արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 2   »   pl uzasadnić coś 2

76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

ինչ որ բան հիմնավորել 2

76 [siedemdziesiąt sześć]

uzasadnić coś 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեիր եկել: Dla----o -------y--e---ś----rz-s----? D_______ n__ p__________ / p_________ D-a-z-g- n-e p-z-s-e-ł-ś / p-z-s-ł-ś- ------------------------------------- Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś? 0
Ես հիվանդ էի: B-łem -ho-- - B-ła- -hora. B____ c____ / B____ c_____ B-ł-m c-o-y / B-ł-m c-o-a- -------------------------- Byłem chory / Byłam chora. 0
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: Nie --zysz-d-em--bo-b--e--c--ry-/ Ni---r--szłam,-b- ---am chora. N__ p___________ b_ b____ c____ / N__ p_________ b_ b____ c_____ N-e p-z-s-e-ł-m- b- b-ł-m c-o-y / N-e p-z-s-ł-m- b- b-ł-m c-o-a- ---------------------------------------------------------------- Nie przyszedłem, bo byłem chory / Nie przyszłam, bo byłam chora. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: Dl------ ona---e -----zła? D_______ o__ n__ p________ D-a-z-g- o-a n-e p-z-s-ł-? -------------------------- Dlaczego ona nie przyszła? 0
Նա հոգնած էր: O-- --ł----ę--on-. O__ b___ z________ O-a b-ł- z-ę-z-n-. ------------------ Ona była zmęczona. 0
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: O-----e-p-zy-zł-- poniew-ż--yła--m--zona. O__ n__ p________ p_______ b___ z________ O-a n-e p-z-s-ł-, p-n-e-a- b-ł- z-ę-z-n-. ----------------------------------------- Ona nie przyszła, ponieważ była zmęczona. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: Dla-z----o--ni- p--ysz-d-? D_______ o_ n__ p_________ D-a-z-g- o- n-e p-z-s-e-ł- -------------------------- Dlaczego on nie przyszedł? 0
Նա հաճույք չուներ: O--n-e miał-och-t-. O_ n__ m___ o______ O- n-e m-a- o-h-t-. ------------------- On nie miał ochoty. 0
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: On-nie--rz--z-d----o -i- mia- ---ot-. O_ n__ p_________ b_ n__ m___ o______ O- n-e p-z-s-e-ł- b- n-e m-a- o-h-t-. ------------------------------------- On nie przyszedł, bo nie miał ochoty. 0
Ինչու՞ չեիք եկել: D---z-go-n-- pr--sz-i-cie? D_______ n__ p____________ D-a-z-g- n-e p-z-s-l-ś-i-? -------------------------- Dlaczego nie przyszliście? 0
Մեր մեքենան փչացել էր: Na-- s-mo-hó--je-t po--uty. N___ s_______ j___ p_______ N-s- s-m-c-ó- j-s- p-p-u-y- --------------------------- Nasz samochód jest popsuty. 0
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: N---prz----iśm-- b- nasz -a--ch-d -est -op--t-. N__ p___________ b_ n___ s_______ j___ p_______ N-e p-z-s-l-ś-y- b- n-s- s-m-c-ó- j-s- p-p-u-y- ----------------------------------------------- Nie przyszliśmy, bo nasz samochód jest popsuty. 0
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: Dlacze-o -i--udzie --------szli? D_______ c_ l_____ n__ p________ D-a-z-g- c- l-d-i- n-e p-z-s-l-? -------------------------------- Dlaczego ci ludzie nie przyszli? 0
Նրանք գնացքից էին ուշացել: Oni ---ź-i-- -i- n- po-ią-. O__ s_______ s__ n_ p______ O-i s-ó-n-l- s-ę n- p-c-ą-. --------------------------- Oni spóźnili się na pociąg. 0
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: On--n-e--rzy--li----n---aż----źnili s-ę n--p--i-g. O__ n__ p________ p_______ s_______ s__ n_ p______ O-i n-e p-z-s-l-, p-n-e-a- s-ó-n-l- s-ę n- p-c-ą-. -------------------------------------------------- Oni nie przyszli, ponieważ spóźnili się na pociąg. 0
Ինչու՞ չէիր եկել: D----e-o n---przy-z-dł-ś-- przy--ł--? D_______ n__ p__________ / p_________ D-a-z-g- n-e p-z-s-e-ł-ś / p-z-s-ł-ś- ------------------------------------- Dlaczego nie przyszedłeś / przyszłaś? 0
Ինձ չէր կարելի: N-- m-gł-m-/--ogł-m. N__ m_____ / m______ N-e m-g-e- / m-g-a-. -------------------- Nie mogłem / mogłam. 0
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: N-e ----s---łem,-bo-ni- ---ł-m-/ Nie-p---s-łam-----n-e mo-ł--. N__ p___________ b_ n__ m_____ / N__ p_________ b_ n__ m______ N-e p-z-s-e-ł-m- b- n-e m-g-e- / N-e p-z-s-ł-m- b- n-e m-g-a-. -------------------------------------------------------------- Nie przyszedłem, bo nie mogłem / Nie przyszłam, bo nie mogłam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -