Сүйлөшмө

ky Ашканада   »   sl V kuhinji

19 [он тогуз]

Ашканада

Ашканада

19 [devetnajst]

V kuhinji

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словенче Ойноо Дагы
Жаңы ашканаң барбы? Ima- -ovo kuh-njo? I___ n___ k_______ I-a- n-v- k-h-n-o- ------------------ Imaš novo kuhinjo? 0
Бүгүн эмне тамак жасагың келет? Kaj ž-liš da----s-uhati? K__ ž____ d____ s_______ K-j ž-l-š d-n-s s-u-a-i- ------------------------ Kaj želiš danes skuhati? 0
Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби? K---š na elektrik--a----- -lin? K____ n_ e________ a__ n_ p____ K-h-š n- e-e-t-i-o a-i n- p-i-? ------------------------------- Kuhaš na elektriko ali na plin? 0
Пиязды туурайынбы? N-j--are-em-č-bu--? N__ n______ č______ N-j n-r-ž-m č-b-l-? ------------------- Naj narežem čebulo? 0
Картошканын кабыгын аарчуу керекпи? Na- -lupi---r-m-i-? N__ o_____ k_______ N-j o-u-i- k-o-p-r- ------------------- Naj olupim krompir? 0
Салатты жууш керекпи? N---o---em -ol--o? N__ o_____ s______ N-j o-e-e- s-l-t-? ------------------ Naj operem solato? 0
Стакандар кайда? Kje-s- ---ar-i? K__ s_ k_______ K-e s- k-z-r-i- --------------- Kje so kozarci? 0
Идиш кайда? K---je --s--a? K__ j_ p______ K-e j- p-s-d-? -------------- Kje je posoda? 0
Тамак жей турган аспаптар каякта? K---je---i-or? K__ j_ p______ K-e j- p-i-o-? -------------- Kje je pribor? 0
Банка ачкычың барбы? I--š -dpira- za k-n-er--? I___ o______ z_ k________ I-a- o-p-r-č z- k-n-e-v-? ------------------------- Imaš odpirač za konzerve? 0
Сенде бөтөлкө ачкычың барбы? I-aš--d-irač--- ste--enice? I___ o______ z_ s__________ I-a- o-p-r-č z- s-e-l-n-c-? --------------------------- Imaš odpirač za steklenice? 0
Сенде штопор барбы? I-aš-od--r-- za-z-ma-ke? I___ o______ z_ z_______ I-a- o-p-r-č z- z-m-š-e- ------------------------ Imaš odpirač za zamaške? 0
Шорпону ушул казанга бышырасыңбы? K---š-juh------m-lo---? K____ j___ v t__ l_____ K-h-š j-h- v t-m l-n-u- ----------------------- Kuhaš juho v tem loncu? 0
Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу? Peč-- r--o-v--ej p----? P____ r___ v t__ p_____ P-č-š r-b- v t-j p-n-i- ----------------------- Pečeš ribo v tej ponvi? 0
Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы? Pr-žiš -e-e--a-- na---m--ar-? P_____ z________ n_ t__ ž____ P-a-i- z-l-n-a-o n- t-m ž-r-? ----------------------------- Pražiš zelenjavo na tem žaru? 0
Мен үстөлдү даярдап жатамын. P-i-r--lj-m--i--. P__________ m____ P-i-r-v-j-m m-z-. ----------------- Pripravljam mizo. 0
Бычак, вилка жана кашык бул жерде. T-k-j -- -o-i--vili-- -n ž--c-. T____ s_ n____ v_____ i_ ž_____ T-k-j s- n-ž-, v-l-c- i- ž-i-e- ------------------------------- Tukaj so noži, vilice in žlice. 0
Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар. Tuk-j--o--------, -ro-n-k--i---r-ički. T____ s_ k_______ k_______ i_ p_______ T-k-j s- k-z-r-i- k-o-n-k- i- p-t-č-i- -------------------------------------- Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -