| Мен көк көйнөк кийип жүрөм. |
О----ен- су- -о---н--у-тан.
О_______ с__ в_ с__ ф______
О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-.
---------------------------
Облечена сум во син фустан.
0
O--ye-h--na--oo---o si- ---s--n.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
|
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
Облечена сум во син фустан.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
|
| Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн. |
О--ечена---- -о-црв-----с-а-.
О_______ с__ в_ ц____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во црвен фустан.
0
O-lyec-y-n--soom vo----v-en foos--n.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
|
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Облечена сум во црвен фустан.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
|
| Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн. |
О-ле-ен- с-м--о--ел-- -ус---.
О_______ с__ в_ з____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во зелен фустан.
0
Ob-y-chyen---o-m v- zy-l-en---o-t--.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
|
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Облечена сум во зелен фустан.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
|
| Мен кара сумка сатып аламын. |
Јас -уп---м-една ---а -----.
Ј__ к______ е___ ц___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една црна ташна.
0
Ј-- k--poo-a-----na--zrna -ashn-.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
|
Мен кара сумка сатып аламын.
Јас купувам една црна ташна.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
|
| Мен күрөң сумка сатып аламын. |
Ја- --пув-м----- -а--ав- -аш--.
Ј__ к______ е___ к______ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а-
-------------------------------
Јас купувам една кафеава ташна.
0
Ј-s-k--po---m --d----a--eava-t-s---.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
|
Мен күрөң сумка сатып аламын.
Јас купувам една кафеава ташна.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
|
| Мен ак сумка сатып аламын. |
Јас-куп-ва----н---е-а---ш-а.
Ј__ к______ е___ б___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една бела ташна.
0
Ј-s-k--poo--m-y------yel--t--hn-.
Ј__ k________ y____ b____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna byela tashna.
|
Мен ак сумка сатып аламын.
Јас купувам една бела ташна.
Јas koopoovam yedna byela tashna.
|
| Мага жаңы автоунаа керек. |
Ми-т-е-- но-а кола.
М_ т____ н___ к____
М- т-е-а н-в- к-л-.
-------------------
Ми треба нова кола.
0
M---r-e----ov----l-.
M_ t_____ n___ k____
M- t-y-b- n-v- k-l-.
--------------------
Mi tryeba nova kola.
|
Мага жаңы автоунаа керек.
Ми треба нова кола.
Mi tryeba nova kola.
|
| Мага тез автоунаа керек. |
М- -ре-а бр-а-----.
М_ т____ б___ к____
М- т-е-а б-з- к-л-.
-------------------
Ми треба брза кола.
0
M---r--ba brz- -o--.
M_ t_____ b___ k____
M- t-y-b- b-z- k-l-.
--------------------
Mi tryeba brza kola.
|
Мага тез автоунаа керек.
Ми треба брза кола.
Mi tryeba brza kola.
|
| Мага ыңгайлуу автоунаа керек. |
М- тр-б- удо-н- к---.
М_ т____ у_____ к____
М- т-е-а у-о-н- к-л-.
---------------------
Ми треба удобна кола.
0
Mi-tr-eba o---b-a-k-la.
M_ t_____ o______ k____
M- t-y-b- o-d-b-a k-l-.
-----------------------
Mi tryeba oodobna kola.
|
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
Ми треба удобна кола.
Mi tryeba oodobna kola.
|
| Жогору жакта улгайган аял жашайт. |
Т-му гор--ж-вее е--а стар-----а.
Т___ г___ ж____ е___ с____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-.
--------------------------------
Таму горе живее една стара жена.
0
T-----guor-- ʐ--y--e--ed-a----r--ʐ-e--.
T____ g_____ ʐ______ y____ s____ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a s-a-a ʐ-e-a-
---------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
|
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
Таму горе живее една стара жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
|
| Жогорку жакта бир семиз аял жашайт. |
Та-у-гор--жи--- -д-- д-бе-а ----.
Т___ г___ ж____ е___ д_____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
---------------------------------
Таму горе живее една дебела жена.
0
T-moo-guorye ʐivye-e--e-n---ye----a--yena.
T____ g_____ ʐ______ y____ d_______ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
|
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
Таму горе живее една дебела жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
|
| Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт. |
Там- --л--ж---- е-на-радо----а -е-а.
Т___ д___ ж____ е___ р________ ж____
Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-.
------------------------------------
Таму долу живее една радознала жена.
0
Ta--o dolo- ʐi-yeye-y--n--rad-zn--a ----a.
T____ d____ ʐ______ y____ r________ ʐ_____
T-m-o d-l-o ʐ-v-e-e y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
|
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
Таму долу живее една радознала жена.
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
|
| Биздин коноктор жакшы адамдар экен. |
Нашит- ---ти -----ини -у--.
Н_____ г____ б__ ф___ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-.
---------------------------
Нашите гости беа фини луѓе.
0
N-s-i--- --o--- --e- -in--l-----.
N_______ g_____ b___ f___ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- f-n- l-o-y-.
---------------------------------
Nashitye guosti byea fini looѓye.
|
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
Нашите гости беа фини луѓе.
Nashitye guosti byea fini looѓye.
|
| Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен. |
Наши-е-г--т- --а-у-тиви---ѓе.
Н_____ г____ б__ у_____ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-.
-----------------------------
Нашите гости беа учтиви луѓе.
0
N--h--ye-g----i-b--a ---htivi--o-ѓ--.
N_______ g_____ b___ o_______ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- o-c-t-v- l-o-y-.
-------------------------------------
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
|
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
|
| Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен. |
На-ите -ос-и-------т-рес-и -уѓ-.
Н_____ г____ б__ и________ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-.
--------------------------------
Нашите гости беа интересни луѓе.
0
Nash-tye g---ti -y-a i-----y--n- l-oѓ-e.
N_______ g_____ b___ i__________ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- i-t-e-y-s-i l-o-y-.
----------------------------------------
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
|
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
Нашите гости беа интересни луѓе.
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
|
| Менде сүйкүмдүү балдарым бар. |
Ј-----ам----и--е--.
Ј__ и___ м___ д____
Ј-с и-а- м-л- д-ц-.
-------------------
Јас имам мили деца.
0
Ј-s imam --li ---tz-.
Ј__ i___ m___ d______
Ј-s i-a- m-l- d-e-z-.
---------------------
Јas imam mili dyetza.
|
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
Јас имам мили деца.
Јas imam mili dyetza.
|
| Бирок кошуналардын тентек балдары бар. |
Но--ос--ит--и--ат--рск----ца.
Н_ с_______ и____ д____ д____
Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-.
-----------------------------
Но соседите имаат дрски деца.
0
N--s-syed-t-e im-----r-k- dye-z-.
N_ s_________ i____ d____ d______
N- s-s-e-i-y- i-a-t d-s-i d-e-z-.
---------------------------------
No sosyeditye imaat drski dyetza.
|
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
Но соседите имаат дрски деца.
No sosyeditye imaat drski dyetza.
|
| Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы? |
Дали В-шит---е-а-с-----н-?
Д___ В_____ д___ с_ м_____
Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и-
--------------------------
Дали Вашите деца се мирни?
0
Da-- ----i-ye---et-a-sy- m---i?
D___ V_______ d_____ s__ m_____
D-l- V-s-i-y- d-e-z- s-e m-r-i-
-------------------------------
Dali Vashitye dyetza sye mirni?
|
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
Дали Вашите деца се мирни?
Dali Vashitye dyetza sye mirni?
|