արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 2   »   sv motivera något 2

76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

ինչ որ բան հիմնավորել 2

76 [sjuttiosex]

motivera något 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Swedish Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեիր եկել: V-r--r --- -u-i-t-? V_____ k__ d_ i____ V-r-ö- k-m d- i-t-? ------------------- Varför kom du inte? 0
Ես հիվանդ էի: Ja- -a- sjuk. J__ v__ s____ J-g v-r s-u-. ------------- Jag var sjuk. 0
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: Jag--om i--e,-------g v-r-sju-. J__ k__ i____ f__ j__ v__ s____ J-g k-m i-t-, f-r j-g v-r s-u-. ------------------------------- Jag kom inte, för jag var sjuk. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: Var-ö--kom h-n---te? V_____ k__ h__ i____ V-r-ö- k-m h-n i-t-? -------------------- Varför kom hon inte? 0
Նա հոգնած էր: Ho--v-r---öt-. H__ v__ t_____ H-n v-r t-ö-t- -------------- Hon var trött. 0
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: Hon-ko- in--- fö- --- -a--tröt-. H__ k__ i____ f__ h__ v__ t_____ H-n k-m i-t-, f-r h-n v-r t-ö-t- -------------------------------- Hon kom inte, för hon var trött. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: Va-fö---o--h-n-inte? V_____ k__ h__ i____ V-r-ö- k-m h-n i-t-? -------------------- Varför kom han inte? 0
Նա հաճույք չուներ: H-- h-de-i---n --s-. H__ h___ i____ l____ H-n h-d- i-g-n l-s-. -------------------- Han hade ingen lust. 0
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: Ha---om--n--, -fte--om --n-i-t- had--lu--. H__ k__ i____ e_______ h__ i___ h___ l____ H-n k-m i-t-, e-t-r-o- h-n i-t- h-d- l-s-. ------------------------------------------ Han kom inte, eftersom han inte hade lust. 0
Ինչու՞ չեիք եկել: Va--ör-k-- n-----e? V_____ k__ n_ i____ V-r-ö- k-m n- i-t-? ------------------- Varför kom ni inte? 0
Մեր մեքենան փչացել էր: Vår---l -r tra-i-. V__ b__ ä_ t______ V-r b-l ä- t-a-i-. ------------------ Vår bil är trasig. 0
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: Vi --- i-t-,--f---s-- -å------är-t----g. V_ k__ i____ e_______ v__ b__ ä_ t______ V- k-m i-t-, e-t-r-o- v-r b-l ä- t-a-i-. ---------------------------------------- Vi kom inte, eftersom vår bil är trasig. 0
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: V--för ----i-te---nn-sk-r--? V_____ k__ i___ m___________ V-r-ö- k-m i-t- m-n-i-k-r-a- ---------------------------- Varför kom inte människorna? 0
Նրանք գնացքից էին ուշացել: De mi-sad- -åg--. D_ m______ t_____ D- m-s-a-e t-g-t- ----------------- De missade tåget. 0
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: De-ko- --t-, -ör d----ss-de-t-ge-. D_ k__ i____ f__ d_ m______ t_____ D- k-m i-t-, f-r d- m-s-a-e t-g-t- ---------------------------------- De kom inte, för de missade tåget. 0
Ինչու՞ չէիր եկել: V--för --- ----nte? V_____ k__ d_ i____ V-r-ö- k-m d- i-t-? ------------------- Varför kom du inte? 0
Ինձ չէր կարելի: Jag-fic--inte. J__ f___ i____ J-g f-c- i-t-. -------------- Jag fick inte. 0
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: J-- -om---t---fö--a-t j---i------ck. J__ k__ i____ f__ a__ j__ i___ f____ J-g k-m i-t-, f-r a-t j-g i-t- f-c-. ------------------------------------ Jag kom inte, för att jag inte fick. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -