フレーズ集

ja 何かを欲する   »   it voler qualcosa

71 [七十一]

何かを欲する

何かを欲する

71 [settantuno]

voler qualcosa

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 イタリア語 Play もっと
何が したいの です か ? C-- c---------e? C__ c___ v______ C-e c-s- v-l-t-? ---------------- Che cosa volete? 0
サッカーが したいの です か ? V-l--e -io-a-e-a p--lon-? V_____ g______ a p_______ V-l-t- g-o-a-e a p-l-o-e- ------------------------- Volete giocare a pallone? 0
友達を 訪ねたいの です か ? V----------------r-var---egli --i--? V_____ a_____ a t______ d____ a_____ V-l-t- a-d-r- a t-o-a-e d-g-i a-i-i- ------------------------------------ Volete andare a trovare degli amici? 0
要望 vole-e v_____ v-l-r- ------ volere 0
遅刻 したく ない です 。 N-- vo---o--rriva-e-in -ita---. N__ v_____ a_______ i_ r_______ N-n v-g-i- a-r-v-r- i- r-t-r-o- ------------------------------- Non voglio arrivare in ritardo. 0
そこへは 行きたく ない です 。 Non -ogl-o ----rci. N__ v_____ a_______ N-n v-g-i- a-d-r-i- ------------------- Non voglio andarci. 0
家へ 帰りたい です 。 V-g-i-----ar- a-c-sa. V_____ a_____ a c____ V-g-i- a-d-r- a c-s-. --------------------- Voglio andare a casa. 0
家に いたい です 。 V-g--------a-- a c-s-. V_____ r______ a c____ V-g-i- r-s-a-e a c-s-. ---------------------- Voglio restare a casa. 0
一人で いたい です 。 Vog-i--e--e-e-s---. ----glio-st--e da-so-o. V_____ e_____ s____ / V_____ s____ d_ s____ V-g-i- e-s-r- s-l-. / V-g-i- s-a-e d- s-l-. ------------------------------------------- Voglio essere solo. / Voglio stare da solo. 0
あなたは ここに いる つもり です か ? V----res-ar- -u-? V___ r______ q___ V-o- r-s-a-e q-i- ----------------- Vuoi restare qui? 0
あなたは ここで 食べる つもり です か ? V-o- --ngiar----i? V___ m_______ q___ V-o- m-n-i-r- q-i- ------------------ Vuoi mangiare qui? 0
あなたは ここで 寝る つもり です か ? V-oi-do---re -ui? V___ d______ q___ V-o- d-r-i-e q-i- ----------------- Vuoi dormire qui? 0
明日 、 出発 なさいます か ? V-o-e pa-t-r----ma-i? V____ p______ d______ V-o-e p-r-i-e d-m-n-? --------------------- Vuole partire domani? 0
滞在は 明日まで です か ? Vuo-- r---a-e f--o a do----? V____ r______ f___ a d______ V-o-e r-s-a-e f-n- a d-m-n-? ---------------------------- Vuole restare fino a domani? 0
お会計は 明日 、 お支払いに します か ? Vuol---a-a----l --n-o-sol- -om-ni? V____ p_____ i_ c____ s___ d______ V-o-e p-g-r- i- c-n-o s-l- d-m-n-? ---------------------------------- Vuole pagare il conto solo domani? 0
ディスコに 行きたい です か ? V-let- a-d-r--i- di--ot-ca? V_____ a_____ i_ d_________ V-l-t- a-d-r- i- d-s-o-e-a- --------------------------- Volete andare in discoteca? 0
映画館に 行きたい です か ? V-l-t-----a-e-----inem-? V_____ a_____ a_ c______ V-l-t- a-d-r- a- c-n-m-? ------------------------ Volete andare al cinema? 0
カフェに 行きたい です か ? V-lete-an--re ------? V_____ a_____ a_ b___ V-l-t- a-d-r- a- b-r- --------------------- Volete andare al bar? 0

インドネシア-多言語の国

インドネシア共和国は、地球上で最大の国のひとつだ。 約2億4000万人がこの島国に住んでいる。 この人々は多くの異なる民族グループに属す。 インドネシアにはほぼ500ほどの民族的グループが存在すると推測されている。 これらのグループは、多くの異なる文化的伝統をもっている。 そして彼らはまた、たくさんの様々な言語を話すのである! 約250の言語がインドネシアでは話されている。 それに加えて、たくさんの方言がある。 インドネシアの言語はほとんど民族グループによって分類されている。 たとえば、ジャワ語やバリ語だ。 この多数の言語はもちろん問題を引き起こす。 それらは効率的な経済と行政を妨げる。 そのため、インドネシアでは国家言語が導入された。 1945年の独立以来、インドネシア語が公用語となっている。 これは母国語とならんで、すべての学校で教えられている。 それにもかかわらず、インドネシアのすべての住民がこの言語を話すわけではない。 たった約70%のインドネシア人がインドネシア語を話す。 インドネシア語が母国語の人は、”たった”2000万人だ。 多くの地域言語は、いまだに大きな意味を持つ。 言語の友にとっては、インドネシア語は特に興味深い。 なぜなら、インドネシア語を学ぶことは多くの利点を持つからだ。 この言語はかなり簡単だとみなされている。 文法の規則は早く学ぶことができる。 発音は、書きかたに沿う。 正書法もまた難しくはない。 多くのインドネシア語の単語は他の言語からきている。 そして、インドネシア語はもうすぐ最重要言語のひとつとなる・・・。 これらは学習を始めるのに十分な理由ではないだろうか?