| આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે. |
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
as-----nki----tab-- yo-u n-rud----.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
| તમે કઈ રીતે જાણો છો? |
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
d--h-te----a---n-des---a?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
|
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
どうして わかるの です か ?
dōshite wakaru nodesu ka?
|
| મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે. |
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
y-k--nareba ī--- ----m--te---as-.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
良くなれば いいなと 思って います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
| તે ચોક્કસ આવશે. |
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
k--e ----e--a- -i-k-m--u.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
|
તે ચોક્કસ આવશે.
彼は 絶対に 来ます 。
kare wa zettai ni kimasu.
|
| શું આ સલામત છે |
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
tashikad-su--a?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
|
શું આ સલામત છે
確か です か ?
tashikadesu ka?
|
| મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે. |
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
k-r- ga -u-u----o--- --k---e ----u.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
彼が 来ることは わかって います 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|
| તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે. |
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
ka-e w- ka-a-az--denwa-s---- ki-a-u.
k___ w_ k_______ d____ s____ k______
k-r- w- k-n-r-z- d-n-a s-i-e k-m-s-.
------------------------------------
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
|
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
彼は 必ず 電話 して きます 。
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
|
| વાસ્તવિકતા માટે? |
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
ho-t-d--u--?
h___________
h-n-ō-e-u-a-
------------
hontōdesuka?
|
વાસ્તવિકતા માટે?
本当 ですか ?
hontōdesuka?
|
| મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે. |
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
k----wa --nwa shit---u-u-to o-oim-su.
k___ w_ d____ s____ k___ t_ o________
k-r- w- d-n-a s-i-e k-r- t- o-o-m-s-.
-------------------------------------
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
|
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
彼は 電話 してくると 思います 。
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
|
| વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ. |
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
ko-o--a-- ---z--ta- f--ui--o-odesu.
k___ w___ w_ z_____ f____ m________
k-n- w-i- w- z-t-a- f-r-i m-n-d-s-.
-----------------------------------
kono wain wa zettai furui monodesu.
|
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
kono wain wa zettai furui monodesu.
|
| શું તમે બરાબર જાણો છો? |
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
h--t-ni -h-tte -ru --des- k-?
h______ s_____ i__ n_____ k__
h-n-ō-i s-i-t- i-u n-d-s- k-?
-----------------------------
hontōni shitte iru nodesu ka?
|
શું તમે બરાબર જાણો છો?
本当に 知っているの です か ?
hontōni shitte iru nodesu ka?
|
| હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે. |
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
fu----m----a----omo--asu.
f____ m_____ t_ o________
f-r-i m-n-d- t- o-o-m-s-.
-------------------------
furui monoda to omoimasu.
|
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
古い もの だと 思います 。
furui monoda to omoimasu.
|
| અમારા બોસ સારા લાગે છે. |
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
wat-s-i-a----no -ōs-- w- k-k--īdesu.
w___________ n_ j____ w_ k__________
w-t-s-i-a-h- n- j-s-i w- k-k-ō-d-s-.
------------------------------------
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
|
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
私達の 上司は 格好いい です 。
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
|
| શું તમને લાગે છે...?શોધો? |
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
sō-o---mas- --?
s_ o_______ k__
s- o-o-m-s- k-?
---------------
sō omoimasu ka?
|
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
そう 思います か ?
sō omoimasu ka?
|
| મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે. |
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
so---o--rok-- -onosug--u---k-----o-w----h- w- o--i-asu.
s____________ m_________ k_____ t_ w______ w_ o________
s-r-d-k-r-k-, m-n-s-g-k- k-k-ō- t- w-t-s-i w- o-o-m-s-.
-------------------------------------------------------
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
|
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
|
| બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ. |
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
jō--i n- wa-zetta---ā-u-u-en---ga ima----e.
j____ n_ w_ z_____ g__________ g_ i____ n__
j-s-i n- w- z-t-a- g-r-f-r-n-o g- i-a-u n-.
-------------------------------------------
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
|
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
|
| તેઓ ખરેખર માને છે? |
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
ho--ō-- sō-o----asu---?
h______ s_ o_______ k__
h-n-ō-i s- o-o-m-s- k-?
-----------------------
hontōni sō omoimasu ka?
|
તેઓ ખરેખર માને છે?
本当に そう 思います か ?
hontōni sō omoimasu ka?
|
| શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય. |
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
kar- -- -ā--f---n-o -a--ru ---wa--ūbun --i-mas-.
k___ n_ g__________ g_ i__ n_ w_ j____ a________
k-r- n- g-r-f-r-n-o g- i-u n- w- j-b-n a-i-m-s-.
------------------------------------------------
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
|
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
|