| 年取った(年老いた) 女性 |
একজন ব-দ-ধ- মহি-া
এ___ বৃ__ ম__
এ-জ- ব-দ-ধ- ম-ি-া
-----------------
একজন বৃদ্ধা মহিলা
0
ē-ajana-b---'-hā --h-lā
ē______ b______ m_____
ē-a-a-a b-̥-'-h- m-h-l-
-----------------------
ēkajana br̥d'dhā mahilā
|
年取った(年老いた) 女性
একজন বৃদ্ধা মহিলা
ēkajana br̥d'dhā mahilā
|
| 太った 女性 |
এক-ন----া মহি-া
এ___ মো_ ম__
এ-জ- ম-ট- ম-ি-া
---------------
একজন মোটা মহিলা
0
ēkaja---m----m--i-ā
ē______ m___ m_____
ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l-
-------------------
ēkajana mōṭā mahilā
|
太った 女性
একজন মোটা মহিলা
ēkajana mōṭā mahilā
|
| 好奇心旺盛な 女性 |
এ-জন -িজ-ঞাস- --িলা
এ___ জি___ ম__
এ-জ- জ-জ-ঞ-স- ম-ি-া
-------------------
একজন জিজ্ঞাসু মহিলা
0
ēkaj--a-------- -ahilā
ē______ j______ m_____
ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l-
----------------------
ēkajana jijñāsu mahilā
|
好奇心旺盛な 女性
একজন জিজ্ঞাসু মহিলা
ēkajana jijñāsu mahilā
|
| 新しい 自動車 |
এ----ন--------ী
এ__ ন__ গা_
এ-ট- ন-ু- গ-ড-ী
---------------
একটা নতুন গাড়ী
0
ēk-ṭā --tun- g-ṛī
ē____ n_____ g___
ē-a-ā n-t-n- g-ṛ-
-----------------
ēkaṭā natuna gāṛī
|
新しい 自動車
একটা নতুন গাড়ী
ēkaṭā natuna gāṛī
|
| 速い 自動車 |
এ----দ--ুত-----গা-়ী
এ__ দ্_____ গা_
এ-ট- দ-র-ত-ত-র গ-ড-ী
--------------------
একটা দ্রুতগতির গাড়ী
0
ē---ā d-u--ga-ira-g-ṛī
ē____ d__________ g___
ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
速い 自動車
একটা দ্রুতগতির গাড়ী
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
| 快適な 自動車 |
এক-- -রামদায়ক -া--ী
এ__ আ_____ গা_
এ-ট- আ-া-দ-য়- গ-ড-ী
-------------------
একটা আরামদায়ক গাড়ী
0
ēka-ā-ā--m-d---ka g-ṛī
ē____ ā__________ g___
ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
快適な 自動車
একটা আরামদায়ক গাড়ী
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
| 青い ドレス |
এ----নীল -ো--ক
এ__ নী_ পো__
এ-ট- ন-ল প-ষ-ক
--------------
একটা নীল পোষাক
0
ē-aṭ- nīla -ō-āka
ē____ n___ p_____
ē-a-ā n-l- p-ṣ-k-
-----------------
ēkaṭā nīla pōṣāka
|
青い ドレス
একটা নীল পোষাক
ēkaṭā nīla pōṣāka
|
| 赤い ドレス |
একট---া- পোষ-ক
এ__ লা_ পো__
এ-ট- ল-ল প-ষ-ক
--------------
একটা লাল পোষাক
0
ēk-----ā-a -ō---a
ē____ l___ p_____
ē-a-ā l-l- p-ṣ-k-
-----------------
ēkaṭā lāla pōṣāka
|
