フレーズ集

ja 質問―過去形2   »   pt Perguntas – passado 2

86 [八十六]

質問―過去形2

質問―過去形2

86 [oitenta e seis]

Perguntas – passado 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ポルトガル語 (PT) Play もっと
あなたは どんな ネクタイを して いたの です か ? Que--rava---- ------a-te? Que gravata é que usaste? Q-e g-a-a-a é q-e u-a-t-? ------------------------- Que gravata é que usaste? 0
あなたは どんな 車を 買ったの です か ? Q-e---rr--é-qu- co-pr----? Que carro é que compraste? Q-e c-r-o é q-e c-m-r-s-e- -------------------------- Que carro é que compraste? 0
あなたは 何の 新聞を 定期購読したの です か ? Q-e----n-- - --- --s-nast-? Que jornal é que assinaste? Q-e j-r-a- é q-e a-s-n-s-e- --------------------------- Que jornal é que assinaste? 0
誰を 見かけました か ? Quem é-q-e---c- viu? Quem é que você viu? Q-e- é q-e v-c- v-u- -------------------- Quem é que você viu? 0
誰に 会いました か ? Q--- - -u-----ê--nco-tr-u? Quem é que você encontrou? Q-e- é q-e v-c- e-c-n-r-u- -------------------------- Quem é que você encontrou? 0
誰か 見覚えの ある人は いました か ? Q-em---q---v-c- r-conhece-? Quem é que você reconheceu? Q-e- é q-e v-c- r-c-n-e-e-? --------------------------- Quem é que você reconheceu? 0
何時に 起きました か ? Qu--do-é-q---v-cê s- -evan--u? Quando é que você se levantou? Q-a-d- é q-e v-c- s- l-v-n-o-? ------------------------------ Quando é que você se levantou? 0
いつ 始めました か ? Qu-ndo - --e --cê-c----o-? Quando é que você começou? Q-a-d- é q-e v-c- c-m-ç-u- -------------------------- Quando é que você começou? 0
いつ 中止しました か ? Quando-é---e -o----e--i-ou? Quando é que você terminou? Q-a-d- é q-e v-c- t-r-i-o-? --------------------------- Quando é que você terminou? 0
なぜ 目を 覚ましたの です か ? Po-q-e - -u---oc- a--rdou? Porque é que você acordou? P-r-u- é q-e v-c- a-o-d-u- -------------------------- Porque é que você acordou? 0
なぜ 教師に なったの です か ? Po--u- é q-- -oc- --i--s------fessor? Porque é que você quis ser professor? P-r-u- é q-e v-c- q-i- s-r p-o-e-s-r- ------------------------------------- Porque é que você quis ser professor? 0
なぜ タクシーで 行ったの です か ? P--q---é--u- -ocê ap--hou u- -á-i? Porque é que você apanhou um táxi? P-r-u- é q-e v-c- a-a-h-u u- t-x-? ---------------------------------- Porque é que você apanhou um táxi? 0
どちらから お越しです か ? D--on---- qu- ---- v--o? De onde é que você veio? D- o-d- é q-e v-c- v-i-? ------------------------ De onde é que você veio? 0
どちらへ 行かれたの です か ? P----ond- é-que--ocê fo-? Para onde é que você foi? P-r- o-d- é q-e v-c- f-i- ------------------------- Para onde é que você foi? 0
どこに いたの です か ? On-----que-vo-ê est--e? Onde é que você esteve? O-d- é q-e v-c- e-t-v-? ----------------------- Onde é que você esteve? 0
あなたは 誰を 手助け したの です か ? Q-em----u--aju----e? Quem é que ajudaste? Q-e- é q-e a-u-a-t-? -------------------- Quem é que ajudaste? 0
あなたは 誰宛に 手紙を 書いたの です か ? A--u-m é-q-e e-c-e-es--? A quem é que escreveste? A q-e- é q-e e-c-e-e-t-? ------------------------ A quem é que escreveste? 0
あなたは 誰に 返事を したの です か ? A qu-m-é -ue r--p-nde-te? A quem é que respondeste? A q-e- é q-e r-s-o-d-s-e- ------------------------- A quem é que respondeste? 0

バイリンガルは聴力を高める

二つの言語を話す人は、よく聞くことができる。 彼らは異なる音を正確に区別できる。 この結果は、アメリカの研究が示した。 研究者たちは何人ものティーンエージャーをテストした。 被験者の一部は二カ国語で育った。 このティーンエージャーたちは英語とスペイン語を話す。 他の被験者たちは、英語しか話さない。 その若者たちは、特定の音節を聞かされた。 それは”da”。 それはどちらの言語にも属していない。 被験者たちはその音節をヘッドホンを介して聞いた。 その際に電極で脳の活動が測定された。 このテストのあと、ティーンエージャーたちはその音節をもう一度聞かされた。 しかし今度は多くの妨害音も聞こえている。 それは意味のない文を話す様々な声だった。 二カ国語のグループは音節に非常に強く反応した。 彼らの脳は、大きな活動を示した。 彼らは音節を妨害音ありでもなしでも正確に確認した。 一カ国語のグループではそれは成功しなかった。 彼らの聴力は、二カ国語の被験者ほど良くなかったのである。 この実験結果は研究者たちを驚かせた。 それまでは、音楽家が特に優れた聴力をもつことはわかっていた。 しかし二カ国語話者も聴力を鍛えているようだ。 二カ国語話者は常に異なる響きと対峙している。 それによって彼らの脳は新しい能力を発達させなければならなかった。 脳は、異なる言語的刺激を区別することを学ぶのである。 研究者たちは脳が言語知識にどう影響するかをテスト。 おそらく聴力も、あとから言語を学ぶと利益を得る・・・。