Тілашар

kk Бағыт-бағдар   »   ko 길 묻기

41 [қырық бір]

Бағыт-бағдар

Бағыт-бағдар

41 [마흔하나]

41 [maheunhana]

길 묻기

gil mudgi

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Korean Ойнау Көбірек
Туристік бюро қайда? 여행안--가--디예요? 여_____ 어____ 여-안-소- 어-예-? ------------ 여행안내소가 어디예요? 0
y-oh--n--an-ae-o-a ------y-? y_________________ e________ y-o-a-n---n-a-s-g- e-d-y-y-? ---------------------------- yeohaeng-annaesoga eodiyeyo?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма? 도---도가--어요? 도_ 지__ 있___ 도- 지-가 있-요- ----------- 도시 지도가 있어요? 0
d--- j-do-- -ss-eo-o? d___ j_____ i________ d-s- j-d-g- i-s-e-y-? --------------------- dosi jidoga iss-eoyo?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма? 여-서 호-방- 예-- 수-있어-? 여__ 호___ 예__ 수 있___ 여-서 호-방- 예-할 수 있-요- ------------------- 여기서 호텔방을 예약할 수 있어요? 0
yeogi----h-t-lb-ng---- ye-aghal s------e-y-? y_______ h____________ y_______ s_ i________ y-o-i-e- h-t-l-a-g-e-l y-y-g-a- s- i-s-e-y-? -------------------------------------------- yeogiseo hotelbang-eul yeyaghal su iss-eoyo?
Ескі қала қай жерде? 구-가지는-어-예요? 구____ 어____ 구-가-는 어-예-? ----------- 구시가지는 어디예요? 0
g-siga--n-u- e--i--y-? g___________ e________ g-s-g-j-n-u- e-d-y-y-? ---------------------- gusigajineun eodiyeyo?
Собор қай жерде? 성-은 -디-요? 성__ 어____ 성-은 어-예-? --------- 성당은 어디예요? 0
seong--ng-----eod-yey-? s____________ e________ s-o-g-a-g-e-n e-d-y-y-? ----------------------- seongdang-eun eodiyeyo?
Мұражай қай жерде? 박물관- ---요? 박___ 어____ 박-관- 어-예-? ---------- 박물관은 어디예요? 0
b---u-g-an---n e-d-y--o? b_____________ e________ b-g-u-g-a---u- e-d-y-y-? ------------------------ bagmulgwan-eun eodiyeyo?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады? 어디서-우표--살 수--어-? 어__ 우__ 살 수 있___ 어-서 우-를 살 수 있-요- ---------------- 어디서 우표를 살 수 있어요? 0
eodi--- ----l-u- s-- -- is---oy-? e______ u_______ s__ s_ i________ e-d-s-o u-y-l-u- s-l s- i-s-e-y-? --------------------------------- eodiseo upyoleul sal su iss-eoyo?
Гүлді қайдан сатып алуға болады? 어-서--을-살 - 있--? 어__ 꽃_ 살 수 있___ 어-서 꽃- 살 수 있-요- --------------- 어디서 꽃을 살 수 있어요? 0
e-di-e----o-h---- --l su i-s---yo? e______ k________ s__ s_ i________ e-d-s-o k-o-h-e-l s-l s- i-s-e-y-? ---------------------------------- eodiseo kkoch-eul sal su iss-eoyo?
Билетті қайдан сатып алуға болады? 어디------ - 있어-? 어__ 표_ 살 수 있___ 어-서 표- 살 수 있-요- --------------- 어디서 표를 살 수 있어요? 0
e--i----p-ole-- sa- su-iss-eo--? e______ p______ s__ s_ i________ e-d-s-o p-o-e-l s-l s- i-s-e-y-? -------------------------------- eodiseo pyoleul sal su iss-eoyo?
Порт қай жерде? 항-가 --예-? 항__ 어____ 항-가 어-예-? --------- 항구가 어디예요? 0
han----ga -o---ey-? h________ e________ h-n---u-a e-d-y-y-? ------------------- hang-guga eodiyeyo?
Базар қай жерде? 시장---디-요? 시__ 어____ 시-이 어-예-? --------- 시장이 어디예요? 0
s-ja-g-- eo-iye-o? s_______ e________ s-j-n--- e-d-y-y-? ------------------ sijang-i eodiyeyo?
Сарай қай жерде? 성--어디예-? 성_ 어____ 성- 어-예-? -------- 성이 어디예요? 0
s-ong-- eodiy-yo? s______ e________ s-o-g-i e-d-y-y-? ----------------- seong-i eodiyeyo?
Экскурсия қашан басталады? 투어는 -제---해요? 투__ 언_ 시____ 투-는 언- 시-해-? ------------ 투어는 언제 시작해요? 0
tu--ne-- --n----i--gha-y-? t_______ e____ s__________ t-e-n-u- e-n-e s-j-g-a-y-? -------------------------- tueoneun eonje sijaghaeyo?
Экскурсия қашан аяқталады? 투-는 언제-끝나-? 투__ 언_ 끝___ 투-는 언- 끝-요- ----------- 투어는 언제 끝나요? 0
t-----u--eonj- -k-ut-ay-? t_______ e____ k_________ t-e-n-u- e-n-e k-e-t-a-o- ------------------------- tueoneun eonje kkeutnayo?
Экскурсия қанша уақыт болады? 투-는 얼-나 --요? 투__ 얼__ 걸___ 투-는 얼-나 걸-요- ------------ 투어는 얼마나 걸려요? 0
t--on--- e--ma-a-g-o--ye---? t_______ e______ g__________ t-e-n-u- e-l-a-a g-o-l-e-y-? ---------------------------- tueoneun eolmana geollyeoyo?
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді. 독-를 -는--이드- -해-. 독__ 하_ 가___ 원___ 독-를 하- 가-드- 원-요- ---------------- 독어를 하는 가이드를 원해요. 0
d-----l-u- -a--un--aide-le--------ey-. d_________ h_____ g_________ w________ d-g-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. -------------------------------------- dog-eoleul haneun gaideuleul wonhaeyo.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді. 이-리-- 하는-가-드----요. 이____ 하_ 가___ 원___ 이-리-를 하- 가-드- 원-요- ------------------ 이태리어를 하는 가이드를 원해요. 0
i-ae--e-l-ul---n--- g-ide-leu- -o-h--y-. i___________ h_____ g_________ w________ i-a-l-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. ---------------------------------------- itaelieoleul haneun gaideuleul wonhaeyo.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді. 불어를-----이드- 원해요. 불__ 하_ 가___ 원___ 불-를 하- 가-드- 원-요- ---------------- 불어를 하는 가이드를 원해요. 0
bu-------l -an--n -a-de-leul wo--aeyo. b_________ h_____ g_________ w________ b-l-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. -------------------------------------- bul-eoleul haneun gaideuleul wonhaeyo.

Ағылшын тілі - әлемдік тіл

Ағылшын тілі - әлемдегі ең кең таралған тіл. Бірақ мандарин тілі – әдеби қытай тілі, көп адамның ана тілі болып табылады. Ағылшын тілі “тек қана” 350 миллион адамның ана тілі болып табылады. Осыған қарамастан, ағылшын тілі басқа тілдерге өте қатты әсер етеді. ХХ ғасырдың ортасынан бастап, оның ықпалы күшейе түседі. Бұл, ең алдымен, АҚШ ірі державаға айналуына байланысты. Көптеген елдерде ағылшын тілі мектептегі негізгі шет тілі болып табылады. Халықаралық ұйымдар ағылшын тілін ресми тіл ретінде қолданады. Сонымен қатар, ағылшын тілі көптеген елдердің ресми немесе іскерлік тілі болып табылады. Бірақ, жақында бұл функциялар басқа тілдерге де өтуі мүмкін. Ағылшын тілі батыс герман тілдеріне жатады. Осылайша, ол, мысалы, неміс тілімен тығыз туыстық байланыста болады. Бірақ соңғы 1000 жыл ішінде тіл көп өзгеріске ұшырады. Бұрын ағылшын тілі флективті тіл болған. Алайда, грамматикалық функциясы бар жалғаулардың көпшілігі қолданыстан шығып кетті. Сондықтан да, бүгінде ағылшын тілін оқшауланған тілдер қатарына жатқызуға болады. Тіл түрі, осылайша, неміс тілінен гөрі қытай тіліне көбірек ұқсап кетті. Болашақта ағылшын тілі одан да қарапайым бола түседі. Дұрыс емес етістіктер қолданыстан шығып кетуі мүмкін. Басқа үндіеуропалық тілдермен салыстырғанда ағылшын тілі – қарапайымтіл. Дегенмен, ағылшын орфографиясы өте күрделі. Өйткені, сөздердің жазылуы мен оқылуы бір-бірінен қатты ерекшеленеді. Ағылшын тілінің орфографиясы жүздеген жылдар бойы өзгермеген. Бірақ сөздердің оқылуы айтарлықтай өзгеріске ұшыраған. Соның нәтижесінде, 1400 жыл бұрын қалай жазып, сөйлесе қазір де сол қалпы. Сондай-ақ, оқылуда ерекшеліктер көп. Жалғыз ough әріптер комбинациясының 6 түрлі оқылу үлгісі бар! Өзіңіз көріңіз! - thorough , thought , through , rough , bough , cough