赤い ドレス
একটা লাল পোষাক
ēkaṭā lāla pōṣāka
|
| 緑の ドレス |
এ-ট- -ব-জ প-ষাক
এ__ স__ পো__
এ-ট- স-ু- প-ষ-ক
---------------
একটা সবুজ পোষাক
0
ēk----s--u-a p-ṣ--a
ē____ s_____ p_____
ē-a-ā s-b-j- p-ṣ-k-
-------------------
ēkaṭā sabuja pōṣāka
|
緑の ドレス
একটা সবুজ পোষাক
ēkaṭā sabuja pōṣāka
|
| 黒い 鞄 |
এক-া-ক-লো ব্-াগ
এ__ কা_ ব্__
এ-ট- ক-ল- ব-য-গ
---------------
একটা কালো ব্যাগ
0
ē-a-ā kāl------a
ē____ k___ b____
ē-a-ā k-l- b-ā-a
----------------
ēkaṭā kālō byāga
|
黒い 鞄
একটা কালো ব্যাগ
ēkaṭā kālō byāga
|
| 茶色の 鞄 |
এ-টা ব--াম- ব্-াগ
এ__ বা__ ব্__
এ-ট- ব-দ-ম- ব-য-গ
-----------------
একটা বাদামী ব্যাগ
0
ē-aṭā-bā-ām- byāga
ē____ b_____ b____
ē-a-ā b-d-m- b-ā-a
------------------
ēkaṭā bādāmī byāga
|
茶色の 鞄
একটা বাদামী ব্যাগ
ēkaṭā bādāmī byāga
|
| 白い 鞄 |
একট- সা-া -্যাগ
এ__ সা_ ব্__
এ-ট- স-দ- ব-য-গ
---------------
একটা সাদা ব্যাগ
0
ē-a-ā-sā-ā -y-ga
ē____ s___ b____
ē-a-ā s-d- b-ā-a
----------------
ēkaṭā sādā byāga
|
白い 鞄
একটা সাদা ব্যাগ
ēkaṭā sādā byāga
|
| 親切な 人々 |
ভ---ল-ক
ভা_ লো_
ভ-ল ল-ক
-------
ভাল লোক
0
b---a----a
b____ l___
b-ā-a l-k-
----------
bhāla lōka
|
親切な 人々
ভাল লোক
bhāla lōka
|
| 礼儀正しい 人々 |
ন----ল-ক
ন__ লো_
ন-্- ল-ক
--------
নম্র লোক
0
nam-- lō-a
n____ l___
n-m-a l-k-
----------
namra lōka
|
礼儀正しい 人々
নম্র লোক
namra lōka
|
| 面白い 人々 |
দারুন --ক
দা__ লো_
দ-র-ন ল-ক
---------
দারুন লোক
0
dāru-a ---a
d_____ l___
d-r-n- l-k-
-----------
dāruna lōka
|
面白い 人々
দারুন লোক
dāruna lōka
|
| 愛らしい 子供達 |
স---হ-ীল -া---ারা
স্____ বা___
স-ন-হ-ী- ব-চ-চ-র-
-----------------
স্নেহশীল বাচ্চারা
0
s-ē----l- -ā-c--ā
s________ b______
s-ē-a-ī-a b-c-ā-ā
-----------------
snēhaśīla bāccārā
|
愛らしい 子供達
স্নেহশীল বাচ্চারা
snēhaśīla bāccārā
|
| 生意気な 子供達 |
দ--্ট- -া-্চারা
দু__ বা___
দ-ষ-ট- ব-চ-চ-র-
---------------
দুষ্টু বাচ্চারা
0
du--u bāc---ā
d____ b______
d-ṣ-u b-c-ā-ā
-------------
duṣṭu bāccārā
|
生意気な 子供達
দুষ্টু বাচ্চারা
duṣṭu bāccārā
|
| 行儀のよい 子供達 |
স--য-দ----া-্-া-া
স_____ বা___
স-্-ভ-্- ব-চ-চ-র-
-----------------
সভ্যভদ্র বাচ্চারা
0
sab-ya--ad-a-b--c-rā
s___________ b______
s-b-y-b-a-r- b-c-ā-ā
--------------------
sabhyabhadra bāccārā
|
行儀のよい 子供達
সভ্যভদ্র বাচ্চারা
sabhyabhadra bāccārā
|