արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 2   »   uz biror narsani oqlamoq 2

76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

ինչ որ բան հիմնավորել 2

76 [etmish olti]

biror narsani oqlamoq 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Uzbek Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեիր եկել: Neg----lma-i-g--? N___ k___________ N-g- k-l-a-i-g-z- ----------------- Nega kelmadingiz? 0
Ես հիվանդ էի: M-n--as-l-ed-m. M__ k____ e____ M-n k-s-l e-i-. --------------- Men kasal edim. 0
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: M-- kas-l-b--g-n-m -c--n kel-ad--. M__ k____ b_______ u____ k________ M-n k-s-l b-l-a-i- u-h-n k-l-a-i-. ---------------------------------- Men kasal bolganim uchun kelmadim. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: N--a-- -e--ad-? N___ u k_______ N-g- u k-l-a-i- --------------- Nega u kelmadi? 0
Նա հոգնած էր: U-c----haga---d-. U c_________ e___ U c-a-c-a-a- e-i- ----------------- U charchagan edi. 0
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: U--h----agan-----kel-adi. U c_____________ k_______ U c-a-c-a-a-i-a- k-l-a-i- ------------------------- U charchaganidan kelmadi. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: N-ga u k-lm---? N___ u k_______ N-g- u k-l-a-i- --------------- Nega u kelmadi? 0
Նա հաճույք չուներ: Un-ng------h- y-q-e-i. U____ x______ y__ e___ U-i-g x-h-s-i y-q e-i- ---------------------- Uning xohishi yoq edi. 0
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: U kel------chu----u --n- -i- qilm-di. U k_______ c_____ u b___ h__ q_______ U k-l-a-i- c-u-k- u b-n- h-s q-l-a-i- ------------------------------------- U kelmadi, chunki u buni his qilmadi. 0
Ինչու՞ չեիք եկել: N-g- k---ad--g--? N___ k___________ N-g- k-l-a-i-g-z- ----------------- Nega kelmadingiz? 0
Մեր մեքենան փչացել էր: Mashina--z b-zi--i. M_________ b_______ M-s-i-a-i- b-z-l-i- ------------------- Mashinamiz buzildi. 0
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: Ma-hin-mi- bu-ilib q-lgan--u-hun---l--d-k. M_________ b______ q______ u____ k________ M-s-i-a-i- b-z-l-b q-l-a-i u-h-n k-l-a-i-. ------------------------------------------ Mashinamiz buzilib qolgani uchun kelmadik. 0
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: Neg--o-a-lar-kelmadi? N___ o______ k_______ N-g- o-a-l-r k-l-a-i- --------------------- Nega odamlar kelmadi? 0
Նրանք գնացքից էին ուշացել: Siz p-y-z--i -ol--rd--giz. S__ p_______ q____________ S-z p-y-z-n- q-l-i-d-n-i-. -------------------------- Siz poyezdni qoldirdingiz. 0
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: P-y-zdd-----chib---l-a-i-u-hu- k-lm-d----. P________ k_____ q______ u____ k__________ P-y-z-d-n k-c-i- q-l-a-i u-h-n k-l-a-i-a-. ------------------------------------------ Poyezddan kechib qolgani uchun kelmadilar. 0
Ինչու՞ չէիր եկել: Neg- ---m--i-g-z? N___ k___________ N-g- k-l-a-i-g-z- ----------------- Nega kelmadingiz? 0
Ինձ չէր կարելի: Me-g- -u---t-be-ilm-d-. M____ r_____ b_________ M-n-a r-x-a- b-r-l-a-i- ----------------------- Menga ruxsat berilmadi. 0
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: M-n -e-m---m- c---k- --xsa- yoq-e-i. M__ k________ c_____ r_____ y__ e___ M-n k-l-a-i-, c-u-k- r-x-a- y-q e-i- ------------------------------------ Men kelmadim, chunki ruxsat yoq edi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -