Жаңы ашканаң барбы?
Им-ш -и нов- ку-на?
И___ л_ н___ к_____
И-а- л- н-в- к-ј-а-
-------------------
Имаш ли нова кујна?
0
Im-sh-l--nov--ko---a?
I____ l_ n___ k______
I-a-h l- n-v- k-o-n-?
---------------------
Imash li nova kooјna?
Жаңы ашканаң барбы?
Имаш ли нова кујна?
Imash li nova kooјna?
Бүгүн эмне тамак жасагың келет?
Ш-о с--а- да-г-тв-ш-де-ес?
Ш__ с____ д_ г_____ д_____
Ш-о с-к-ш д- г-т-и- д-н-с-
--------------------------
Што сакаш да готвиш денес?
0
S--- --kas- -- -u-t--sh dye--es?
S___ s_____ d_ g_______ d_______
S-t- s-k-s- d- g-o-v-s- d-e-y-s-
--------------------------------
Shto sakash da guotvish dyenyes?
Бүгүн эмне тамак жасагың келет?
Што сакаш да готвиш денес?
Shto sakash da guotvish dyenyes?
Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби?
Го-виш-л--н- -л-к-р-чна-с-р--- -л--на-г--?
Г_____ л_ н_ е_________ с_____ и__ н_ г___
Г-т-и- л- н- е-е-т-и-н- с-р-ј- и-и н- г-с-
------------------------------------------
Готвиш ли на електрична струја или на гас?
0
G-----s- l- -a-yel-e--ric--- stro-ј--ili-na----s?
G_______ l_ n_ y____________ s______ i__ n_ g____
G-o-v-s- l- n- y-l-e-t-i-h-a s-r-o-a i-i n- g-a-?
-------------------------------------------------
Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
Сен электр менен тамак жасайсыңбы же газ мененби?
Готвиш ли на електрична струја или на гас?
Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
Пиязды туурайынбы?
Т-еб- -и -а -о-ис--ам к-----о-?
Т____ л_ д_ г_ и_____ к________
Т-е-а л- д- г- и-е-а- к-о-и-о-?
-------------------------------
Треба ли да го исечам кромидот?
0
T-yeb--l--da -uo--s-ec--- kro-id--?
T_____ l_ d_ g__ i_______ k________
T-y-b- l- d- g-o i-y-c-a- k-o-i-o-?
-----------------------------------
Tryeba li da guo isyecham kromidot?
Пиязды туурайынбы?
Треба ли да го исечам кромидот?
Tryeba li da guo isyecham kromidot?
Картошканын кабыгын аарчуу керекпи?
Треба--и -- ги из-у-а----м---ите?
Т____ л_ д_ г_ и______ к_________
Т-е-а л- д- г- и-л-п-м к-м-и-и-е-
---------------------------------
Треба ли да ги излупам компирите?
0
Try-ba-l--d-------zlo---m --mpiritye?
T_____ l_ d_ g__ i_______ k__________
T-y-b- l- d- g-i i-l-o-a- k-m-i-i-y-?
-------------------------------------
Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
Картошканын кабыгын аарчуу керекпи?
Треба ли да ги излупам компирите?
Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
Салатты жууш керекпи?
Тр------ да ---из----м---л--ата?
Т____ л_ д_ ј_ и______ с________
Т-е-а л- д- ј- и-м-ј-м с-л-т-т-?
--------------------------------
Треба ли да ја измијам салатата?
0
T-ye-a li d---a---------sal-t---?
T_____ l_ d_ ј_ i______ s________
T-y-b- l- d- ј- i-m-ј-m s-l-t-t-?
---------------------------------
Tryeba li da јa izmiјam salatata?
Салатты жууш керекпи?
Треба ли да ја измијам салатата?
Tryeba li da јa izmiјam salatata?
Стакандар кайда?
Каде с- --ш--е?
К___ с_ ч______
К-д- с- ч-ш-т-?
---------------
Каде се чашите?
0
K-dy---ye -ha-hi--e?
K____ s__ c_________
K-d-e s-e c-a-h-t-e-
--------------------
Kadye sye chashitye?
Стакандар кайда?
Каде се чашите?
Kadye sye chashitye?
Идиш кайда?
Кад-------до---е?
К___ с_ с________
К-д- с- с-д-в-т-?
-----------------
Каде се садовите?
0
Kadye---e-s----i--e?
K____ s__ s_________
K-d-e s-e s-d-v-t-e-
--------------------
Kadye sye sadovitye?
Идиш кайда?
Каде се садовите?
Kadye sye sadovitye?
Тамак жей турган аспаптар каякта?
Ка-- --п-иборо- з- -а-е--?
К___ е п_______ з_ ј______
К-д- е п-и-о-о- з- ј-д-њ-?
--------------------------
Каде е приборот за јадење?
0
K-d----e -----r----a ј-d----e?
K____ y_ p_______ z_ ј________
K-d-e y- p-i-o-o- z- ј-d-e-y-?
------------------------------
Kadye ye priborot za јadyeњye?
Тамак жей турган аспаптар каякта?
Каде е приборот за јадење?
Kadye ye priborot za јadyeњye?
Банка ачкычың барбы?
И----ли о-ва--ч -а ко---рв-?
И___ л_ о______ з_ к________
И-а- л- о-в-р-ч з- к-н-е-в-?
----------------------------
Имаш ли отварач за конзерви?
0
I-ash li -tv-r--h za--on---r-i?
I____ l_ o_______ z_ k_________
I-a-h l- o-v-r-c- z- k-n-y-r-i-
-------------------------------
Imash li otvarach za konzyervi?
Банка ачкычың барбы?
Имаш ли отварач за конзерви?
Imash li otvarach za konzyervi?
Сенде бөтөлкө ачкычың барбы?
И-аш -- -твар-ч за---ш-њ-?
И___ л_ о______ з_ ш______
И-а- л- о-в-р-ч з- ш-ш-њ-?
--------------------------
Имаш ли отварач за шишиња?
0
I---- -i otv--ac---- -----i-a?
I____ l_ o_______ z_ s________
I-a-h l- o-v-r-c- z- s-i-h-њ-?
------------------------------
Imash li otvarach za shishiњa?
Сенде бөтөлкө ачкычың барбы?
Имаш ли отварач за шишиња?
Imash li otvarach za shishiњa?
Сенде штопор барбы?
И-а- -и из-ле---ач -а------?
И___ л_ и_________ з_ п_____
И-а- л- и-в-е-у-а- з- п-у-а-
----------------------------
Имаш ли извлекувач за плута?
0
I--sh--i iz-lye---vac--z- -l-o--?
I____ l_ i____________ z_ p______
I-a-h l- i-v-y-k-o-a-h z- p-o-t-?
---------------------------------
Imash li izvlyekoovach za ploota?
Сенде штопор барбы?
Имаш ли извлекувач за плута?
Imash li izvlyekoovach za ploota?
Шорпону ушул казанга бышырасыңбы?
Д-ли ---го-ви---упата во--ваа -енџ---?
Д___ ј_ г_____ с_____ в_ о___ т_______
Д-л- ј- г-т-и- с-п-т- в- о-а- т-н-е-е-
--------------------------------------
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере?
0
D-li--- --ot-----so-------o ova--t-en-ʒyery-?
D___ ј_ g_______ s______ v_ o___ t___________
D-l- ј- g-o-v-s- s-o-a-a v- o-a- t-e-d-y-r-e-
---------------------------------------------
Dali јa guotvish soopata vo ovaa tyendʒyerye?
Шорпону ушул казанга бышырасыңбы?
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере?
Dali јa guotvish soopata vo ovaa tyendʒyerye?
Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу?
Ја -------и-----та во-о-а--т--а?
Ј_ п____ л_ р_____ в_ о___ т____
Ј- п-ж-ш л- р-б-т- в- о-а- т-в-?
--------------------------------
Ја пржиш ли рибата во оваа тава?
0
Ј----ʐ-s- -i --ba-a ----va--t-va?
Ј_ p_____ l_ r_____ v_ o___ t____
Ј- p-ʐ-s- l- r-b-t- v- o-a- t-v-?
---------------------------------
Јa prʐish li ribata vo ovaa tava?
Балыкты ушул көмөчкө кууруйсуңбу?
Ја пржиш ли рибата во оваа тава?
Јa prʐish li ribata vo ovaa tava?
Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы?
Г- п-че- л--з-л-нч--от -а-о--а ---р-?
Г_ п____ л_ з_________ н_ о___ с_____
Г- п-ч-ш л- з-л-н-у-о- н- о-а- с-а-а-
-------------------------------------
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара?
0
Guo -y-----sh ---zy-lyen-ho---t -a -va--s--r-?
G__ p________ l_ z_____________ n_ o___ s_____
G-o p-e-h-e-h l- z-e-y-n-h-o-o- n- o-a- s-a-a-
----------------------------------------------
Guo pyechyesh li zyelyenchookot na ovaa skara?
Жашылчаларды ушул грильде жасайсыңбы?
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара?
Guo pyechyesh li zyelyenchookot na ovaa skara?
Мен үстөлдү даярдап жатамын.
Ј-с ----------м-ма-ата.
Ј__ ј_ п_______ м______
Ј-с ј- п-к-и-а- м-с-т-.
-----------------------
Јас ја покривам масата.
0
Јas-ј--pokr---- -as-t-.
Ј__ ј_ p_______ m______
Ј-s ј- p-k-i-a- m-s-t-.
-----------------------
Јas јa pokrivam masata.
Мен үстөлдү даярдап жатамын.
Јас ја покривам масата.
Јas јa pokrivam masata.
Бычак, вилка жана кашык бул жерде.
Овде -- -о-еви-е- в-лу-к--е и --ж-ци--.
О___ с_ н________ в________ и л________
О-д- с- н-ж-в-т-, в-л-ш-и-е и л-ж-ц-т-.
---------------------------------------
Овде се ножевите, вилушките и лажиците.
0
O---e--ye-noʐyevi-y-, --loosh--t---i-la----i--e.
O____ s__ n__________ v___________ i l__________
O-d-e s-e n-ʐ-e-i-y-, v-l-o-h-i-y- i l-ʐ-t-i-y-.
------------------------------------------------
Ovdye sye noʐyevitye, vilooshkitye i laʐitzitye.
Бычак, вилка жана кашык бул жерде.
Овде се ножевите, вилушките и лажиците.
Ovdye sye noʐyevitye, vilooshkitye i laʐitzitye.
Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар.
О-де ---------,--и--и-- и---лф-тит-.
О___ с_ ч______ ч______ и с_________
О-д- с- ч-ш-т-, ч-н-и-е и с-л-е-и-е-
------------------------------------
Овде се чашите, чиниите и салфетите.
0
Ovdye---e-c-a-h-tye- chinii--e --sa-------ye.
O____ s__ c_________ c________ i s___________
O-d-e s-e c-a-h-t-e- c-i-i-t-e i s-l-y-t-t-e-
---------------------------------------------
Ovdye sye chashitye, chiniitye i salfyetitye.
Бул жерде көз айнектер, тарелкалар жана майлыктар.
Овде се чашите, чиниите и салфетите.
Ovdye sye chashitye, chiniitye i salfyetitye.