वाक्यांश

hi घर की सफाई   »   ka სახლის დალაგება

१८ [अट्ठारह]

घर की सफाई

घर की सफाई

18 [თვრამეტი]

18 [tvramet'i]

სახლის დალაგება

sakhlis dalageba

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
आज शनिवार है დ-ე--შა--თი-. დ___ შ_______ დ-ე- შ-ბ-თ-ა- ------------- დღეს შაბათია. 0
d-h-s -h-ba-ia. d____ s________ d-h-s s-a-a-i-. --------------- dghes shabatia.
आज हमारे पास समय है დღე- დ-ო გ-ა--ს. დ___ დ__ გ______ დ-ე- დ-ო გ-ა-ვ-. ---------------- დღეს დრო გვაქვს. 0
d--es ----g---vs. d____ d__ g______ d-h-s d-o g-a-v-. ----------------- dghes dro gvakvs.
आज हम घर साफ़ कर रहे हैं დღ-- ბინა---ალ---ბ-. დ___ ბ____ ვ________ დ-ე- ბ-ნ-ს ვ-ლ-გ-ბ-. -------------------- დღეს ბინას ვალაგებთ. 0
dg--s bin---va-a-e-t. d____ b____ v________ d-h-s b-n-s v-l-g-b-. --------------------- dghes binas valagebt.
मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ მე--წმ----აბაზა-ა-. მ_ ვ_____ ა________ მ- ვ-მ-ნ- ა-ა-ა-ა-. ------------------- მე ვწმენდ აბაზანას. 0
m- vt-'-e---ab-zan--. m_ v_______ a________ m- v-s-m-n- a-a-a-a-. --------------------- me vts'mend abazanas.
मेरा पति गाड़ी धो रहा है ჩემ- --არ- რეცხ--ს მა-----ს. ჩ___ ქ____ რ______ მ________ ჩ-მ- ქ-ა-ი რ-ც-ა-ს მ-ნ-ა-ა-. ---------------------------- ჩემი ქმარი რეცხავს მანქანას. 0
ch--- k-a-i-re-sk-------n-anas. c____ k____ r________ m________ c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-. ------------------------------- chemi kmari retskhavs mankanas.
बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं ბ----ე-ი წმე-----ვე--სიპ----ს. ბ_______ წ______ ვ____________ ბ-ვ-ვ-ბ- წ-ე-დ-ნ ვ-ლ-ს-პ-დ-ბ-. ------------------------------ ბავშვები წმენდენ ველოსიპედებს. 0
ba--h---i t---e-d----el-s--'-d---. b________ t________ v_____________ b-v-h-e-i t-'-e-d-n v-l-s-p-e-e-s- ---------------------------------- bavshvebi ts'menden velosip'edebs.
दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं ბ-ბ-ა რ-ყავ--ყვავ--ებს. ბ____ რ_____ ყ_________ ბ-ბ-ა რ-ყ-ვ- ყ-ა-ი-ე-ს- ----------------------- ბებია რწყავს ყვავილებს. 0
b------ts-q-v--q-avi--bs. b____ r_______ q_________ b-b-a r-s-q-v- q-a-i-e-s- ------------------------- bebia rts'qavs qvavilebs.
बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं ბავშ---ი-სა----ვო-ოთა-----აგ--ენ. ბ_______ ს_______ ო____ ა________ ბ-ვ-ვ-ბ- ს-ბ-ვ-ვ- ო-ა-ს ა-ა-ე-ე-. --------------------------------- ბავშვები საბავშვო ოთახს ალაგებენ. 0
ba--hv--i -abav-h-o -----s-al--eben. b________ s________ o_____ a________ b-v-h-e-i s-b-v-h-o o-a-h- a-a-e-e-. ------------------------------------ bavshvebi sabavshvo otakhs alageben.
मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है ჩ-მი--მარ- -ავის----ერ----იდას--ლ--ებს. ჩ___ ქ____ თ____ ს____ მ______ ა_______ ჩ-მ- ქ-ა-ი თ-ვ-ს ს-წ-რ მ-გ-დ-ს ა-ა-ე-ს- --------------------------------------- ჩემი ქმარი თავის საწერ მაგიდას ალაგებს. 0
c-e-i--m--- -avi- -a--'e- ma--das alag-bs. c____ k____ t____ s______ m______ a_______ c-e-i k-a-i t-v-s s-t-'-r m-g-d-s a-a-e-s- ------------------------------------------ chemi kmari tavis sats'er magidas alagebs.
मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ მ- -დებ--ა--ც----არ--ხ--ა--ან-შ-. მ_ ვ___ ს______ ს_____ მ_________ მ- ვ-ე- ს-რ-ც-ს ს-რ-ც- მ-ნ-ა-ა-ი- --------------------------------- მე ვდებ სარეცხს სარეცხ მანქანაში. 0
m-------s--et------aret-kh manka-a--i. m_ v___ s________ s_______ m__________ m- v-e- s-r-t-k-s s-r-t-k- m-n-a-a-h-. -------------------------------------- me vdeb saretskhs saretskh mankanashi.
मैं कपड़े टांग रही हूँ მე----- --თ---ლ-. მ_ ვ___ თ________ მ- ვ-ე- თ-თ-ე-ლ-. ----------------- მე ვფენ თეთრეულს. 0
me-vpen--e---u--. m_ v___ t________ m- v-e- t-t-e-l-. ----------------- me vpen tetreuls.
मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ მე --უთოე---ეთრეულ-. მ_ ვ______ თ________ მ- ვ-უ-ო-ბ თ-თ-ე-ლ-. -------------------- მე ვაუთოებ თეთრეულს. 0
m- v-utoe- -e-reuls. m_ v______ t________ m- v-u-o-b t-t-e-l-. -------------------- me vautoeb tetreuls.
खिड़कियाँ गन्दी हैं ფ-ნ--ე---ჭ-ჭ--ანი-. ფ_______ ჭ_________ ფ-ნ-რ-ბ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა- ------------------- ფანჯრები ჭუჭყიანია. 0
pa---eb- -h-u--'--a-ia. p_______ c_____________ p-n-r-b- c-'-c-'-i-n-a- ----------------------- panjrebi ch'uch'qiania.
फ़र्श गन्दा है ია-ა-- -უ-ყ--ნ--. ი_____ ჭ_________ ი-ტ-კ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა- ----------------- იატაკი ჭუჭყიანია. 0
i-t--k-i --'-ch'---n-a. i_______ c_____________ i-t-a-'- c-'-c-'-i-n-a- ----------------------- iat'ak'i ch'uch'qiania.
बर्तन गन्दे हैं ჭ-რჭე-ი ჭ-ჭყი---ა. ჭ______ ჭ_________ ჭ-რ-ე-ი ჭ-ჭ-ი-ნ-ა- ------------------ ჭურჭელი ჭუჭყიანია. 0
c-'ur-h'e-- -h'-ch------a. c__________ c_____________ c-'-r-h-e-i c-'-c-'-i-n-a- -------------------------- ch'urch'eli ch'uch'qiania.
खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? ვ-- წ-ე--ს-ფა-ჯრ---? ვ__ წ_____ ფ________ ვ-ნ წ-ე-დ- ფ-ნ-რ-ბ-? -------------------- ვინ წმენდს ფანჯრებს? 0
vin t----n-- -an--eb-? v__ t_______ p________ v-n t-'-e-d- p-n-r-b-? ---------------------- vin ts'mends panjrebs?
वैक्यूम कौन कर रहा है? ვ----ღ-ბს--------მტ--რ--ს--ტ-თ? ვ__ ი____ მ_____ მ_____________ ვ-ნ ი-ე-ს მ-ვ-რ- მ-ვ-რ-ა-რ-ტ-თ- ------------------------------- ვინ იღებს მტვერს მტვერსასრუტით? 0
v---i------mt-ve-s mt-vers-sr-t-i-? v__ i_____ m______ m_______________ v-n i-h-b- m-'-e-s m-'-e-s-s-u-'-t- ----------------------------------- vin ighebs mt'vers mt'versasrut'it?
बर्तन कौन धो रहा है? ვ-ნ---ც-ავს --რ-ე-ს? ვ__ რ______ ჭ_______ ვ-ნ რ-ც-ა-ს ჭ-რ-ე-ს- -------------------- ვინ რეცხავს ჭურჭელს? 0
vi- ---sk------------'els? v__ r________ c___________ v-n r-t-k-a-s c-'-r-h-e-s- -------------------------- vin retskhavs ch'urch'els?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -