| આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે. |
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
a-u----nk---- -a--- -ok--n-ru--rou.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
| તમે કઈ રીતે જાણો છો? |
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
d-s-i-- wa------o-----ka?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
|
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
どうして わかるの です か ?
dōshite wakaru nodesu ka?
|
| મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે. |
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
y-ku -ar--- ī -a ---o--t---i-a-u.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
良くなれば いいなと 思って います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
| તે ચોક્કસ આવશે. |
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
kar- wa-----a--ni -im-su.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
|
તે ચોક્કસ આવશે.
彼は 絶対に 来ます 。
kare wa zettai ni kimasu.
|
| શું આ સલામત છે |
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
t---i-ad--u k-?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
|
શું આ સલામત છે
確か です か ?
tashikadesu ka?
|
| મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે. |
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
k-r--g- k-r- k--o--- w-k---- --a--.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
彼が 来ることは わかって います 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|
| તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે. |
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
k-re--- k---ra-u ---wa --ite-kimasu.
k___ w_ k_______ d____ s____ k______
k-r- w- k-n-r-z- d-n-a s-i-e k-m-s-.
------------------------------------
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
|
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
彼は 必ず 電話 して きます 。
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
|
| વાસ્તવિકતા માટે? |
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
h--t-de--k-?
h___________
h-n-ō-e-u-a-
------------
hontōdesuka?
|
વાસ્તવિકતા માટે?
本当 ですか ?
hontōdesuka?
|
| મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે. |
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
k-r- -- den-- --ite k--u t- -mo-masu.
k___ w_ d____ s____ k___ t_ o________
k-r- w- d-n-a s-i-e k-r- t- o-o-m-s-.
-------------------------------------
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
|
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
彼は 電話 してくると 思います 。
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
|
| વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ. |
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
kono --in w--z--tai-furui -o-od-su.
k___ w___ w_ z_____ f____ m________
k-n- w-i- w- z-t-a- f-r-i m-n-d-s-.
-----------------------------------
kono wain wa zettai furui monodesu.
|
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
kono wain wa zettai furui monodesu.
|
| શું તમે બરાબર જાણો છો? |
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
h--tō-i s--tt--ir--node-- --?
h______ s_____ i__ n_____ k__
h-n-ō-i s-i-t- i-u n-d-s- k-?
-----------------------------
hontōni shitte iru nodesu ka?
|
શું તમે બરાબર જાણો છો?
本当に 知っているの です か ?
hontōni shitte iru nodesu ka?
|
| હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે. |
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
f-------n--a-to--m--ma-u.
f____ m_____ t_ o________
f-r-i m-n-d- t- o-o-m-s-.
-------------------------
furui monoda to omoimasu.
|
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
古い もの だと 思います 。
furui monoda to omoimasu.
|
| અમારા બોસ સારા લાગે છે. |
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
w----hi-a-hi n--jō-hi-w---a-------u.
w___________ n_ j____ w_ k__________
w-t-s-i-a-h- n- j-s-i w- k-k-ō-d-s-.
------------------------------------
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
|
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
私達の 上司は 格好いい です 。
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
|
| શું તમને લાગે છે...?શોધો? |
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
s----oim-su--a?
s_ o_______ k__
s- o-o-m-s- k-?
---------------
sō omoimasu ka?
|
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
そう 思います か ?
sō omoimasu ka?
|
| મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે. |
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
so---o----------nosu-o-- ka-kōī--o wata-h- -a omo----u.
s____________ m_________ k_____ t_ w______ w_ o________
s-r-d-k-r-k-, m-n-s-g-k- k-k-ō- t- w-t-s-i w- o-o-m-s-.
-------------------------------------------------------
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
|
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
|
| બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ. |
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
j-sh--ni-w- --tt-- gā---ure----g----as--ne.
j____ n_ w_ z_____ g__________ g_ i____ n__
j-s-i n- w- z-t-a- g-r-f-r-n-o g- i-a-u n-.
-------------------------------------------
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
|
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
|
| તેઓ ખરેખર માને છે? |
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
ho-tōn-----o-oim----ka?
h______ s_ o_______ k__
h-n-ō-i s- o-o-m-s- k-?
-----------------------
hontōni sō omoimasu ka?
|
તેઓ ખરેખર માને છે?
本当に そう 思います か ?
hontōni sō omoimasu ka?
|
| શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય. |
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
k-re----gā-uf----do -- iru-no -a j-b-- -ri-mas-.
k___ n_ g__________ g_ i__ n_ w_ j____ a________
k-r- n- g-r-f-r-n-o g- i-u n- w- j-b-n a-i-m-s-.
------------------------------------------------
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
|
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
|