| Мен көк көйнөк кийип жүрөм. |
О---че-а -ум -- си- --ст--.
О_______ с__ в_ с__ ф______
О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-.
---------------------------
Облечена сум во син фустан.
0
O-ly--hye-a-soo- vo si--f-o-tan.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
|
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
Облечена сум во син фустан.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
|
| Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн. |
Об---е-----м во--р-е- ф----н.
О_______ с__ в_ ц____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во црвен фустан.
0
Ob--e-hye-a-s-----o -z---e- -o--tan.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
|
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Облечена сум во црвен фустан.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
|
| Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн. |
О----ен--с-м--о -е-ен -у-т-н.
О_______ с__ в_ з____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во зелен фустан.
0
Ob-y-chyena s-om-vo--yel-en ---sta-.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
|
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Облечена сум во зелен фустан.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
|
| Мен кара сумка сатып аламын. |
Ј-с--у-у-а--ед-а----- та-на.
Ј__ к______ е___ ц___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една црна ташна.
0
Јa- ko-poo-am -e-na ----a tash-a.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
|
Мен кара сумка сатып аламын.
Јас купувам една црна ташна.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
|
| Мен күрөң сумка сатып аламын. |
Ј----уп--ам-ед-а кафеав----ш--.
Ј__ к______ е___ к______ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а-
-------------------------------
Јас купувам една кафеава ташна.
0
Јa- --opo-----ye-n---afy-a-a -a---a.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
|
Мен күрөң сумка сатып аламын.
Јас купувам една кафеава ташна.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
|
| Мен ак сумка сатып аламын. |
Ј-- --пув-- е-н- -е-а ---н-.
Ј__ к______ е___ б___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една бела ташна.
0
Ј-s--o---ovam--ed-a--yela -as--a.
Ј__ k________ y____ b____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna byela tashna.
|
Мен ак сумка сатып аламын.
Јас купувам една бела ташна.
Јas koopoovam yedna byela tashna.
|
| Мага жаңы автоунаа керек. |
М--тр--а--ов- кол-.
М_ т____ н___ к____
М- т-е-а н-в- к-л-.
-------------------
Ми треба нова кола.
0
Mi -ry--a--o---kol-.
M_ t_____ n___ k____
M- t-y-b- n-v- k-l-.
--------------------
Mi tryeba nova kola.
|
Мага жаңы автоунаа керек.
Ми треба нова кола.
Mi tryeba nova kola.
|
| Мага тез автоунаа керек. |
Ми--ре-а-б--а -ол-.
М_ т____ б___ к____
М- т-е-а б-з- к-л-.
-------------------
Ми треба брза кола.
0
Mi -r---a b-za-ko-a.
M_ t_____ b___ k____
M- t-y-b- b-z- k-l-.
--------------------
Mi tryeba brza kola.
|
Мага тез автоунаа керек.
Ми треба брза кола.
Mi tryeba brza kola.
|
| Мага ыңгайлуу автоунаа керек. |
М- -реба--д--на ко--.
М_ т____ у_____ к____
М- т-е-а у-о-н- к-л-.
---------------------
Ми треба удобна кола.
0
Mi t--eba--o--b-a----a.
M_ t_____ o______ k____
M- t-y-b- o-d-b-a k-l-.
-----------------------
Mi tryeba oodobna kola.
|
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
Ми треба удобна кола.
Mi tryeba oodobna kola.
|
| Жогору жакта улгайган аял жашайт. |
Та-----ре ж-в-- една-с--ра--ена.
Т___ г___ ж____ е___ с____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-.
--------------------------------
Таму горе живее една стара жена.
0
Ta-oo---o--e ʐiv-e-- yedn- --a-- -----.
T____ g_____ ʐ______ y____ s____ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a s-a-a ʐ-e-a-
---------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
|
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
Таму горе живее една стара жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
|
| Жогорку жакта бир семиз аял жашайт. |
Та-у-г--е-жи--е ---а--е-е-а -ен-.
Т___ г___ ж____ е___ д_____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
---------------------------------
Таму горе живее една дебела жена.
0
T--oo --orye --vy-ye --d-- --e-y--- -ye--.
T____ g_____ ʐ______ y____ d_______ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
|
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
Таму горе живее една дебела жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
|
| Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт. |
Т-м-----у-ж-в-е ---а ра--з---- --на.
Т___ д___ ж____ е___ р________ ж____
Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-.
------------------------------------
Таму долу живее една радознала жена.
0
T--oo---l-o--iv-eye-yedna rad-zn--a--yena.
T____ d____ ʐ______ y____ r________ ʐ_____
T-m-o d-l-o ʐ-v-e-e y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
|
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
Таму долу живее една радознала жена.
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
|
| Биздин коноктор жакшы адамдар экен. |
Н------го--и--е--ф-н----ѓ-.
Н_____ г____ б__ ф___ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-.
---------------------------
Нашите гости беа фини луѓе.
0
N-shit-- guost- by----i-i--oo-ye.
N_______ g_____ b___ f___ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- f-n- l-o-y-.
---------------------------------
Nashitye guosti byea fini looѓye.
|
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
Нашите гости беа фини луѓе.
Nashitye guosti byea fini looѓye.
|
| Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен. |
Н---те ----и -е--у-т--и-----.
Н_____ г____ б__ у_____ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-.
-----------------------------
Нашите гости беа учтиви луѓе.
0
Nas----e--uo-ti -y---o---tiv- l---y-.
N_______ g_____ b___ o_______ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- o-c-t-v- l-o-y-.
-------------------------------------
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
|
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
|
| Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен. |
На------ос-- -е- и--ере-ни л---.
Н_____ г____ б__ и________ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-.
--------------------------------
Нашите гости беа интересни луѓе.
0
Nashitye---o-t- b-e- inty--------looѓ-e.
N_______ g_____ b___ i__________ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- i-t-e-y-s-i l-o-y-.
----------------------------------------
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
|
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
Нашите гости беа интересни луѓе.
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
|
| Менде сүйкүмдүү балдарым бар. |
Ј-- --ам м--- дец-.
Ј__ и___ м___ д____
Ј-с и-а- м-л- д-ц-.
-------------------
Јас имам мили деца.
0
Ј-s---am---l--d--tz-.
Ј__ i___ m___ d______
Ј-s i-a- m-l- d-e-z-.
---------------------
Јas imam mili dyetza.
|
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
Јас имам мили деца.
Јas imam mili dyetza.
|
| Бирок кошуналардын тентек балдары бар. |
Но-с-седи-е---аат дрс-и-де-а.
Н_ с_______ и____ д____ д____
Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-.
-----------------------------
Но соседите имаат дрски деца.
0
N---o-yeditye-i-a-t--r-k-------a.
N_ s_________ i____ d____ d______
N- s-s-e-i-y- i-a-t d-s-i d-e-z-.
---------------------------------
No sosyeditye imaat drski dyetza.
|
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
Но соседите имаат дрски деца.
No sosyeditye imaat drski dyetza.
|
| Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы? |
Дал- Ваш-т- деца-с--мирн-?
Д___ В_____ д___ с_ м_____
Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и-
--------------------------
Дали Вашите деца се мирни?
0
D-l- V--h-t-e --et-a s-- ---n-?
D___ V_______ d_____ s__ m_____
D-l- V-s-i-y- d-e-z- s-e m-r-i-
-------------------------------
Dali Vashitye dyetza sye mirni?
|
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
Дали Вашите деца се мирни?
Dali Vashitye dyetza sye mirni?
|