Сүйлөшмө

ky Ашканада   »   sl V kuhinji

19 [он тогуз]

Ашканада

Ашканада

19 [devetnajst]

V kuhinji

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словенче Ойноо Дагы
Жаңы ашканаң барбы? I----novo --hi--o? I___ n___ k_______ I-a- n-v- k-h-n-o- ------------------ Imaš novo kuhinjo? 0
Бүгүн эмне тамак жасагың келет? Ka--ž-li---a-es---u-a-i? K__ ž____ d____ s_______ K-j ž-l-š d-n-s s-u-a-i- ------------------------ Kaj želiš danes skuhati? 0
Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби? Kuha---a -l-ktri-- a---n--pl-n? K____ n_ e________ a__ n_ p____ K-h-š n- e-e-t-i-o a-i n- p-i-? ------------------------------- Kuhaš na elektriko ali na plin? 0
Пиязды туурайынбы? N----ar--em---bulo? N__ n______ č______ N-j n-r-ž-m č-b-l-? ------------------- Naj narežem čebulo? 0
Картошканын кабыгын аарчуу керекпи? N-- -l-p-m k-ompir? N__ o_____ k_______ N-j o-u-i- k-o-p-r- ------------------- Naj olupim krompir? 0
Салатты жууш керекпи? N-j-o-e--m s---t-? N__ o_____ s______ N-j o-e-e- s-l-t-? ------------------ Naj operem solato? 0
Стакандар кайда? K-e so---z-r-i? K__ s_ k_______ K-e s- k-z-r-i- --------------- Kje so kozarci? 0
Идиш кайда? Kje----po-o-a? K__ j_ p______ K-e j- p-s-d-? -------------- Kje je posoda? 0
Тамак жей турган аспаптар каякта? Kje je-pri--r? K__ j_ p______ K-e j- p-i-o-? -------------- Kje je pribor? 0
Банка ачкычың барбы? I-aš--dpi--- ----o--e-v-? I___ o______ z_ k________ I-a- o-p-r-č z- k-n-e-v-? ------------------------- Imaš odpirač za konzerve? 0
Сенде бөтөлкө ачкычың барбы? I--š-o-p------- -t--len-c-? I___ o______ z_ s__________ I-a- o-p-r-č z- s-e-l-n-c-? --------------------------- Imaš odpirač za steklenice? 0
Сенде штопор барбы? I-a----p-r-č--- -a-a--e? I___ o______ z_ z_______ I-a- o-p-r-č z- z-m-š-e- ------------------------ Imaš odpirač za zamaške? 0
Шорпону ушул казанга бышырасыңбы? Ku-a- --h--- t-m loncu? K____ j___ v t__ l_____ K-h-š j-h- v t-m l-n-u- ----------------------- Kuhaš juho v tem loncu? 0
Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу? P--eš--i---v-tej-pon--? P____ r___ v t__ p_____ P-č-š r-b- v t-j p-n-i- ----------------------- Pečeš ribo v tej ponvi? 0
Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы? P--ž-- -e---j--o--a---m ža-u? P_____ z________ n_ t__ ž____ P-a-i- z-l-n-a-o n- t-m ž-r-? ----------------------------- Pražiš zelenjavo na tem žaru? 0
Мен үстөлдү даярдап жатамын. P----av-ja- m---. P__________ m____ P-i-r-v-j-m m-z-. ----------------- Pripravljam mizo. 0
Бычак, вилка жана кашык бул жерде. Tukaj -o no--,-----c---n žl---. T____ s_ n____ v_____ i_ ž_____ T-k-j s- n-ž-, v-l-c- i- ž-i-e- ------------------------------- Tukaj so noži, vilice in žlice. 0
Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар. Tu-a--s- ---a--i, --o-n-ki in prtič-i. T____ s_ k_______ k_______ i_ p_______ T-k-j s- k-z-r-i- k-o-n-k- i- p-t-č-i- -------------------------------------- Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -