શું ટેબલ મફત છે?
ఈ టే---- ---ఎవ--న-----్----ుకు-్నారా?
ఈ టే__ ని ఎ___ బు_ చే______
ఈ ట-బ-ల- న- ఎ-ర-న- బ-క- చ-స-క-న-న-ర-?
-------------------------------------
ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా?
0
Ī -ēbul -i eva--i-ā-b-- -ēs-k---ār-?
Ī ṭ____ n_ e_______ b__ c___________
Ī ṭ-b-l n- e-a-a-n- b-k c-s-k-n-ā-ā-
------------------------------------
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
શું ટેબલ મફત છે?
ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా?
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
કૃપા કરીને મને મેનુ ગમશે.
నాకు-మ--- ఇ--వం-ి
నా_ మె_ ఇ___
న-క- మ-న- ఇ-్-ం-ి
-----------------
నాకు మెనూ ఇవ్వండి
0
N-ku --n- iv---ḍi
N___ m___ i______
N-k- m-n- i-v-ṇ-i
-----------------
Nāku menū ivvaṇḍi
કૃપા કરીને મને મેનુ ગમશે.
నాకు మెనూ ఇవ్వండి
Nāku menū ivvaṇḍi
તમે શું ભલામણ કરી શકો છો?
మీ----ేన----స-ఫ--స----స్-ార-?
మీ_ దే__ సి___ చే____
మ-ర- ద-న-న- స-ఫ-ర-ు చ-స-త-ర-?
-----------------------------
మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు?
0
Mīr- dēn-i---p--ras- cē--ār-?
M___ d____ s________ c_______
M-r- d-n-i s-p-ā-a-u c-s-ā-u-
-----------------------------
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
તમે શું ભલામણ કરી શકો છો?
మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు?
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
મને બીયર જોઈએ છે.
న--ు-బీర్--ా-ాలి
నా_ బీ_ కా__
న-క- బ-ర- క-వ-ల-
----------------
నాకు బీర్ కావాలి
0
N-ku bīr-k---li
N___ b__ k_____
N-k- b-r k-v-l-
---------------
Nāku bīr kāvāli
મને બીયર જોઈએ છે.
నాకు బీర్ కావాలి
Nāku bīr kāvāli
મને મિનરલ વોટર જોઈએ છે.
న-కు-మిన--- --టర్ క-వ-లి
నా_ మి___ వా__ కా__
న-క- మ-న-ల- వ-ట-్ క-వ-ల-
------------------------
నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి
0
N----m--ar-l---ṭa--k-v--i
N___ m______ v____ k_____
N-k- m-n-r-l v-ṭ-r k-v-l-
-------------------------
Nāku minaral vāṭar kāvāli
મને મિનરલ વોટર જોઈએ છે.
నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి
Nāku minaral vāṭar kāvāli
મને નારંગીનો રસ ગમશે.
నా-- బత్---- -సం కా---ి
నా_ బ___ ర_ కా__
న-క- బ-్-ా-ి ర-ం క-వ-ల-
-----------------------
నాకు బత్తాయి రసం కావాలి
0
N-k- ba--ā---rasaṁ --v--i
N___ b______ r____ k_____
N-k- b-t-ā-i r-s-ṁ k-v-l-
-------------------------
Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
મને નારંગીનો રસ ગમશે.
నాకు బత్తాయి రసం కావాలి
Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
હું કોફી લેવા માંગુ છું.
న----క-ఫ--క----ి
నా_ కా_ కా__
న-క- క-ఫ- క-వ-ల-
----------------
నాకు కాఫీ కావాలి
0
Nāk--kāp-ī-k----i
N___ k____ k_____
N-k- k-p-ī k-v-l-
-----------------
Nāku kāphī kāvāli
હું કોફી લેવા માંગુ છું.
నాకు కాఫీ కావాలి
Nāku kāphī kāvāli
મને દૂધ સાથે કોફી ગમશે.
న-క----లత- క---ి--కా-ీ కావ--ి
నా_ పా__ క___ కా_ కా__
న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- క-ఫ- క-వ-ల-
-----------------------------
నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి
0
N--u pā--tō -a-ip-na kāph- ---āli
N___ p_____ k_______ k____ k_____
N-k- p-l-t- k-l-p-n- k-p-ī k-v-l-
---------------------------------
Nāku pālatō kalipina kāphī kāvāli
મને દૂધ સાથે કોફી ગમશે.
నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి
Nāku pālatō kalipina kāphī kāvāli
ખાંડ સાથે, કૃપા કરીને.
చె-్కర-- ఇ-్వం-ి
చె____ ఇ___
చ-క-క-త- ఇ-్-ం-ి
----------------
చెక్కరతో ఇవ్వండి
0
Ce----a-ō ivv--ḍi
C________ i______
C-k-a-a-ō i-v-ṇ-i
-----------------
Cekkaratō ivvaṇḍi
ખાંડ સાથે, કૃપા કરીને.
చెక్కరతో ఇవ్వండి
Cekkaratō ivvaṇḍi
મને ચા ગમશે.
నా-ు-ట--కావ--ి
నా_ టీ కా__
న-క- ట- క-వ-ల-
--------------
నాకు టీ కావాలి
0
Nāk- ṭ- ---ā-i
N___ ṭ_ k_____
N-k- ṭ- k-v-l-
--------------
Nāku ṭī kāvāli
મને ચા ગમશે.
నాకు టీ కావాలి
Nāku ṭī kāvāli
મને લીંબુ સાથે ચા ગમશે.
నాక- -ిమ--క-య-రసం-ో-ట- -ా-ా-ి
నా_ ని____ ర__ టీ కా__
న-క- న-మ-మ-ా- ర-ం-ో ట- క-వ-ల-
-----------------------------
నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి
0
Nā-u ni-'-a---- ra-ant- ṭ----vāli
N___ n_________ r______ ṭ_ k_____
N-k- n-m-m-k-y- r-s-n-ō ṭ- k-v-l-
---------------------------------
Nāku nim'makāya rasantō ṭī kāvāli
મને લીંબુ સાથે ચા ગમશે.
నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి
Nāku nim'makāya rasantō ṭī kāvāli
મને દૂધ સાથે ચા ગમશે.
న--ు ప-లతో కలి-ి--టీ కావ--ి
నా_ పా__ క___ టీ కా__
న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- ట- క-వ-ల-
---------------------------
నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి
0
Nā-u -ālatō k--ipina -- kāvā-i
N___ p_____ k_______ ṭ_ k_____
N-k- p-l-t- k-l-p-n- ṭ- k-v-l-
------------------------------
Nāku pālatō kalipina ṭī kāvāli
મને દૂધ સાથે ચા ગમશે.
నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి
Nāku pālatō kalipina ṭī kāvāli
તમારી પાસે સિગારેટ છે?
మీ --్ద-స--రెట్-ు-ఉన-న---?
మీ వ__ సి____ ఉ____
మ- వ-్- స-గ-ె-్-ు ఉ-్-ా-ా-
--------------------------
మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా?
0
M--v-dd---i---e-lu -n-ā--?
M_ v____ s________ u______
M- v-d-a s-g-r-ṭ-u u-n-y-?
--------------------------
Mī vadda sigareṭlu unnāyā?
તમારી પાસે સિગારેટ છે?
మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా?
Mī vadda sigareṭlu unnāyā?
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
మీ-వద-ద-యాష్----ే--ం-ా?
మీ వ__ యా_ ట్_ ఉం__
మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-?
-----------------------
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
0
Mī-v-d-- -----r----d-?
M_ v____ y__ ṭ__ u____
M- v-d-a y-ṣ ṭ-ē u-d-?
----------------------
Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
શું તમારી પાસે પ્રકાશ છે?
మ--వద-ద--ీపం--ంద-?
మీ వ__ దీ_ ఉం__
మ- వ-్- ద-ప- ఉ-ద-?
------------------
మీ వద్ద దీపం ఉందా?
0
Mī-v---a-dī-a- -n-ā?
M_ v____ d____ u____
M- v-d-a d-p-ṁ u-d-?
--------------------
Mī vadda dīpaṁ undā?
શું તમારી પાસે પ્રકાશ છે?
మీ వద్ద దీపం ఉందా?
Mī vadda dīpaṁ undā?
મને એક કાંટો ખૂટે છે.
నా వద-ద-ఫ--్క- ల-దు
నా వ__ ఫో__ లే_
న- వ-్- ఫ-ర-క- ల-ద-
-------------------
నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు
0
Nā v--d--phō-k -ēdu
N_ v____ p____ l___
N- v-d-a p-ō-k l-d-
-------------------
Nā vadda phōrk lēdu
મને એક કાંટો ખૂટે છે.
నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు
Nā vadda phōrk lēdu
મારી પાસે છરી ખૂટે છે.
నా -ద-ద-చ-కు -ే-ు
నా వ__ చా_ లే_
న- వ-్- చ-క- ల-ద-
-----------------
నా వద్ద చాకు లేదు
0
Nā --d-a--ā-u---du
N_ v____ c___ l___
N- v-d-a c-k- l-d-
------------------
Nā vadda cāku lēdu
મારી પાસે છરી ખૂટે છે.
నా వద్ద చాకు లేదు
Nā vadda cāku lēdu
મારી પાસે એક ચમચી ખૂટે છે.
నా-వద్ద ---ూన- ల--ు
నా వ__ స్__ లే_
న- వ-్- స-ప-న- ల-ద-
-------------------
నా వద్ద స్పూన్ లేదు
0
N- v--da sp-- -ē-u
N_ v____ s___ l___
N- v-d-a s-ū- l-d-
------------------
Nā vadda spūn lēdu
મારી પાસે એક ચમચી ખૂટે છે.
నా వద్ద స్పూన్ లేదు
Nā vadda spūn lēdu