Heya ku baran bisekine raweste.
П-дож-и, по-а-д--д---р----т.
П_______ п___ д____ п_______
П-д-ж-и- п-к- д-ж-ь п-о-д-т-
----------------------------
Подожди, пока дождь пройдёт.
0
Podozhdi--po---d-zhdʹ-p---d-t.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Heya ku baran bisekine raweste.
Подожди, пока дождь пройдёт.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Heya ku ez amade bim li bendê be.
Подо-д-, пока --пр--отов----.
П_______ п___ я п____________
П-д-ж-и- п-к- я п-и-о-о-л-с-.
-----------------------------
Подожди, пока я приготовлюсь.
0
P-d-z---, p--a y--pr-got--ly--ʹ.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Heya ku ez amade bim li bendê be.
Подожди, пока я приготовлюсь.
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Heya ku ew cardin vegere raweste.
П--о---, по---он-ве----с-.
П_______ п___ о_ в________
П-д-ж-и- п-к- о- в-р-ё-с-.
--------------------------
Подожди, пока он вернётся.
0
Po-o-hd-- -o---o--v-rn-ts-a.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Heya ku ew cardin vegere raweste.
Подожди, пока он вернётся.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe.
Я ж--- --к---ои-во---ы-выс----т.
Я ж___ п___ м__ в_____ в________
Я ж-у- п-к- м-и в-л-с- в-с-х-у-.
--------------------------------
Я жду, пока мои волосы высохнут.
0
Y---hdu, p-ka----------y -ys--h---.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Ez li bendê me heya ku porê min ziwa dibe.
Я жду, пока мои волосы высохнут.
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede.
Я---у--п----ф--ь- зак-н-ится.
Я ж___ п___ ф____ з__________
Я ж-у- п-к- ф-л-м з-к-н-и-с-.
-----------------------------
Я жду, пока фильм закончится.
0
Y----du,---ka---l-- -a-o---i-sy-.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Ez li bendê me heya ku fîlm diqede.
Я жду, пока фильм закончится.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim.
Я-жд---по-- све----р---анет-зел-н--.
Я ж___ п___ с_______ с_____ з_______
Я ж-у- п-к- с-е-о-о- с-а-е- з-л-н-м-
------------------------------------
Я жду, пока светофор станет зелёным.
0
Ya-z-d-, po-a s--to-or st---t-z---nym.
Y_ z____ p___ s_______ s_____ z_______
Y- z-d-, p-k- s-e-o-o- s-a-e- z-l-n-m-
--------------------------------------
Ya zhdu, poka svetofor stanet zelënym.
Heya ku lempeya kesk vêdikeve ez li bendê dimînim.
Я жду, пока светофор станет зелёным.
Ya zhdu, poka svetofor stanet zelënym.
Tu yê kengî biçî betlanê?
Когда--ы -д--ь в--тпу--?
К____ т_ е____ в о______
К-г-а т- е-е-ь в о-п-с-?
------------------------
Когда ты едешь в отпуск?
0
Kogda ty-yed-s---- o--u--?
K____ t_ y______ v o______
K-g-a t- y-d-s-ʹ v o-p-s-?
--------------------------
Kogda ty yedeshʹ v otpusk?
Tu yê kengî biçî betlanê?
Когда ты едешь в отпуск?
Kogda ty yedeshʹ v otpusk?
Beriya betlaneya havînê?
Е-- д---етних-кан--у-?
Е__ д_ л_____ к_______
Е-ё д- л-т-и- к-н-к-л-
----------------------
Ещё до летних каникул?
0
Y-s-chë do--etn-kh --n-kul?
Y______ d_ l______ k_______
Y-s-c-ë d- l-t-i-h k-n-k-l-
---------------------------
Yeshchë do letnikh kanikul?
Beriya betlaneya havînê?
Ещё до летних каникул?
Yeshchë do letnikh kanikul?
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê.
Д-, -ере- ---алом-л-тних-к-ни---.
Д__ п____ н______ л_____ к_______
Д-, п-р-д н-ч-л-м л-т-и- к-н-к-л-
---------------------------------
Да, перед началом летних каникул.
0
Da-----e-------l-- letni-----n-kul.
D__ p____ n_______ l______ k_______
D-, p-r-d n-c-a-o- l-t-i-h k-n-k-l-
-----------------------------------
Da, pered nachalom letnikh kanikul.
Belê, beriya destpêkirina betlaneya havînê.
Да, перед началом летних каникул.
Da, pered nachalom letnikh kanikul.
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike.
П-ч-н- к-ыш---п---------н- н---лас-.
П_____ к_____ п___ з___ н_ н________
П-ч-н- к-ы-у- п-к- з-м- н- н-ч-л-с-.
------------------------------------
Почини крышу, пока зима не началась.
0
P--h-------shu-----a--i-a n- na--ala--.
P______ k______ p___ z___ n_ n_________
P-c-i-i k-y-h-, p-k- z-m- n- n-c-a-a-ʹ-
---------------------------------------
Pochini kryshu, poka zima ne nachalasʹ.
Beriya destpêkirina zivistanê serban tamîr bike.
Почини крышу, пока зима не началась.
Pochini kryshu, poka zima ne nachalasʹ.
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo.
Пом-й-руки п-ред-тем- -а---а----с- -- -тол.
П____ р___ п____ т___ к__ с_______ з_ с____
П-м-й р-к- п-р-д т-м- к-к с-д-т-с- з- с-о-.
-------------------------------------------
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
0
Po----r--- p-r---tem,---k-sa-itʹsya-z- -to-.
P____ r___ p____ t___ k__ s________ z_ s____
P-m-y r-k- p-r-d t-m- k-k s-d-t-s-a z- s-o-.
--------------------------------------------
Pomoy ruki pered tem, kak saditʹsya za stol.
Beriya ku tu li ser masê rûnê, destên xwe bişo.
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
Pomoy ruki pered tem, kak saditʹsya za stol.
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire.
Закр-й-о--- -ер-д у-о-о-.
З_____ о___ п____ у______
З-к-о- о-н- п-р-д у-о-о-.
-------------------------
Закрой окно перед уходом.
0
Za---- okn--p-r-d ----do-.
Z_____ o___ p____ u_______
Z-k-o- o-n- p-r-d u-h-d-m-
--------------------------
Zakroy okno pered ukhodom.
Beriya ku tu derkevî derve, camê bigire.
Закрой окно перед уходом.
Zakroy okno pered ukhodom.
Tu yê kengî bê malê?
К-г-а ---вернё-ь-я------?
К____ т_ в________ д_____
К-г-а т- в-р-ё-ь-я д-м-й-
-------------------------
Когда ты вернёшься домой?
0
K--da t------ë--ʹsy---o---?
K____ t_ v__________ d_____
K-g-a t- v-r-ë-h-s-a d-m-y-
---------------------------
Kogda ty vernëshʹsya domoy?
Tu yê kengî bê malê?
Когда ты вернёшься домой?
Kogda ty vernëshʹsya domoy?
Piştî waneyê.
По-л--зан----?
П____ з_______
П-с-е з-н-т-й-
--------------
После занятий?
0
P-sle -an--ti-?
P____ z________
P-s-e z-n-a-i-?
---------------
Posle zanyatiy?
Piştî waneyê.
После занятий?
Posle zanyatiy?
Belê, piştî ku wane qediya.
Да--ког----анят-я з-к---а--я.
Д__ к____ з______ з__________
Д-, к-г-а з-н-т-я з-к-н-а-с-.
-----------------------------
Да, когда занятия закончатся.
0
Da, ko--a ------iy- ---o-cha----.
D__ k____ z________ z____________
D-, k-g-a z-n-a-i-a z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Da, kogda zanyatiya zakonchatsya.
Belê, piştî ku wane qediya.
Да, когда занятия закончатся.
Da, kogda zanyatiya zakonchatsya.
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî.
После -е-час-но-о сл-ч-- -н-б----е-не---г -абот-ть.
П____ н__________ с_____ о_ б_____ н_ м__ р________
П-с-е н-с-а-т-о-о с-у-а- о- б-л-ш- н- м-г р-б-т-т-.
---------------------------------------------------
После несчастного случая он больше не мог работать.
0
P--l------h-s---go--l----ya on b-----e -e-m-- r--o--t-.
P____ n___________ s_______ o_ b______ n_ m__ r________
P-s-e n-s-h-s-n-g- s-u-h-y- o- b-l-s-e n- m-g r-b-t-t-.
-------------------------------------------------------
Posle neschastnogo sluchaya on bolʹshe ne mog rabotatʹ.
Piştî ku qeza kir, ew êdî nexebitî.
После несчастного случая он больше не мог работать.
Posle neschastnogo sluchaya on bolʹshe ne mog rabotatʹ.
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê.
П-сле-т---,-к-к--н -от-р-- --бот-, -- --ехал---Амер--у.
П____ т____ к__ о_ п______ р______ о_ п_____ в А_______
П-с-е т-г-, к-к о- п-т-р-л р-б-т-, о- п-е-а- в А-е-и-у-
-------------------------------------------------------
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
0
P---e---g-, -a---n-----rya-----ot---on --yek-al---Am-r-ku.
P____ t____ k__ o_ p_______ r______ o_ p_______ v A_______
P-s-e t-g-, k-k o- p-t-r-a- r-b-t-, o- p-y-k-a- v A-e-i-u-
----------------------------------------------------------
Posle togo, kak on poteryal rabotu, on poyekhal v Ameriku.
Piştî ku karê xwe winda kir, çû Emerîkayê.
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
Posle togo, kak on poteryal rabotu, on poyekhal v Ameriku.
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû.
По--е т-го--к-к -н --ре--а- - -м---к-- о--р-з-ог--ел.
П____ т____ к__ о_ п_______ в А_______ о_ р__________
П-с-е т-г-, к-к о- п-р-е-а- в А-е-и-у- о- р-з-о-а-е-.
-----------------------------------------------------
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
0
Posle-t--o, k-k -------yekh-- v-Ame-i--- o-----bog--e-.
P____ t____ k__ o_ p_________ v A_______ o_ r__________
P-s-e t-g-, k-k o- p-r-y-k-a- v A-e-i-u- o- r-z-o-a-e-.
-------------------------------------------------------
Posle togo, kak on pereyekhal v Ameriku, on razbogatel.
Ew, piştî ku çû Emerîkayê dewlemend bû.
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
Posle togo, kak on pereyekhal v Ameriku, on razbogatel.