શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રેસ્ટોરન્ટમાં 1   »   hy ռեստորանում 1

29 [એવીસ]

રેસ્ટોરન્ટમાં 1

રેસ્ટોરન્ટમાં 1

29 [քսանինը]

29 [k’saniny]

ռեստորանում 1

rrestoranum 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Armenian રમ વધુ
શું ટેબલ મફત છે? Այս-սեղան- -զա- -: Ա__ ս_____ ա___ է_ Ա-ս ս-ղ-ն- ա-ա- է- ------------------ Այս սեղանը ազատ է: 0
Ays segha-y-a-at e A__ s______ a___ e A-s s-g-a-y a-a- e ------------------ Ays seghany azat e
કૃપા કરીને મને મેનુ ગમશે. Կար--ի- է--աշաց---ակ- խ-դրե-: Կ______ է ճ__________ խ______ Կ-ր-լ-՞ է ճ-շ-ց-ւ-ա-ը խ-դ-ե-: ----------------------------- Կարելի՞ է ճաշացուցակը խնդրեմ: 0
Ka---i՞ ----as--ts--ts’ak- -hnd-em K______ e c_______________ k______ K-r-l-՞ e c-a-h-t-’-t-’-k- k-n-r-m ---------------------------------- Kareli՞ e chashats’uts’aky khndrem
તમે શું ભલામણ કરી શકો છો? Ի-նչ ---ող -ք ---հուր- տալ: Ի___ կ____ ե_ խ_______ տ___ Ի-ն- կ-ր-ղ ե- խ-ր-ո-ր- տ-լ- --------------------------- Ի՞նչ կարող եք խորհուրդ տալ: 0
I՞nch’-k---g----k- k--r-------l I_____ k_____ y___ k_______ t__ I-n-h- k-r-g- y-k- k-o-h-r- t-l ------------------------------- I՞nch’ karogh yek’ khorhurd tal
મને બીયર જોઈએ છે. Ես --րով-գարե---- ---ն-ա-ա--: Ե_ ս____ գ_______ կ__________ Ե- ս-ր-վ գ-ր-ջ-ւ- կ-ա-կ-ն-յ-: ----------------------------- Ես սիրով գարեջուր կցանկանայի: 0
Ye- -i-ov--a-ej-r k-s--n--n--i Y__ s____ g______ k___________ Y-s s-r-v g-r-j-r k-s-a-k-n-y- ------------------------------ Yes sirov garejur kts’ankanayi
મને મિનરલ વોટર જોઈએ છે. Ե- -ց--կ-նայի-ջ--ր: Ե_ կ_________ ջ____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ջ-ւ-: ------------------- Ես կցանկանայի ջուր: 0
Y-----s-a---na-i---r Y__ k___________ j__ Y-s k-s-a-k-n-y- j-r -------------------- Yes kts’ankanayi jur
મને નારંગીનો રસ ગમશે. Ես---ա-կանայ- նա-ն-ի հյ-ւթ: Ե_ կ_________ ն_____ հ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ն-ր-ջ- հ-ո-թ- --------------------------- Ես կցանկանայի նարնջի հյութ: 0
Yes k-s-----n-y---a-nj---yu-’ Y__ k___________ n_____ h____ Y-s k-s-a-k-n-y- n-r-j- h-u-’ ----------------------------- Yes kts’ankanayi narnji hyut’
હું કોફી લેવા માંગુ છું. Ես կ--ն-ա-այ- --ւ-ճ: Ե_ կ_________ ս_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-ճ- -------------------- Ես կցանկանայի սուրճ: 0
Y-s kts----a-ayi-s-rch Y__ k___________ s____ Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-h ---------------------- Yes kts’ankanayi surch
મને દૂધ સાથે કોફી ગમશે. Ես --ան-----ի-----ճ- -աթո-: Ե_ կ_________ ս_____ կ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-ճ- կ-թ-վ- --------------------------- Ես կցանկանայի սուրճը կաթով: 0
Y-- ---’-n---a-i-s-r--- -----v Y__ k___________ s_____ k_____ Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-h- k-t-o- ------------------------------ Yes kts’ankanayi surchy kat’ov
ખાંડ સાથે, કૃપા કરીને. Խն-ր-ւ--եմ--ա--րա-----: Խ______ ե_ շ___________ Խ-դ-ո-մ ե- շ-ք-ր-վ-զ-վ- ----------------------- Խնդրում եմ շաքարավազով: 0
K-n-r---yem -h-k’----a--v K______ y__ s____________ K-n-r-m y-m s-a-’-r-v-z-v ------------------------- Khndrum yem shak’aravazov
મને ચા ગમશે. Ես--ց--կ-նայ---ե-: Ե_ կ_________ թ___ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- ------------------ Ես կցանկանայի թեյ: 0
Ye--k-s’ank--a-i t’yey Y__ k___________ t____ Y-s k-s-a-k-n-y- t-y-y ---------------------- Yes kts’ankanayi t’yey
મને લીંબુ સાથે ચા ગમશે. Ես--ցա---նա-ի-թ--ը-կ-տ-ոնով: Ե_ կ_________ թ___ կ________ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- կ-տ-ո-ո-: ---------------------------- Ես կցանկանայի թեյը կիտրոնով: 0
Y----t--anka---i ---e-y-ki---n-v Y__ k___________ t_____ k_______ Y-s k-s-a-k-n-y- t-y-y- k-t-o-o- -------------------------------- Yes kts’ankanayi t’yeyy kitronov
મને દૂધ સાથે ચા ગમશે. Ես-կցանկ----ի թեյը---թո-: Ե_ կ_________ թ___ կ_____ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- թ-յ- կ-թ-վ- ------------------------- Ես կցանկանայի թեյը կաթով: 0
Ye- -t-’a--a-a-i-t---yy k----v Y__ k___________ t_____ k_____ Y-s k-s-a-k-n-y- t-y-y- k-t-o- ------------------------------ Yes kts’ankanayi t’yeyy kat’ov
તમારી પાસે સિગારેટ છે? Ծխա--- ո-նե՞-: Ծ_____ ո______ Ծ-ա-ո- ո-ն-՞-: -------------- Ծխախոտ ունե՞ք: 0
T--h--h-t un-՞k’ T________ u_____ T-k-a-h-t u-e-k- ---------------- Tskhakhot une՞k’
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે? Մ-խ--մ-ն-ո-նե՞-: Մ_______ ո______ Մ-խ-ա-ա- ո-ն-՞-: ---------------- Մոխրաման ունե՞ք: 0
Mo-hra--n u-e-k’ M________ u_____ M-k-r-m-n u-e-k- ---------------- Mokhraman une՞k’
શું તમારી પાસે પ્રકાશ છે? Կր-կվա--չ -ւնե՞-: Կ________ ո______ Կ-ա-վ-ռ-չ ո-ն-՞-: ----------------- Կրակվառիչ ունե՞ք: 0
K---varric-- u-e՞-’ K___________ u_____ K-a-v-r-i-h- u-e-k- ------------------- Krakvarrich’ une՞k’
મને એક કાંટો ખૂટે છે. Ես -ա---աք-- չունե-: Ե_ պ________ չ______ Ե- պ-տ-ր-ք-ղ չ-ւ-ե-: -------------------- Ես պատարաքաղ չունեմ: 0
Y---p----a-’--- -h--n-m Y__ p__________ c______ Y-s p-t-r-k-a-h c-’-n-m ----------------------- Yes patarak’agh ch’unem
મારી પાસે છરી ખૂટે છે. Ե--դան-- չ-ւ-եմ: Ե_ դ____ չ______ Ե- դ-ն-կ չ-ւ-ե-: ---------------- Ես դանակ չունեմ: 0
Y-s dan-k---’-n-m Y__ d____ c______ Y-s d-n-k c-’-n-m ----------------- Yes danak ch’unem
મારી પાસે એક ચમચી ખૂટે છે. Ե- -դալ չու-եմ: Ե_ գ___ չ______ Ե- գ-ա- չ-ւ-ե-: --------------- Ես գդալ չունեմ: 0
Y-s-g--l-c----em Y__ g___ c______ Y-s g-a- c-’-n-m ---------------- Yes gdal ch’unem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -