Тілашар

kk Елдер мен тілдер   »   uk Країни і мови

5 [бес]

Елдер мен тілдер

Елдер мен тілдер

5 [п’ять]

5 [pʺyatʹ]

Країни і мови

Kraïny i movy

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Ukrainian Ойнау Көбірек
Джон Лондоннан. Джон - ---д-ну. Д___ з Л_______ Д-о- з Л-н-о-у- --------------- Джон з Лондону. 0
D--on - --n-on-. D____ z L_______ D-h-n z L-n-o-u- ---------------- Dzhon z Londonu.
Лондон Ұлыбританияда. Лонд-н--о-т-шов------ Ве-ик--р--а-і-. Л_____ р___________ у В______________ Л-н-о- р-з-а-о-а-и- у В-л-к-б-и-а-і-. ------------------------------------- Лондон розташований у Великобританії. 0
Lo-do--r-ztas--v-n-y̆-u V---kob-------̈. L_____ r____________ u V______________ L-n-o- r-z-a-h-v-n-y- u V-l-k-b-y-a-i-̈- ---------------------------------------- London roztashovanyy̆ u Velykobrytaniï.
Ол ағылшынша сөйлейді. Ві------мо-ля- ан---й-ь--ю. В__ ._________ а___________ В-н .-о-м-в-я- а-г-і-с-к-ю- --------------------------- Він .розмовляє англійською. 0
V-n .-o---v-y--- -n---y̆------. V__ .___________ a____________ V-n .-o-m-v-y-y- a-h-i-̆-ʹ-o-u- ------------------------------- Vin .rozmovlyaye anhliy̆sʹkoyu.
Мария Мадридтен. Ма-ія --М-др-да. М____ з М_______ М-р-я з М-д-и-а- ---------------- Марія з Мадрида. 0
M-r-y- z--a-ryd-. M_____ z M_______ M-r-y- z M-d-y-a- ----------------- Mariya z Madryda.
Мадрид Испанияда. М-др-д-р----ш--а-ий-в Ісп--і-. М_____ р___________ в І_______ М-д-и- р-з-а-о-а-и- в І-п-н-ї- ------------------------------ Мадрид розташований в Іспанії. 0
Ma-r-- --zta-h-van-y̆-v --p---i-. M_____ r____________ v I_______ M-d-y- r-z-a-h-v-n-y- v I-p-n-i-. --------------------------------- Madryd roztashovanyy̆ v Ispaniï.
Ол испанша сөйлейді. В-на розмов-яє-ісп--сь-ою. В___ р________ і__________ В-н- р-з-о-л-є і-п-н-ь-о-. -------------------------- Вона розмовляє іспанською. 0
Vona rozmov-ya----s---s-k-yu. V___ r__________ i___________ V-n- r-z-o-l-a-e i-p-n-ʹ-o-u- ----------------------------- Vona rozmovlyaye ispansʹkoyu.
Петер мен Марта Берлиннен келген. Пет-о і ----а-–-----р-і--. П____ і М____ – з Б_______ П-т-о і М-р-а – з Б-р-і-а- -------------------------- Петро і Марта – з Берліна. 0
P-tr--i Ma------z--erl---. P____ i M____ – z B_______ P-t-o i M-r-a – z B-r-i-a- -------------------------- Petro i Marta – z Berlina.
Берлин Германияда. Бе--і- роз-ашо-а-ий --Н--еч----. Б_____ р___________ у Н_________ Б-р-і- р-з-а-о-а-и- у Н-м-ч-и-і- -------------------------------- Берлін розташований у Німеччині. 0
B--l-- ro-tashov----̆ - N---c-ch-ni. B_____ r____________ u N___________ B-r-i- r-z-a-h-v-n-y- u N-m-c-c-y-i- ------------------------------------ Berlin roztashovanyy̆ u Nimechchyni.
Екеуің де немісше сөйлейсіңдер ме? Чи ро-м--л--те--- обид-- ні---ько-? Ч_ р__________ в_ о_____ н_________ Ч- р-з-о-л-є-е в- о-и-в- н-м-ц-к-ю- ----------------------------------- Чи розмовляєте ви обидва німецькою? 0
Chy-rozmovl--yet- v--ob--va----e-sʹ--y-? C__ r____________ v_ o_____ n___________ C-y r-z-o-l-a-e-e v- o-y-v- n-m-t-ʹ-o-u- ---------------------------------------- Chy rozmovlyayete vy obydva nimetsʹkoyu?
Лондон – астана. Лон----- ц--с--ли--. Л_____ – ц_ с_______ Л-н-о- – ц- с-о-и-я- -------------------- Лондон – це столиця. 0
Lo-d---–--se s----t-ya. L_____ – t__ s_________ L-n-o- – t-e s-o-y-s-a- ----------------------- London – tse stolytsya.
Мадрид пен Берлин де — астана. Мадр-- та-Бе-лін –-ц- -ако- столи-і. М_____ т_ Б_____ – ц_ т____ с_______ М-д-и- т- Б-р-і- – ц- т-к-ж с-о-и-і- ------------------------------------ Мадрид та Берлін – це також столиці. 0
M-dr-- ta --rl-- –-----t---zh---o----i. M_____ t_ B_____ – t__ t_____ s________ M-d-y- t- B-r-i- – t-e t-k-z- s-o-y-s-. --------------------------------------- Madryd ta Berlin – tse takozh stolytsi.
Астаналар үлкен әрі шулы. Столи-------ли-і і г--а-л--і. С______ – в_____ і г_________ С-о-и-і – в-л-к- і г-л-с-и-і- ----------------------------- Столиці – великі і галасливі. 0
S-o-ytsi---v-l--- i ---as-y-i. S_______ – v_____ i h_________ S-o-y-s- – v-l-k- i h-l-s-y-i- ------------------------------ Stolytsi – velyki i halaslyvi.
Франция Еуропада. Фр-нці- ро-та---а-а-в --ропі. Ф______ р__________ в Є______ Ф-а-ц-я р-з-а-о-а-а в Є-р-п-. ----------------------------- Франція розташована в Європі. 0
Fran-si-a-roz--s-ov-na-v--evr-p-. F________ r___________ v Y_______ F-a-t-i-a r-z-a-h-v-n- v Y-v-o-i- --------------------------------- Frantsiya roztashovana v Yevropi.
Египет Африкада. Єги-е- -оз------ни----Аф-и--. Є_____ р___________ в А______ Є-и-е- р-з-а-о-а-и- в А-р-ц-. ----------------------------- Єгипет розташований в Африці. 0
Ye-y-et--oz-as--vanyy- v Af-yts-. Y______ r____________ v A_______ Y-h-p-t r-z-a-h-v-n-y- v A-r-t-i- --------------------------------- Yehypet roztashovanyy̆ v Afrytsi.
Жапония Азияда. Я-оні--р----ш--ана---Аз--. Я_____ р__________ в А____ Я-о-і- р-з-а-о-а-а в А-і-. -------------------------- Японія розташована в Азії. 0
Y--on-ya r-ztas---a-a-v A--ï. Y_______ r___________ v A____ Y-p-n-y- r-z-a-h-v-n- v A-i-̈- ------------------------------ Yaponiya roztashovana v Aziï.
Канада Солтүстік Америкада. Ка---а-розт-ш-в-н--в Півні-н-----ериц-. К_____ р__________ в П________ А_______ К-н-д- р-з-а-о-а-а в П-в-і-н-й А-е-и-і- --------------------------------------- Канада розташована в Північній Америці. 0
Kan-d- ---ta---va-a-v---v-ic--iy̆--m-r-t-i. K_____ r___________ v P_________ A________ K-n-d- r-z-a-h-v-n- v P-v-i-h-i-̆ A-e-y-s-. ------------------------------------------- Kanada roztashovana v Pivnichniy̆ Amerytsi.
Панама Орталық Америкада. П--------з-ашов-н- - --н---л-н-й--м-ри-- . П_____ р__________ у Ц__________ А______ . П-н-м- р-з-а-о-а-а у Ц-н-р-л-н-й А-е-и-і . ------------------------------------------ Панама розташована у Центральній Америці . 0
Pa--ma--o-t--h-v----- -s-nt--lʹ-iy-----ry-si . P_____ r___________ u T___________ A_______ . P-n-m- r-z-a-h-v-n- u T-e-t-a-ʹ-i-̆ A-e-y-s- . ---------------------------------------------- Panama roztashovana u Tsentralʹniy̆ Amerytsi .
Бразилия Оңтүстік Америкада. Бр----ія---з--ш-в--а---Пі-де-ній -мери-і. Б_______ р__________ в П________ А_______ Б-а-и-і- р-з-а-о-а-а в П-в-е-н-й А-е-и-і- ----------------------------------------- Бразилія розташована в Південній Америці. 0
B-az-l--- r--t-sh-va-a v-P-vd------ -------i. B________ r___________ v P________ A________ B-a-y-i-a r-z-a-h-v-n- v P-v-e-n-y- A-e-y-s-. --------------------------------------------- Brazyliya roztashovana v Pivdenniy̆ Amerytsi.

Тілдер мен диалектілер

Әлемде шамамен әртүрлі 6000-7000 тіл бар. Диалектілердің саны, әрине, әлдеқайда көп. Дегенмен, тіл мен диалектінің айырмашылығы неде? Диалектілер белгілі бір аймаққа тән өзіндік ерекшеліктері бар. Осылайша, олар аймақтық тілдік түрленімдерге жатқызылады. Сөйтіп, диалектілер таралуы ең аз тілдік форма болып табылады. Әдетте, диалектілер жазбаша емес, ауызекі тілде ғана қолданылады. Олар дербес тілдік жүйе құрады. Сондай-ақ, олар өздеріне тән ережелерге ғана бағынады. Теориялық тұрғыдан алғанда, әр тілде шексіз көп диалект бола алады. Барлық диалектілердің басында әдеби тіл тұрады. Әдеби тілді ел тұтастай түсінеді. Оны тіпті ең оқшау диалектілердің иелері де қолдана алады. Диалектілердің барлығы дерлік өз мәндерін жоғалтуда. Қалада диалект есту - екіталай. Сондай-ақ, кәсіби өмірде де көбінесе әдеби тіл қолданылады. Диалектімен сөйлейтіндерді көбінесе қарабайыр немесе білімсіз деп есептейді. Әйтсе де, ондай адамдар барлық әлеуметтік топтарда кездеседі. Қысқасы, диалектілерде сөйлейтін адамдардың білімі басқалардан кем емес. Тіпті, керісінше! Диалектімен сөйлейтін адамның көптеген артықшылықтары бар. Мысалы, шет тілі сабағында. Диалект иелері тілдің түрлі формалары бар екенін біледі. Олар тіл мәнерлерін жылдам өзгертуді үйренген. Сондықтан да, олар әртүрлі жағдайларда әртүрлі қарым-қатынас орната алады. Олар қай жағдайда қай тілдік стильді қолдану керек екендігін өз түйсіктерімен сезеді. Бұл тіпті ғылыммен дәлелденген. Сонымен: еш қысылмай диалектімен сөйлей беріңіз - бұл пайдалы!