Сүйлөшмө

ky Кош байламталар   »   it Congiunzioni coordinative

98 [токсон сегиз]

Кош байламталар

Кош байламталар

98 [novantotto]

Congiunzioni coordinative

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча италиянча Ойноо Дагы
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. Il via-g---- -ta-- be-l- ma-fat--os-. I_ v______ è s____ b____ m_ f________ I- v-a-g-o è s-a-o b-l-o m- f-t-c-s-. ------------------------------------- Il viaggio è stato bello ma faticoso. 0
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. Il -r--o er- --------o--a-af-o----i--imo. I_ t____ e__ i_ o_____ m_ a______________ I- t-e-o e-a i- o-a-i- m- a-f-l-a-i-s-m-. ----------------------------------------- Il treno era in orario ma affollatissimo. 0
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. L’-l--rg--e-a-ac---l-en-e -a tr-pp- -aro. L________ e__ a__________ m_ t_____ c____ L-a-b-r-o e-a a-c-g-i-n-e m- t-o-p- c-r-. ----------------------------------------- L’albergo era accogliente ma troppo caro. 0
Ал же автобуска, же поездге отурат. Lu--pre-d--o l’-ut--u----il-tre-o. L__ p_____ o l________ o i_ t_____ L-i p-e-d- o l-a-t-b-s o i- t-e-o- ---------------------------------- Lui prende o l’autobus o il treno. 0
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. L-i-v---- - s---e-------ma---m-t----. L__ v____ o s______ o d_____ m_______ L-i v-e-e o s-a-e-a o d-m-n- m-t-i-a- ------------------------------------- Lui viene o stasera o domani mattina. 0
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. L-- --it- o-d----- o-in-a--erg-. L__ a____ o d_ n__ o i_ a_______ L-i a-i-a o d- n-i o i- a-b-r-o- -------------------------------- Lui abita o da noi o in albergo. 0
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. L-i---r-a-sia--- ----no-- -----’i--l---. L__ p____ s__ l_ s_______ c__ l_________ L-i p-r-a s-a l- s-a-n-l- c-e l-i-g-e-e- ---------------------------------------- Lei parla sia lo spagnolo che l’inglese. 0
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. Le--ha-vi--u----ia-a -a--id---- a----dr-. L__ h_ v______ s__ a M_____ c__ a L______ L-i h- v-s-u-o s-a a M-d-i- c-e a L-n-r-. ----------------------------------------- Lei ha vissuto sia a Madrid che a Londra. 0
Ал Испанияны да, Англияны да билет. Lei c-----e s-- la-Sp-gn--------I---i-t-rra. L__ c______ s__ l_ S_____ c__ l_____________ L-i c-n-s-e s-a l- S-a-n- c-e l-I-g-i-t-r-a- -------------------------------------------- Lei conosce sia la Spagna che l’Inghilterra. 0
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. L-- no- è ---- s-up--o--a an--e -ig-o. L__ n__ è s___ s______ m_ a____ p_____ L-i n-n è s-l- s-u-i-o m- a-c-e p-g-o- -------------------------------------- Lui non è solo stupido ma anche pigro. 0
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. L-- no- --s-l- ----na--a an--e i----ligen--. L__ n__ è s___ c_____ m_ a____ i____________ L-i n-n è s-l- c-r-n- m- a-c-e i-t-l-i-e-t-. -------------------------------------------- Lei non è solo carina ma anche intelligente. 0
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. L----o--par-a----o t---sc---- anc---fran--s-. L__ n__ p____ s___ t______ m_ a____ f________ L-i n-n p-r-a s-l- t-d-s-o m- a-c-e f-a-c-s-. --------------------------------------------- Lei non parla solo tedesco ma anche francese. 0
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. I--n-- s- -uonare-né--- ----ofo-t- -é -a -hi-arr-. I_ n__ s_ s______ n_ i_ p_________ n_ l_ c________ I- n-n s- s-o-a-e n- i- p-a-o-o-t- n- l- c-i-a-r-. -------------------------------------------------- Io non so suonare né il pianoforte né la chitarra. 0
Мен вальс да, самба да биле албаймын. No- s--b--l--e--- i- v--z-r-né -- s-m--. N__ s_ b______ n_ i_ v_____ n_ l_ s_____ N-n s- b-l-a-e n- i- v-l-e- n- l- s-m-a- ---------------------------------------- Non so ballare né il valzer né la samba. 0
Операны да, балетти да жактырбаймын. N-n mi-p-ace né --o-er--n---l ball-tto. N__ m_ p____ n_ l______ n_ i_ b________ N-n m- p-a-e n- l-o-e-a n- i- b-l-e-t-. --------------------------------------- Non mi piace né l’opera né il balletto. 0
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. (Qua-t-- ------ f--t-a-la---i-----n--- -i-----st--f------. (_______ p__ i_ f_____ l______ (______ p__ p_____ f_______ (-u-n-o- p-ù i- f-e-t- l-v-r-, (-a-t-) p-ù p-e-t- f-n-s-i- ---------------------------------------------------------- (Quanto] più in fretta lavori, (tanto) più presto finisci. 0
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. (Quan--]-pr--a v--n-- -t--t-- -ri-- -u-i--ndart---. (_______ p____ v_____ (______ p____ p___ a_________ (-u-n-o- p-i-a v-e-i- (-a-t-) p-i-a p-o- a-d-r-e-e- --------------------------------------------------- (Quanto] prima vieni, (tanto) prima puoi andartene. 0
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. (Qua-t-- --ù si-i-v-cch--,-(tan-o)---ù-p---i si -----t-. (_______ p__ s_ i_________ (______ p__ p____ s_ d_______ (-u-n-o- p-ù s- i-v-c-h-a- (-a-t-) p-ù p-g-i s- d-v-n-a- -------------------------------------------------------- (Quanto] più si invecchia, (tanto) più pigri si diventa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -