արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 2   »   sk niečo zdôvodniť 2

76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

ինչ որ բան հիմնավորել 2

76 [sedemdesiatšesť]

niečo zdôvodniť 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovak Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեիր եկել: Prečo ---n--riši-l? P____ s_ n_________ P-e-o s- n-p-i-i-l- ------------------- Prečo si neprišiel? 0
Ես հիվանդ էի: B-l-so--cho-ý. B__ s__ c_____ B-l s-m c-o-ý- -------------- Bol som chorý. 0
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: Nepri-i-l --m, --e-ož- --m b---c-o-ý. N________ s___ p______ s__ b__ c_____ N-p-i-i-l s-m- p-e-o-e s-m b-l c-o-ý- ------------------------------------- Neprišiel som, pretože som bol chorý. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: Pre------r----? P____ n________ P-e-o n-p-i-l-? --------------- Prečo neprišla? 0
Նա հոգնած էր: Bola u-a---á. B___ u_______ B-l- u-a-e-á- ------------- Bola unavená. 0
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: Nepr-š--- --e--ž--bol--un--e--. N________ p______ b___ u_______ N-p-i-l-, p-e-o-e b-l- u-a-e-á- ------------------------------- Neprišla, pretože bola unavená. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: Prečo-n-p-i--e-? P____ n_________ P-e-o n-p-i-i-l- ---------------- Prečo neprišiel? 0
Նա հաճույք չուներ: N-m-l -h-ť. N____ c____ N-m-l c-u-. ----------- Nemal chuť. 0
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: Nepr-š-e-, pr--o-- -ema- c-uť. N_________ p______ n____ c____ N-p-i-i-l- p-e-o-e n-m-l c-u-. ------------------------------ Neprišiel, pretože nemal chuť. 0
Ինչու՞ չեիք եկել: Pre-- st----prišli? P____ s__ n________ P-e-o s-e n-p-i-l-? ------------------- Prečo ste neprišli? 0
Մեր մեքենան փչացել էր: N--- -u-o--e-pok-zen-. N___ a___ j_ p________ N-š- a-t- j- p-k-z-n-. ---------------------- Naše auto je pokazené. 0
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: Ne----l- --e- pre-ož-----e-a--o -- p--a---é. N_______ s___ p______ n___ a___ j_ p________ N-p-i-l- s-e- p-e-o-e n-š- a-t- j- p-k-z-n-. -------------------------------------------- Neprišli sme, pretože naše auto je pokazené. 0
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: Pr-----í --dia--epriš--? P____ t_ ľ____ n________ P-e-o t- ľ-d-a n-p-i-l-? ------------------------ Prečo tí ľudia neprišli? 0
Նրանք գնացքից էին ուշացել: Zmeš-a-i -l--. Z_______ v____ Z-e-k-l- v-a-. -------------- Zmeškali vlak. 0
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: Ne----li- pret--- -m--kal--vlak. N________ p______ z_______ v____ N-p-i-l-, p-e-o-e z-e-k-l- v-a-. -------------------------------- Neprišli, pretože zmeškali vlak. 0
Ինչու՞ չէիր եկել: Pr----si ne---š--l? P____ s_ n_________ P-e-o s- n-p-i-i-l- ------------------- Prečo si neprišiel? 0
Ինձ չէր կարելի: Ne--e- -om. N_____ s___ N-s-e- s-m- ----------- Nesmel som. 0
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: Ne-r-ši---s----l--- --- n---el. N________ s___ l___ s__ n______ N-p-i-i-l s-m- l-b- s-m n-s-e-. ------------------------------- Neprišiel som, lebo som nesmel. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -