| Heya ku baran bisekine raweste. |
Ча--й,---к-то дъ--ъ- пре-т-не.
Ч_____ д_____ д_____ п________
Ч-к-й- д-к-т- д-ж-ъ- п-е-т-н-.
------------------------------
Чакай, докато дъждът престане.
0
Ch---y--d--at- -yzhdy- -r-stan-.
C______ d_____ d______ p________
C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-.
--------------------------------
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
|
Heya ku baran bisekine raweste.
Чакай, докато дъждът престане.
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
|
| Heya ku ez amade bim li bendê be. |
Ч---й- д-ка-о ---рша.
Ч_____ д_____ с______
Ч-к-й- д-к-т- с-ъ-ш-.
---------------------
Чакай, докато свърша.
0
C-a-ay,--ok-to sv-r-ha.
C______ d_____ s_______
C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a-
-----------------------
Chakay, dokato svyrsha.
|
Heya ku ez amade bim li bendê be.
Чакай, докато свърша.
Chakay, dokato svyrsha.
|
| Heya ku ew cardin vegere raweste. |
Ч-ка-- д--ат--то--се----не.
Ч_____ д_____ т__ с_ в_____
Ч-к-й- д-к-т- т-й с- в-р-е-
---------------------------
Чакай, докато той се върне.
0
C-a--y, d-k--o toy-----y-ne.
C______ d_____ t__ s_ v_____
C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e-
----------------------------
Chakay, dokato toy se vyrne.
|
Heya ku ew cardin vegere raweste.
Чакай, докато той се върне.
Chakay, dokato toy se vyrne.
|
| Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe. |
Ще ча-а-----ка-о к--а----и и------.
Щ_ ч_____ д_____ к_____ м_ и_______
Щ- ч-к-м- д-к-т- к-с-т- м- и-с-х-е-
-----------------------------------
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
0
Shche-c--k-m, do--t--k----a-m- i---kh-e.
S____ c______ d_____ k_____ m_ i________
S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-.
----------------------------------------
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
|
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe.
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
|
| Ez li bendê me heya ku fîlm diqede. |
Щ- -а-а---д--ато-фи-м-т с--рши.
Щ_ ч_____ д_____ ф_____ с______
Щ- ч-к-м- д-к-т- ф-л-ъ- с-ъ-ш-.
-------------------------------
Ще чакам, докато филмът свърши.
0
Sh--e chak-m- ---at- -i-myt -------.
S____ c______ d_____ f_____ s_______
S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i-
------------------------------------
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
|
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede.
Ще чакам, докато филмът свърши.
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
|
| Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim. |
Щ----кам- док----св--о----- -в---- ---ен-.
Щ_ ч_____ д_____ с_________ с_____ з______
Щ- ч-к-м- д-к-т- с-е-о-а-ъ- с-е-н- з-л-н-.
------------------------------------------
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
0
Shche --aka----o-ato --e-o-------vetne z--en-.
S____ c______ d_____ s_________ s_____ z______
S-c-e c-a-a-, d-k-t- s-e-o-a-y- s-e-n- z-l-n-.
----------------------------------------------
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
|
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim.
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
|
| Tu yê kengî biçî betlanê? |
Кога--а----ваш----п-чивка?
К___ з________ н_ п_______
К-г- з-м-н-в-ш н- п-ч-в-а-
--------------------------
Кога заминаваш на почивка?
0
K-ga za--n-va-h--a-p-ch----?
K___ z_________ n_ p________
K-g- z-m-n-v-s- n- p-c-i-k-?
----------------------------
Koga zaminavash na pochivka?
|
Tu yê kengî biçî betlanê?
Кога заминаваш на почивка?
Koga zaminavash na pochivka?
|
| Beriya betlaneya havînê? |
О-е-п--д--ля--а-- ва--н---?
О__ п____ л______ в________
О-е п-е-и л-т-а-а в-к-н-и-?
---------------------------
Още преди лятната ваканция?
0
Os---- predi l-----t-----an-s--a?
O_____ p____ l_______ v__________
O-h-h- p-e-i l-a-n-t- v-k-n-s-y-?
---------------------------------
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
|
Beriya betlaneya havînê?
Още преди лятната ваканция?
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
|
| Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê. |
Да,-----преди да -а---не----на-а -а-ан-и-.
Д__ о__ п____ д_ з______ л______ в________
Д-, о-е п-е-и д- з-п-ч-е л-т-а-а в-к-н-и-.
------------------------------------------
Да, още преди да започне лятната ваканция.
0
D-- --hch- -red- -- -apo---e ly--na-a---k-nts-ya.
D__ o_____ p____ d_ z_______ l_______ v__________
D-, o-h-h- p-e-i d- z-p-c-n- l-a-n-t- v-k-n-s-y-.
-------------------------------------------------
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
|
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê.
Да, още преди да започне лятната ваканция.
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
|
| Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike. |
По-р-ви---крива,---ед--да з--очн- ----т-.
П______ п_______ п____ д_ з______ з______
П-п-а-и п-к-и-а- п-е-и д- з-п-ч-е з-м-т-.
-----------------------------------------
Поправи покрива, преди да започне зимата.
0
P--rav- -okri-a, --edi -a ---oc--e-zi----.
P______ p_______ p____ d_ z_______ z______
P-p-a-i p-k-i-a- p-e-i d- z-p-c-n- z-m-t-.
------------------------------------------
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
|
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike.
Поправи покрива, преди да започне зимата.
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
|
| Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo. |
И--и--си ръце-е,---е-и да седне---а--асата.
И____ с_ р______ п____ д_ с_____ н_ м______
И-м-й с- р-ц-т-, п-е-и д- с-д-е- н- м-с-т-.
-------------------------------------------
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
0
I--iy-si ----e-e,-p--d- -a-----es---a m-sa--.
I____ s_ r_______ p____ d_ s______ n_ m______
I-m-y s- r-t-e-e- p-e-i d- s-d-e-h n- m-s-t-.
---------------------------------------------
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
|
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo.
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
|
| Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire. |
За----- ------е--- п--д--д- и-л--еш.
З______ п_________ п____ д_ и_______
З-т-о-и п-о-о-е-а- п-е-и д- и-л-з-ш-
------------------------------------
Затвори прозореца, преди да излезеш.
0
Za-vor- -rozo-e-sa- p---------zlez-s-.
Z______ p__________ p____ d_ i________
Z-t-o-i p-o-o-e-s-, p-e-i d- i-l-z-s-.
--------------------------------------
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
|
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire.
Затвори прозореца, преди да излезеш.
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
|
| Tu yê kengî bê malê? |
Ко-а щ---е въ-н-- -къщи?
К___ щ_ с_ в_____ в_____
К-г- щ- с- в-р-е- в-ъ-и-
------------------------
Кога ще се върнеш вкъщи?
0
K-----h-h- -e v--n-s--vk---ch-?
K___ s____ s_ v______ v________
K-g- s-c-e s- v-r-e-h v-y-h-h-?
-------------------------------
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
|
Tu yê kengî bê malê?
Кога ще се върнеш вкъщи?
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
|
| Piştî waneyê. |
С--- ча--в-т-?
С___ ч________
С-е- ч-с-в-т-?
--------------
След часовете?
0
Sled---as-ve--?
S___ c_________
S-e- c-a-o-e-e-
---------------
Sled chasovete?
|
Piştî waneyê.
След часовете?
Sled chasovete?
|
| Belê, piştî ku wane qediya. |
Д-- -ле- -а-о с-ъ---т часо-ете.
Д__ с___ к___ с______ ч________
Д-, с-е- к-т- с-ъ-ш-т ч-с-в-т-.
-------------------------------
Да, след като свършат часовете.
0
Da,----- k--- svyr--a---has-v-te.
D__ s___ k___ s_______ c_________
D-, s-e- k-t- s-y-s-a- c-a-o-e-e-
---------------------------------
Da, sled kato svyrshat chasovete.
|
Belê, piştî ku wane qediya.
Да, след като свършат часовете.
Da, sled kato svyrshat chasovete.
|
| Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî. |
Сле----т- п--т---я з----л-------- -е м--е-- д--рабо-- по-еч-.
С___ к___ п_______ з_________ т__ н_ м_____ д_ р_____ п______
С-е- к-т- п-е-ъ-п- з-о-о-у-а- т-й н- м-ж-ш- д- р-б-т- п-в-ч-.
-------------------------------------------------------------
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
0
Sl-- kat- -rety-p-a ----ol-k-,-----ne--o--e--e--a rabo---p-v-c--.
S___ k___ p________ z_________ t__ n_ m_______ d_ r_____ p_______
S-e- k-t- p-e-y-p-a z-o-o-u-a- t-y n- m-z-e-h- d- r-b-t- p-v-c-e-
-----------------------------------------------------------------
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
|
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî.
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
|
| Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê. |
С--д---т- -- ---е---г-бил-р----а-а с-----й ---и-- -- -м---ка.
С___ к___ с_ б___ з______ р_______ с__ т__ з_____ з_ А_______
С-е- к-т- с- б-ш- з-г-б-л р-б-т-т- с-, т-й з-м-н- з- А-е-и-а-
-------------------------------------------------------------
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
0
S-e--ka-- -i--e-he ---ubil r-bo--t--si---o----m-na -- Am-r---.
S___ k___ s_ b____ z______ r_______ s__ t__ z_____ z_ A_______
S-e- k-t- s- b-s-e z-g-b-l r-b-t-t- s-, t-y z-m-n- z- A-e-i-a-
--------------------------------------------------------------
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
|
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê.
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
|
| Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû. |
С--д-ка---з-м-на за ---р---,-т---забо---я.
С___ к___ з_____ з_ А_______ т__ з________
С-е- к-т- з-м-н- з- А-е-и-а- т-й з-б-г-т-.
------------------------------------------
След като замина за Америка, той забогатя.
0
Sled k--- z-mi-a z- Am-r-k-, t-y z--oga-y-.
S___ k___ z_____ z_ A_______ t__ z_________
S-e- k-t- z-m-n- z- A-e-i-a- t-y z-b-g-t-a-
-------------------------------------------
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.
|
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû.
След като замина за Америка, той забогатя.
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.
|