제 딸은---를------ -았--.
제 딸은 축구를 하고 싶지 않았어요.
제 딸- 축-를 하- 싶- 않-어-.
--------------------
제 딸은 축구를 하고 싶지 않았어요. 0 je--t----un----gg-l-u---a-o-s-p-i-a-h-ass-eoyo.je ttal-eun chugguleul hago sipji anh-ass-eoyo.j- t-a---u- c-u-g-l-u- h-g- s-p-i a-h-a-s-e-y-.-----------------------------------------------je ttal-eun chugguleul hago sipji anh-ass-eoyo.
그는---스-림- -으면---됐-요.
그는 아이스크림을 먹으면 안 됐어요.
그- 아-스-림- 먹-면 안 됐-요-
--------------------
그는 아이스크림을 먹으면 안 됐어요. 0 geu--u- ----u---lim---l-m----eu----n an-dwae-s-eo-o.geuneun aiseukeulim-eul meog-eumyeon an dwaess-eoyo.g-u-e-n a-s-u-e-l-m-e-l m-o---u-y-o- a- d-a-s---o-o-----------------------------------------------------geuneun aiseukeulim-eul meog-eumyeon an dwaess-eoyo.
Қосымша тілдер
Жалаушаны басыңыз!
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
그는 아이스크림을 먹으면 안 됐어요.
geuneun aiseukeulim-eul meog-eumyeon an dwaess-eoyo.
그--초콜-을 ------됐-요.
그는 초콜렛을 먹으면 안 됐어요.
그- 초-렛- 먹-면 안 됐-요-
------------------
그는 초콜렛을 먹으면 안 됐어요. 0 ge------c-ok---es-e-l-me---eu-yeon----dw--s--eoyo.geuneun chokolles-eul meog-eumyeon an dwaess-eoyo.g-u-e-n c-o-o-l-s-e-l m-o---u-y-o- a- d-a-s---o-o---------------------------------------------------geuneun chokolles-eul meog-eumyeon an dwaess-eoyo.
Қосымша тілдер
Жалаушаны басыңыз!
Оған шоколад жеуге болмайтын.
그는 초콜렛을 먹으면 안 됐어요.
geuneun chokolles-eul meog-eumyeon an dwaess-eoyo.
그- 사탕- 먹-면 --됐-요.
그는 사탕을 먹으면 안 됐어요.
그- 사-을 먹-면 안 됐-요-
-----------------
그는 사탕을 먹으면 안 됐어요. 0 ge-neun-s-tan--eu---e-g---my-o--an---a-ss-e--o.geuneun satang-eul meog-eumyeon an dwaess-eoyo.g-u-e-n s-t-n---u- m-o---u-y-o- a- d-a-s---o-o------------------------------------------------geuneun satang-eul meog-eumyeon an dwaess-eoyo.
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
휴일-----이들--밖에 -래-있어--됐어-.
휴일 동안 아이들은 밖에 오래 있어도 됐어요.
휴- 동- 아-들- 밖- 오- 있-도 됐-요-
-------------------------
휴일 동안 아이들은 밖에 오래 있어도 됐어요. 0 h-----do----- --d--l-e-n-ba---- ---e-i---eodo--waes---o--.hyuil dong-an aideul-eun bakk-e olae iss-eodo dwaess-eoyo.h-u-l d-n---n a-d-u---u- b-k--- o-a- i-s-e-d- d-a-s---o-o-----------------------------------------------------------hyuil dong-an aideul-eun bakk-e olae iss-eodo dwaess-eoyo.
Қосымша тілдер
Жалаушаны басыңыз!
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
Оқу әрдайым оңай бола бермейді.
Тіпті ол сізге қуаныш әкелсе де, кей кездері қиындық тудыруы мүмкін.
Бірақ бірнәрсе үйренсеніз - біз қуаныштымыз.
Біз өзімізді және өз жетістігімізді мақтан етеміз.
Өкінішке орай, біз үйренген нәрсемізді қайта ұмытып қалуымыз мүмкін.
Бұл, әсіресе, тілдерге қатысты.
Көпшілігіміз мектепте бір немесе бірнеше шет тіл үйренеміз.
Мектептен кейін бұл білім ұмыт болады.
Біз бұл тілдерді өте сирек қолданамыз.
Күнделікті өмірде, көбінесе, ана тілімізде сөйлейміз.
Көптеген шет тілдері тек демалыс кезінде ғана қолданылады.
Бірақ білімді үнемі қолданып отырмаса, ол ұмыт болады.
Миға жаттығу қажет.
Ол бұлшықет сияқты жұмыс істейді десе де болады.
Бұл бұлшықетті қозғалысқа келтіріп отыру керек, әйтпесе ол әлсірей бастайды.
Ұмытуды болдырмайтын да жолдар бар.
Ең бастысы, үйренген затты үнемі қолданып отыру қажет.
Бұған нақты ережелер көмектесе алады.
Демалыс күндеріне шағын бағдарламалар жоспарлап қоюға болады.
Дүйсенбі күні, мысалы, шет тіліндегі кітапты оқисыз.
Сәрсенбі күні шет тіліндегі радиостансаны тыңдайсыз.
Жұма күні күнделікті шет тілінде толтырасыз.
Осылайша, оқу, тыңдау және жазу қабілеттерін кезектестіріп отырасыз.
Осының арқасында білім әртүрлі жолдармен қолданылатын болады.
Бұл жаттығулардың ұзақ болуы шарт емес, жарты сағат жеткілікті.
Бастысы, оларды жүйелі түрде өткізіп отыру керек!
Зерттеулерге сенсек, бір меңгерілген нәрсе мида ұзақ уақытқа қалады.
Бар болғаны, оны әрдайым қайталап отыру керек...