શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 3   »   ja 過去形 3

83 [ત્ર્યાસી]

ભૂતકાળ 3

ભૂતકાળ 3

83 [八十三]

83 [Yasomi]

過去形 3

[kako katachi 3]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Japanese રમ વધુ
ફોન કરો 電話する 電話する 電話する 電話する 電話する 0
de-w-----u d____ s___ d-n-a s-r- ---------- denwa suru
મેં ફોન કર્યો. 電話した 。 電話した 。 電話した 。 電話した 。 電話した 。 0
d------h-ta. d____ s_____ d-n-a s-i-a- ------------ denwa shita.
હું આખો સમય ફોન પર હતો. ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 ずっと 電話していた 。 0
z-tt- den-a-s---e -ta. z____ d____ s____ i___ z-t-o d-n-a s-i-e i-a- ---------------------- zutto denwa shite ita.
પુછવું 質問する 質問する 質問する 質問する 質問する 0
sh-ts--o-----u s________ s___ s-i-s-m-n s-r- -------------- shitsumon suru
મે પુછ્યુ. 質問した 。 質問した 。 質問した 。 質問した 。 質問した 。 0
sh-ts-----s--ta. s________ s_____ s-i-s-m-n s-i-a- ---------------- shitsumon shita.
મેં હંમેશા પૂછ્યું. いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 いつも 質問した 。 0
it--mo shi-s-mo--s--t-. i_____ s________ s_____ i-s-m- s-i-s-m-n s-i-a- ----------------------- itsumo shitsumon shita.
જણાવો 語る 語る 語る 語る 語る 0
ka---u k_____ k-t-r- ------ kataru
મેં કહ્યું. 語った 。 語った 。 語った 。 語った 。 語った 。 0
k-t--t-. k_______ k-t-t-a- -------- katatta.
મેં આખી વાર્તા કહી. お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 お話 すべてを 語った 。 0
oh-n---i s-be-e-- --t--t-. o_______ s_____ o k_______ o-a-a-h- s-b-t- o k-t-t-a- -------------------------- ohanashi subete o katatta.
શીખવુ 学ぶ 学ぶ 学ぶ 学ぶ 学ぶ 0
ma---u m_____ m-n-b- ------ manabu
હું શીખ્યો છું. 学んだ 。 学んだ 。 学んだ 。 学んだ 。 学んだ 。 0
ma-a--a. m_______ m-n-n-a- -------- mananda.
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો. 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 一晩中 勉強した 。 0
hitoba-j- -e---- s--t-. h________ b_____ s_____ h-t-b-n-ū b-n-y- s-i-a- ----------------------- hitobanjū benkyō shita.
કામ 働く 働く 働く 働く 働く 0
hat-r-ku h_______ h-t-r-k- -------- hataraku
મેં કામ કર્યું છે. 働いた 。 働いた 。 働いた 。 働いた 。 働いた 。 0
ha-ar-i--. h_________ h-t-r-i-a- ---------- hataraita.
હું આખો દિવસ કામ કરું છું. 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 一日中 働いた 。 0
ich---ch-j--ha-a--i--. i__________ h_________ i-h-n-c-i-ū h-t-r-i-a- ---------------------- ichinichijū hataraita.
ભોજન 食べる 食べる 食べる 食べる 食べる 0
tab--u t_____ t-b-r- ------ taberu
મેં ખાધું છે. 食べた 。 食べた 。 食べた 。 食べた 。 食べた 。 0
t--e--. t______ t-b-t-. ------- tabeta.
મેં બધો ખોરાક ખાધો. 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 料理を 全部 食べた 。 0
r-ōri-o --nb- ----t-. r____ o z____ t______ r-ō-i o z-n-u t-b-t-. --------------------- ryōri o zenbu tabeta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -