すでに―まだ~していない
আ-ে---কে- –--খ---পর-য-্ত -য়
আগ- থ-ক-ই – এখনও পর-যন-ত নয়
আ-ে থ-ক-ই – এ-ন- প-্-ন-ত ন-
---------------------------
আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
0
āgē t--k-'--- ------'ō---r--n-a---ẏa
āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
ā-ē t-ē-ē-i – ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ-
------------------------------------
āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
すでに―まだ~していない
আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
ベルリンに 行った ことは あります か ?
আ--- কি-এ- আ--ও --র্ল-নে---ল-ন?
আপন- ক- এর আগ-ও ব-র-ল-ন- ছ-ল-ন?
আ-ন- ক- এ- আ-ে- ব-র-ল-ন- ছ-ল-ন-
-------------------------------
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
0
ā--ni--i-ē---āg-'ō b--l--ē--h-l---?
āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
ā-a-i k- ē-a ā-ē-ō b-r-i-ē c-i-ē-a-
-----------------------------------
āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
いいえ 、 まだ ありません 。
না,-এখ---প-্-ন্- -- ৷
ন-, এখনও পর-যন-ত নয় ৷
ন-, এ-ন- প-্-ন-ত ন- ৷
---------------------
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
0
N-, ē-h-na-ō-p------a-n--a
Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
N-, ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ-
--------------------------
Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
いいえ 、 まだ ありません 。
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
誰か―誰も
কা-ক- --ক---ে-না
ক-উক- – ক-উক- ন-
ক-উ-ে – ক-উ-ে ন-
----------------
কাউকে – কাউকে না
0
k--ukē-– -----ē-nā
kā'ukē – kā'ukē nā
k-'-k- – k-'-k- n-
------------------
kā'ukē – kā'ukē nā
誰か―誰も
কাউকে – কাউকে না
kā'ukē – kā'ukē nā
誰か ここで 知っている 人は います か ?
আ-নি -খানে ----- -েন-ন?
আপন- এখ-ন- ক-উক- চ-ন-ন?
আ-ন- এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন-ন-
-----------------------
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
0
ā---i --hānē---'-k- --nē--?
āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
ā-a-i ē-h-n- k-'-k- c-n-n-?
---------------------------
āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
ন-,-আমি---ানে ----ে চ----না ৷
ন-, আম- এখ-ন- ক-উক- চ-ন- ন- ৷
ন-, আ-ি এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন- ন- ৷
-----------------------------
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
0
N-,-ā-- ēk-ā-ē kā'-k---ini -ā
Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
N-, ā-i ē-h-n- k-'-k- c-n- n-
-----------------------------
Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
まだ―もう~ない
একট- -েরী - -ু--ব-শ--দ--ী -য়
একট- দ-র- – খ-ব ব-শ- দ-র- নয়
এ-ট- দ-র- – খ-ব ব-শ- দ-র- ন-
----------------------------
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
0
ē--ṭu-dēr- – kh-ba---ś- -ē-- naẏa
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
ē-a-u d-r- – k-u-a b-ś- d-r- n-ẏ-
---------------------------------
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
まだ―もう~ない
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
まだ しばらく ここに います か ?
আপ-- ক---খা-- আ-- ব-শী--ময়--াকবেন?
আপন- ক- এখ-ন- আর- ব-শ- সময় থ-কব-ন?
আ-ন- ক- এ-া-ে আ-ো ব-শ- স-য় থ-ক-ে-?
----------------------------------
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
0
ā---i-ki ē-h-n- ārō-bēś- sam-ẏa thākabē--?
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
ā-a-i k- ē-h-n- ā-ō b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-ē-a-
------------------------------------------
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
まだ しばらく ここに います か ?
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
いいえ 、 もう 長くは いません 。
না,-আ-- এ--নে --ব---শী-স-য় --ক-----৷
ন-, আম- এখ-ন- খ-ব ব-শ- সময় থ-কব ন- ৷
ন-, আ-ি এ-া-ে খ-ব ব-শ- স-য় থ-ক- ন- ৷
------------------------------------
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
0
N-- āmi-ē---nē k--b---ēś--s-m--a---ā--b--nā
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
N-, ā-i ē-h-n- k-u-a b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-a n-
-------------------------------------------
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
いいえ 、 もう 長くは いません 。
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
何か他に、もう何も
অ--য -ি-- –-অ-্য কিছু--না
অন-য ক-ছ- – অন-য ক-ছ-ই ন-
অ-্- ক-ছ- – অ-্- ক-ছ-ই ন-
-------------------------
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
0
an-y- -i----- -n--- ---h--i nā
an'ya kichu – an'ya kichu'i nā
a-'-a k-c-u – a-'-a k-c-u-i n-
------------------------------
an'ya kichu – an'ya kichu'i nā
何か他に、もう何も
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
an'ya kichu – an'ya kichu'i nā
まだ 何か お飲みに なります か ?
আ-নি -----্য-কি-ু-পা- করত- চান?
আপন- ক- অন-য ক-ছ- প-ন করত- চ-ন?
আ-ন- ক- অ-্- ক-ছ- প-ন ক-ত- চ-ন-
-------------------------------
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
0
ā---- k- -n'y-----h- p--a ka--tē---na?
āpani ki an'ya kichu pāna karatē cāna?
ā-a-i k- a-'-a k-c-u p-n- k-r-t- c-n-?
--------------------------------------
āpani ki an'ya kichu pāna karatē cāna?
まだ 何か お飲みに なります か ?
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
āpani ki an'ya kichu pāna karatē cāna?
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
না, আম---র--িছ------ -া-৷
ন-, আম- আর ক-ছ-ই চ-ই ন- ৷
ন-, আ-ি আ- ক-ছ-ই চ-ই ন- ৷
-------------------------
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
0
N----m- āra----h-'i --'--nā
Nā, āmi āra kichu'i cā'i nā
N-, ā-i ā-a k-c-u-i c-'- n-
---------------------------
Nā, āmi āra kichu'i cā'i nā
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
Nā, āmi āra kichu'i cā'i nā
もう何かーまだ何も
আগে--েক---কিছু ---খ-ও-প-্-ন---কিছুই-না
আগ- থ-ক-ই ক-ছ- – এখনও পর-যন-ত ক-ছ-ই ন-
আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- – এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই ন-
--------------------------------------
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
0
ā----h-k-'- k-ch--–-ē-ha-a'ō-----ant-----hu'i-nā
āgē thēkē'i kichu – ēkhana'ō paryanta kichu'i nā
ā-ē t-ē-ē-i k-c-u – ē-h-n-'- p-r-a-t- k-c-u-i n-
------------------------------------------------
āgē thēkē'i kichu – ēkhana'ō paryanta kichu'i nā
もう何かーまだ何も
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
āgē thēkē'i kichu – ēkhana'ō paryanta kichu'i nā
もう 何か 食べました か ?
আ--ি -- আগে ----ই কিছু -ে-ে-ে-?
আপন- ক- আগ- থ-ক-ই ক-ছ- খ-য়-ছ-ন?
আ-ন- ক- আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- খ-য়-ছ-ন-
-------------------------------
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
0
ā-a-i--- --ē-t-ēk--i-ki-h- kh-ẏēch--a?
āpani ki āgē thēkē'i kichu khēẏēchēna?
ā-a-i k- ā-ē t-ē-ē-i k-c-u k-ē-ē-h-n-?
--------------------------------------
āpani ki āgē thēkē'i kichu khēẏēchēna?
もう 何か 食べました か ?
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
āpani ki āgē thēkē'i kichu khēẏēchēna?
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
ন---আ-ি --ন----্যন্ত ------খ-ই--ি-৷
ন-, আম- এখন- পর-যন-ত ক-ছ-ই খ-ই ন- ৷
ন-, আ-ি এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই খ-ই ন- ৷
-----------------------------------
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
0
Nā- ā-i-ēkhanō --r-a-ta ----u'-----'- ni
Nā, āmi ēkhanō paryanta kichu'i khā'i ni
N-, ā-i ē-h-n- p-r-a-t- k-c-u-i k-ā-i n-
----------------------------------------
Nā, āmi ēkhanō paryanta kichu'i khā'i ni
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
Nā, āmi ēkhanō paryanta kichu'i khā'i ni
誰か―誰も~ない
অ-্য-কে-----ে- না
অন-য ক-উ – ক-উ ন-
অ-্- ক-উ – ক-উ ন-
-----------------
অন্য কেউ – কেউ না
0
a--y- --'u-–--ē-u--ā
an'ya kē'u – kē'u nā
a-'-a k-'- – k-'- n-
--------------------
an'ya kē'u – kē'u nā
誰か―誰も~ない
অন্য কেউ – কেউ না
an'ya kē'u – kē'u nā
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
আ- -ার- কফ- -াই?
আর ক-র- কফ- চ-ই?
আ- ক-র- ক-ি চ-ই-
----------------
আর কারো কফি চাই?
0
ā-a----- kap-i-c---?
āra kārō kaphi cā'i?
ā-a k-r- k-p-i c-'-?
--------------------
āra kārō kaphi cā'i?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
আর কারো কফি চাই?
āra kārō kaphi cā'i?
いいえ 、 誰も いません 。
ন---আর-কারোর ---৷
ন-, আর ক-র-র ন- ৷
ন-, আ- ক-র-র ন- ৷
-----------------
না, আর কারোর না ৷
0
Nā,--ra k-rōr- nā
Nā, āra kārōra nā
N-, ā-a k-r-r- n-
-----------------
Nā, āra kārōra nā
いいえ 、 誰も いません 。
না, আর কারোর না ৷
Nā, āra kārōra nā