Ferheng

ku Gîhanek 1   »   fi Konjunktioita 1

94 [not û çar]

Gîhanek 1

Gîhanek 1

94 [yhdeksänkymmentäneljä]

Konjunktioita 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Heya ku baran bisekine raweste. Odota--u-nes sa-e -a-kaa. O____ k_____ s___ l______ O-o-a k-n-e- s-d- l-k-a-. ------------------------- Odota kunnes sade lakkaa. 0
Heya ku ez amade bim li bendê be. O-o---k-nn-s--l----a--is. O____ k_____ o___ v______ O-o-a k-n-e- o-e- v-l-i-. ------------------------- Odota kunnes olen valmis. 0
Heya ku ew cardin vegere raweste. O-o-a k--nes h-n-t---- t-k-is--. O____ k_____ h__ t____ t________ O-o-a k-n-e- h-n t-l-e t-k-i-i-. -------------------------------- Odota kunnes hän tulee takaisin. 0
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe. Odota- -unn-s -iukseni-ovat ku-vat. O_____ k_____ h_______ o___ k______ O-o-a- k-n-e- h-u-s-n- o-a- k-i-a-. ----------------------------------- Odotan kunnes hiukseni ovat kuivat. 0
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede. O---a- -u--es e---uv--lo-puu. O_____ k_____ e______ l______ O-o-a- k-n-e- e-o-u-a l-p-u-. ----------------------------- Odotan kunnes elokuva loppuu. 0
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim. Odota- -unnes-l--ken--va-- ---htuu-vih--äk-i. O_____ k_____ l___________ v______ v_________ O-o-a- k-n-e- l-i-e-n-v-l- v-i-t-u v-h-e-k-i- --------------------------------------------- Odotan kunnes liikennevalo vaihtuu vihreäksi. 0
Tu yê kengî biçî betlanê? Mi--o-----h-e- ---al--? M______ l_____ l_______ M-l-o-n l-h-e- l-m-l-e- ----------------------- Milloin lähdet lomalle? 0
Beriya betlaneya havînê? Viel- e-n-n--es--o---? V____ e____ k_________ V-e-ä e-n-n k-s-l-m-a- ---------------------- Vielä ennen kesälomaa? 0
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê. K-llä,-v---ä-en-en-k-in k----o-- ---aa. K_____ v____ e____ k___ k_______ a_____ K-l-ä- v-e-ä e-n-n k-i- k-s-l-m- a-k-a- --------------------------------------- Kyllä, vielä ennen kuin kesäloma alkaa. 0
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike. Kor--a -att---en-------- t-l---t-lee. K_____ k_____ e____ k___ t____ t_____ K-r-a- k-t-o- e-n-n k-i- t-l-i t-l-e- ------------------------------------- Korjaa katto, ennen kuin talvi tulee. 0
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo. P--- -ä-es---e---n-ku----st-ud-- --yt-än. P___ k______ e____ k___ i_______ p_______ P-s- k-t-s-, e-n-n k-i- i-t-u-u- p-y-ä-n- ----------------------------------------- Pese kätesi, ennen kuin istuudut pöytään. 0
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire. S-lj- --k-na--nnen-ku-n-m--e----os. S____ i_____ e____ k___ m____ u____ S-l-e i-k-n- e-n-n k-i- m-n-t u-o-. ----------------------------------- Sulje ikkuna ennen kuin menet ulos. 0
Tu yê kengî bê malê? Mill--- t--et--oti-n? M______ t____ k______ M-l-o-n t-l-t k-t-i-? --------------------- Milloin tulet kotiin? 0
Piştî waneyê. O-etu-se----lke--kö? O________ j_________ O-e-u-s-n j-l-e-n-ö- -------------------- Opetuksen jälkeenkö? 0
Belê, piştî ku wane qediya. Kyl--, ----jä-ke----u--o-et-s-o--loppunu-. K_____ s__ j______ k__ o_____ o_ l________ K-l-ä- s-n j-l-e-n k-n o-e-u- o- l-p-u-u-. ------------------------------------------ Kyllä, sen jälkeen kun opetus on loppunut. 0
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî. O-n-tto--uden--älk-e---ä- ei-vo-n-- --hd- ---tä. O____________ j______ h__ e_ v_____ t____ t_____ O-n-t-o-u-d-n j-l-e-n h-n e- v-i-u- t-h-ä t-i-ä- ------------------------------------------------ Onnettomuuden jälkeen hän ei voinut tehdä töitä. 0
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê. M---tet-y--------sä, -ä----ut------ri-k-an. M___________ t______ h__ m_____ A__________ M-n-t-t-y-ä- t-ö-s-, h-n m-u-t- A-e-i-k-a-. ------------------------------------------- Menetettyään työnsä, hän muutti Amerikkaan. 0
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû. M-nt--än-Am--i-ka--- hä---ik--tu-. M_______ A__________ h__ r________ M-n-y-ä- A-e-i-k-a-, h-n r-k-s-u-. ---------------------------------- Mentyään Amerikkaan, hän rikastui. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -