Ferheng

ku Di rê de   »   sr На путу

37 [ sî û heft]

Di rê de

Di rê de

37 [тридесет и седам]

37 [trideset i sedam]

На путу

[Na putu]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Sirbî Bazî Zêde
Ew bi motorsikletê diçe. О--се-в-зи--ото-о-. О_ с_ в___ м_______ О- с- в-з- м-т-р-м- ------------------- Он се вози мотором. 0
O- -e-v--- -o-o--m. O_ s_ v___ m_______ O- s- v-z- m-t-r-m- ------------------- On se vozi motorom.
Ew bi duçerxê diçe. О---- во-и -----ло-. О_ с_ в___ б________ О- с- в-з- б-ц-к-о-. -------------------- Он се вози бициклом. 0
O- s- vo-- bi---l-m. O_ s_ v___ b________ O- s- v-z- b-c-k-o-. -------------------- On se vozi biciklom.
Ew peyatî diçe. Он-и-е --ш--. О_ и__ п_____ О- и-е п-ш-е- ------------- Он иде пешке. 0
On --e----ke. O_ i__ p_____ O- i-e p-š-e- ------------- On ide peške.
Ew bi keştiyê diçe. Он--утуј--бр--ом. О_ п_____ б______ О- п-т-ј- б-о-о-. ----------------- Он путује бродом. 0
O----tuj--br-d-m. O_ p_____ b______ O- p-t-j- b-o-o-. ----------------- On putuje brodom.
Ew bi botê diçe. О---е----- -а---м. О_ с_ в___ ч______ О- с- в-з- ч-м-е-. ------------------ Он се вози чамцем. 0
O- s- v-z- ----e-. O_ s_ v___ č______ O- s- v-z- č-m-e-. ------------------ On se vozi čamcem.
Ew sobekariyê dike. О---лива. О_ п_____ О- п-и-а- --------- Он плива. 0
O----iva. O_ p_____ O- p-i-a- --------- On pliva.
Ev der bitalûkeye? Д- л- је-о-де -п----? Д_ л_ ј_ о___ о______ Д- л- ј- о-д- о-а-н-? --------------------- Да ли је овде опасно? 0
Da--i -e ov-e op-sn-? D_ l_ j_ o___ o______ D- l- j- o-d- o-a-n-? --------------------- Da li je ovde opasno?
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? Да -и ј- -----о с---с----р-т-? Д_ л_ ј_ о_____ с__ с_________ Д- л- ј- о-а-н- с-м с-о-и-а-и- ------------------------------ Да ли је опасно сам стопирати? 0
Da--i je -pa--- --m --op----i? D_ l_ j_ o_____ s__ s_________ D- l- j- o-a-n- s-m s-o-i-a-i- ------------------------------ Da li je opasno sam stopirati?
Gera şevê talûke ye? Да--и ј- ----но--ет--и-но--? Д_ л_ ј_ о_____ ш_____ н____ Д- л- ј- о-а-н- ш-т-т- н-ћ-? ---------------------------- Да ли је опасно шетати ноћу? 0
D---i j---pa-no šeta-i no---? D_ l_ j_ o_____ š_____ n____ D- l- j- o-a-n- š-t-t- n-c-u- ----------------------------- Da li je opasno šetati noću?
Me riya xwe şaş kir. По---ш-л--с-о-п-т. П________ с__ п___ П-г-е-и-и с-о п-т- ------------------ Погрешили смо пут. 0
Po---š-----m- ---. P________ s__ p___ P-g-e-i-i s-o p-t- ------------------ Pogrešili smo put.
Em di riya şaş de ne. Н--п-гр---ом --- --ту. Н_ п________ с__ п____ Н- п-г-е-н-м с-о п-т-. ---------------------- На погрешном смо путу. 0
Na-p-g-e--o---m- putu. N_ p________ s__ p____ N- p-g-e-n-m s-o p-t-. ---------------------- Na pogrešnom smo putu.
Divê em vegerin. Мо-ам--се вр----и. М_____ с_ в_______ М-р-м- с- в-а-и-и- ------------------ Морамо се вратити. 0
M-r--o ---v---i-i. M_____ s_ v_______ M-r-m- s- v-a-i-i- ------------------ Moramo se vratiti.
Ez li vir dikarim li ku parq bikim? Г-- -е-ов-е--о-е---ркират-? Г__ с_ о___ м___ п_________ Г-е с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и- --------------------------- Где се овде може паркирати? 0
G-e--e--------ž----r--rati? G__ s_ o___ m___ p_________ G-e s- o-d- m-ž- p-r-i-a-i- --------------------------- Gde se ovde može parkirati?
Li vir cihê parqê heye? И-а л---вд- -а--и--ли-те? И__ л_ о___ п____________ И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-? ------------------------- Има ли овде паркиралиште? 0
Im- l---v-- ---k-ra-išt-? I__ l_ o___ p____________ I-a l- o-d- p-r-i-a-i-t-? ------------------------- Ima li ovde parkiralište?
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? К----- -у-- -е --де мо-- -ар-ира--? К_____ д___ с_ о___ м___ п_________ К-л-к- д-г- с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и- ----------------------------------- Колико дуго се овде може паркирати? 0
Kol-----ug-----ovde m-že-----ira-i? K_____ d___ s_ o___ m___ p_________ K-l-k- d-g- s- o-d- m-ž- p-r-i-a-i- ----------------------------------- Koliko dugo se ovde može parkirati?
Hûn kaşûnê dikin? Д- ли --и--те? Д_ л_ с_______ Д- л- с-и-а-е- -------------- Да ли скијате? 0
D- -i---i-ate? D_ l_ s_______ D- l- s-i-a-e- -------------- Da li skijate?
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? Во-и-- л- -е с---к-ј--ким---ф--м г-ре? В_____ л_ с_ с_ с________ л_____ г____ В-з-т- л- с- с- с-и-а-к-м л-ф-о- г-р-? -------------------------------------- Возите ли се са скијашким лифтом горе? 0
V-z-t- -i--e-s- -k--aški- li---m g-r-? V_____ l_ s_ s_ s________ l_____ g____ V-z-t- l- s- s- s-i-a-k-m l-f-o- g-r-? -------------------------------------- Vozite li se sa skijaškim liftom gore?
Li vir kaşûn tê kira kirin? Мо-у-ли се--вд- и-----и-и -----? М___ л_ с_ о___ и________ с_____ М-г- л- с- о-д- и-н-ј-и-и с-и-е- -------------------------------- Могу ли се овде изнајмити скије? 0
Mogu--i se--vd- --n---it- -ki-e? M___ l_ s_ o___ i________ s_____ M-g- l- s- o-d- i-n-j-i-i s-i-e- -------------------------------- Mogu li se ovde iznajmiti skije?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -