Ferheng

ku Gîhanek 1   »   hy բարդ ստորադասական 1

94 [not û çar]

Gîhanek 1

Gîhanek 1

94 [իննսունչորս]

94 [innsunch’vors]

բարդ ստորադասական 1

bard storadasakan 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ermenî Bazî Zêde
Heya ku baran bisekine raweste. Ս-ա-իր----ն-- ա-ձր-------ր-: Ս______ մ____ ա_____ դ______ Ս-ա-ի-, մ-ն-և ա-ձ-և- դ-դ-ր-: ---------------------------- Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի: 0
Sp--ir, mi-----ev-and-r-vy dad--i S______ m________ a_______ d_____ S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r- --------------------------------- Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Heya ku ez amade bim li bendê be. Ս---իր---ինչև ես-պ--ր-ստ լինեմ: Ս______ մ____ ե_ պ______ լ_____ Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- պ-տ-ա-տ լ-ն-մ- ------------------------------- Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ: 0
S-as--,-min--’y----es -----st-li--m S______ m________ y__ p______ l____ S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m ----------------------------------- Spasir, minch’yev yes patrast linem
Heya ku ew cardin vegere raweste. Ս--ս--, մինչ- ես --տ-----դա-նամ: Ս______ մ____ ե_ հ__ վ__________ Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- հ-տ վ-ր-դ-ռ-ա-: -------------------------------- Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ: 0
S-a--r- -i--h’y-v --s -e- ve--da-r-am S______ m________ y__ h__ v__________ S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m ------------------------------------- Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe. Ես -պ---ւմ--մ,-մ-նչ--մա---- -որանան: Ե_ ս______ ե__ մ____ մ_____ չ_______ Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և մ-զ-ր- չ-ր-ն-ն- ------------------------------------ Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան: 0
Yes--pa-um -em- mi-ch’--v --ze-- c-’v-----n Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________ Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a- ------------------------------------------- Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede. Ե- -պասում-ե-, ----և-ֆ-լմ- ավ-րտ-ի: Ե_ ս______ ե__ մ____ ֆ____ ա_______ Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և ֆ-լ-ը ա-ա-տ-ի- ----------------------------------- Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի: 0
Y-s ----um y-----in-h’y-v--il-y avartvi Y__ s_____ y___ m________ f____ a______ Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i --------------------------------------- Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim. Ե----ա-ում-----մինչ- --ւս--շ--- կ-նաչ----ի: Ե_ ս______ ե__ մ____ լ_________ կ____ լ____ Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և լ-ւ-ա-շ-ն- կ-ն-չ լ-ն-: ------------------------------------------- Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի: 0
Y-s -p--um y----m----’ye-----an---ny ka-a-h’----i Y__ s_____ y___ m________ l_________ k______ l___ Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v l-s-n-h-n- k-n-c-’ l-n- ------------------------------------------------- Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini
Tu yê kengî biçî betlanê? Ե--բ----արձակու--- գն--մ: Ե___ ե_ ա_________ գ_____ Ե-ր- ե- ա-ձ-կ-ւ-դ- գ-ո-մ- ------------------------- Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում: 0
Y-՞r- y-- -r----u--i-g-um Y____ y__ a_________ g___ Y-՞-b y-s a-d-a-u-d- g-u- ------------------------- Ye՞rb yes ardzakurdi gnum
Beriya betlaneya havînê? Ա--ռ-յին-արձա--ւրդ--ր-ց -ռ-՞-: Ա_______ ա_____________ ա_____ Ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի- ա-ա-ջ- ------------------------------ Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ: 0
Amarr-----a-d-a-u-d-e-its’-a-r-՞j A________ a_______________ a_____ A-a-r-y-n a-d-a-u-d-e-i-s- a-r-՞- --------------------------------- Amarrayin ardzakurdnerits’ arra՞j
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê. Ա--,-------ա--ռ-յ-------կ-ւ-դնե-ի-ս--վել-: Ա___ մ____ ա_______ ա____________ ս_______ Ա-ո- մ-ն-և ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի ս-ս-ե-ը- ------------------------------------------ Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը: 0
A-o---in---y-v a---r-y-- --d---u--n----sk-ve-y A___ m________ a________ a____________ s______ A-o- m-n-h-y-v a-a-r-y-n a-d-a-u-d-e-i s-s-e-y ---------------------------------------------- Ayo, minch’yev amarrayin ardzakurdneri sksvely
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike. Վե-ան-ր-գ-----ն-ք-,--ին---ձ--ան սկիզ-ը: Վ__________ տ______ մ____ ձ____ ս______ Վ-ր-ն-ր-գ-ր տ-ն-ք-, մ-ն-և ձ-ռ-ն ս-ի-բ-: --------------------------------------- Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը: 0
Ve---or--ir tan-k-y,--i----y-v-----r-n ski-by V__________ t_______ m________ d______ s_____ V-r-n-r-g-r t-n-k-y- m-n-h-y-v d-m-r-n s-i-b- --------------------------------------------- Veranorogir tanik’y, minch’yev dzmrran skizby
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo. Լ-----ռ--ր-,----չ դ-ւ-ս--ան------: Լ__ ձ_______ մ___ դ__ ս____ ն_____ Լ-ա ձ-ռ-ե-դ- մ-ն- դ-ւ ս-ղ-ն ն-տ-ս- ---------------------------------- Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես: 0
Lva d-err-’-erd, min-h- -- ---ha- ----s L__ d___________ m_____ d_ s_____ n____ L-a d-e-r-’-e-d- m-n-h- d- s-g-a- n-t-s --------------------------------------- Lva dzerrk’yerd, minch’ du seghan nstes
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire. Փակ---լ----մո---- --ն-և -ո--գն-ս: Փ____ լ__________ մ____ դ__ գ____ Փ-կ-ր լ-ւ-ա-ո-տ-, մ-ն-և դ-ւ գ-ա-: --------------------------------- Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս: 0
P’aki- -usamut-- m----’y-- du---as P_____ l________ m________ d_ g___ P-a-i- l-s-m-t-, m-n-h-y-v d- g-a- ---------------------------------- P’akir lusamuty, minch’yev du gnas
Tu yê kengî bê malê? Ե՞րբ ------- գալի-: Ե___ ե_ տ___ գ_____ Ե-ր- ե- տ-ւ- գ-լ-ս- ------------------- Ե՞րբ ես տուն գալիս: 0
Y--r- ye- ----ga--s Y____ y__ t__ g____ Y-՞-b y-s t-n g-l-s ------------------- Ye՞rb yes tun galis
Piştî waneyê. Դա--- հետ--: Դ____ հ_____ Դ-ս-ց հ-տ-՞- ------------ Դասից հետո՞: 0
D-----’-h-t-՞ D______ h____ D-s-t-’ h-t-՞ ------------- Dasits’ heto՞
Belê, piştî ku wane qediya. Ա-ո--դաս-- հե-ո: Ա___ դ____ հ____ Ա-ո- դ-ս-ց հ-տ-: ---------------- Այո, դասից հետո: 0
Ayo------t-- h-to A___ d______ h___ A-o- d-s-t-’ h-t- ----------------- Ayo, dasits’ heto
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî. Վթարի- հե-- ն- այլ-ս չ-ա---աց---ա-խ-տ--: Վ_____ հ___ ն_ ա____ չ_________ ա_______ Վ-ա-ի- հ-տ- ն- ա-լ-ս չ-ա-ո-ա-ա- ա-խ-տ-լ- ---------------------------------------- Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել: 0
V---r---’--eto na-ay--v---h’karo-hat-’-- --hkha-el V________ h___ n_ a_____ c______________ a________ V-’-r-t-’ h-t- n- a-l-v- c-’-a-o-h-t-’-v a-h-h-t-l -------------------------------------------------- Vt’arits’ heto na aylevs ch’karoghats’av ashkhatel
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê. Ա-խ--ան-ը--որ--ե-ու--հե-ո նա--եկն-- Ա-ե---ա: Ա________ կ_________ հ___ ն_ մ_____ Ա_______ Ա-խ-տ-ն-ը կ-ր-ն-լ-ւ- հ-տ- ն- մ-կ-ե- Ա-ե-ի-ա- -------------------------------------------- Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա: 0
As-k-ata-k’- ko-t-’nelu-s- -e-o--a----net-’ --erika A___________ k____________ h___ n_ m_______ A______ A-h-h-t-n-’- k-r-s-n-l-t-’ h-t- n- m-k-e-s- A-e-i-a --------------------------------------------------- Ashkhatank’y korts’neluts’ heto na meknets’ Amerika
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû. Ա-երի---մե-ն--ու----տո նա-հար---ցա-: Ա______ մ________ հ___ ն_ հ_________ Ա-ե-ի-ա մ-կ-ե-ո-ց հ-տ- ն- հ-ր-տ-ց-վ- ------------------------------------ Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ: 0
Am-r-k- -ek---ut-’ heto-na -ar--a-s--v A______ m_________ h___ n_ h__________ A-e-i-a m-k-e-u-s- h-t- n- h-r-t-t-’-v -------------------------------------- Amerika mekneluts’ heto na harstats’av

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -