Сүйлөшмө

ky Автокырсык   »   sl Avtomobilska okvara, nesreča

39 [отуз тогуз]

Автокырсык

Автокырсык

39 [devetintrideset]

Avtomobilska okvara, nesreča

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словенче Ойноо Дагы
Жакынкы май куюучу станция кайда? Kje-je -aj-l--ja b-nc----a -osta-a? K__ j_ n________ b________ p_______ K-e j- n-j-l-ž-a b-n-i-s-a p-s-a-a- ----------------------------------- Kje je najbližja bencinska postaja? 0
Менде дөңгөлөк жарылып кетти. I-a--p-azno ---o. I___ p_____ g____ I-a- p-a-n- g-m-. ----------------- Imam prazno gumo. 0
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? Lahk- -a-e-j--e-to k--o? L____ z________ t_ k____ L-h-o z-m-n-a-e t- k-l-? ------------------------ Lahko zamenjate to kolo? 0
Мага бир нече литр дизель керек. P------j-m par -----v dizels-e-- gor-va. P_________ p__ l_____ d_________ g______ P-t-e-u-e- p-r l-t-o- d-z-l-k-g- g-r-v-. ---------------------------------------- Potrebujem par litrov dizelskega goriva. 0
Менин бензиним түгөнүп калды. Zma-j-a---m--j---e-----. Z________ m_ j_ b_______ Z-a-j-a-o m- j- b-n-i-a- ------------------------ Zmanjkalo mi je bencina. 0
Сизде запастык канистр барбы? Ali-im--- -os-do-za ------no go--v-? A__ i____ p_____ z_ r_______ g______ A-i i-a-e p-s-d- z- r-z-r-n- g-r-v-? ------------------------------------ Ali imate posodo za rezervno gorivo? 0
Кайда чалсам болот? K-- --h-o te--fon-r-m? K__ l____ t___________ K-e l-h-o t-l-f-n-r-m- ---------------------- Kje lahko telefoniram? 0
Мага сүйрөө кызматы керек. Po--e------v-e----s---bo. P_________ v_____ s______ P-t-e-u-e- v-e-n- s-u-b-. ------------------------- Potrebujem vlečno službo. 0
Мен устакана издеп жатам. Išč-m -----e-a-i--o-d-lavni-o. I____ a____________ d_________ I-č-m a-t-m-h-n-č-o d-l-v-i-o- ------------------------------ Iščem avtomehanično delavnico. 0
Кырсык болду. Zg----- -- je --s---a. Z______ s_ j_ n_______ Z-o-i-a s- j- n-s-e-a- ---------------------- Zgodila se je nesreča. 0
Жакынкы телефон кайда? K-e--e-n------ji t-l--o-? K__ j_ n________ t_______ K-e j- n-j-l-ž-i t-l-f-n- ------------------------- Kje je najbližji telefon? 0
Жаныңызда уюлдук телефон барбы? I-a-- pri s--- m-b---- te-e-on? I____ p__ s___ m______ t_______ I-a-e p-i s-b- m-b-l-i t-l-f-n- ------------------------------- Imate pri sebi mobilni telefon? 0
Бизге жардам керек. P--r--u--mo pom-č. P__________ p_____ P-t-e-u-e-o p-m-č- ------------------ Potrebujemo pomoč. 0
Врачты чакырыңыз! Po-l---t---drav---a! P________ z_________ P-k-i-i-e z-r-v-i-a- -------------------- Pokličite zdravnika! 0
Полицияны чакырыңыз! Pok--čite p-li--jo! P________ p________ P-k-i-i-e p-l-c-j-! ------------------- Pokličite policijo! 0
Мынакей сиздин документтериңиз. Dok---n-e---r-s--. D_________ p______ D-k-m-n-e- p-o-i-. ------------------ Dokumente, prosim. 0
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. Vo-n---o--ov-l----e, p--si-. V_______ d__________ p______ V-z-i-k- d-v-l-e-j-, p-o-i-. ---------------------------- Vozniško dovoljenje, prosim. 0
Мынакей сиздин техпаспортуңуз. P--me-no--ovo-jenje- pro-im. P_______ d__________ p______ P-o-e-n- d-v-l-e-j-, p-o-i-. ---------------------------- Prometno dovoljenje, prosim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -