| Облечена сум во син фустан. |
Мен-көк-к--н-к-к--и----рө-.
М__ к__ к_____ к____ ж_____
М-н к-к к-й-ө- к-й-п ж-р-м-
---------------------------
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
0
M---k-- k-yn-k k--ip jür--.
M__ k__ k_____ k____ j_____
M-n k-k k-y-ö- k-y-p j-r-m-
---------------------------
Men kök köynök kiyip jüröm.
|
Облечена сум во син фустан.
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
Men kök köynök kiyip jüröm.
|
| Облечена сум во црвен фустан. |
Мен----ы- көй--к-к--и---үр--үн.
М__ к____ к_____ к____ ж_______
М-н к-з-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
Me--k-z-l-k------k---p ----m--.
M__ k____ k_____ k____ j_______
M-n k-z-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
|
Облечена сум во црвен фустан.
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
|
| Облечена сум во зелен фустан. |
Ме----шыл кө--өк --йи- ----м-н.
М__ ж____ к_____ к____ ж_______
М-н ж-ш-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
Me- ja----k--n-k ------j-r----.
M__ j____ k_____ k____ j_______
M-n j-ş-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
|
Облечена сум во зелен фустан.
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
|
| Јас купувам една црна ташна. |
М-н-к-ра--ум-а-----п ---мы-.
М__ к___ с____ с____ а______
М-н к-р- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
----------------------------
Мен кара сумка сатып аламын.
0
Men-k--a-sum-- sa-ıp --am-n.
M__ k___ s____ s____ a______
M-n k-r- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
----------------------------
Men kara sumka satıp alamın.
|
Јас купувам една црна ташна.
Мен кара сумка сатып аламын.
Men kara sumka satıp alamın.
|
| Јас купувам една кафеава ташна. |
Мен----өң с-м-а ---ы- ----ы-.
М__ к____ с____ с____ а______
М-н к-р-ң с-м-а с-т-п а-а-ы-.
-----------------------------
Мен күрөң сумка сатып аламын.
0
M------öŋ--umka -a-ı- a--mı-.
M__ k____ s____ s____ a______
M-n k-r-ŋ s-m-a s-t-p a-a-ı-.
-----------------------------
Men küröŋ sumka satıp alamın.
|
Јас купувам една кафеава ташна.
Мен күрөң сумка сатып аламын.
Men küröŋ sumka satıp alamın.
|
| Јас купувам една бела ташна. |
Мен--- су--а-сат-п-ала-ын.
М__ а_ с____ с____ а______
М-н а- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
--------------------------
Мен ак сумка сатып аламын.
0
Me- ---sum---s-t-- -l-m--.
M__ a_ s____ s____ a______
M-n a- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
--------------------------
Men ak sumka satıp alamın.
|
Јас купувам една бела ташна.
Мен ак сумка сатып аламын.
Men ak sumka satıp alamın.
|
| Ми треба нова кола. |
Ма-- --ң- -вт--наа --р-к.
М___ ж___ а_______ к_____
М-г- ж-ң- а-т-у-а- к-р-к-
-------------------------
Мага жаңы автоунаа керек.
0
Mag--j-------o---a -e---.
M___ j___ a_______ k_____
M-g- j-ŋ- a-t-u-a- k-r-k-
-------------------------
Maga jaŋı avtounaa kerek.
|
Ми треба нова кола.
Мага жаңы автоунаа керек.
Maga jaŋı avtounaa kerek.
|
| Ми треба брза кола. |
М--- -е---в-оун-а--ерек.
М___ т__ а_______ к_____
М-г- т-з а-т-у-а- к-р-к-
------------------------
Мага тез автоунаа керек.
0
M--a-t-z-avto-n---k-rek.
M___ t__ a_______ k_____
M-g- t-z a-t-u-a- k-r-k-
------------------------
Maga tez avtounaa kerek.
|
Ми треба брза кола.
Мага тез автоунаа керек.
Maga tez avtounaa kerek.
|
| Ми треба удобна кола. |
Ма---ы--ай-----в--у-аа -е-ек.
М___ ы_______ а_______ к_____
М-г- ы-г-й-у- а-т-у-а- к-р-к-
-----------------------------
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
0
M-g--ıŋ-a---u--v-ou-a- k----.
M___ ı_______ a_______ k_____
M-g- ı-g-y-u- a-t-u-a- k-r-k-
-----------------------------
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
|
Ми треба удобна кола.
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
|
| Таму горе живее една стара жена. |
Жо--р--жа-т--у------н-а---ж-ш--т.
Ж_____ ж____ у_______ а__ ж______
Ж-г-р- ж-к-а у-г-й-а- а-л ж-ш-й-.
---------------------------------
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
0
J---ru-j-----ul-a-ga----a- --ş--t.
J_____ j____ u_______ a___ j______
J-g-r- j-k-a u-g-y-a- a-a- j-ş-y-.
----------------------------------
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
|
Таму горе живее една стара жена.
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
|
| Таму горе живее една дебела жена. |
Жо-о--у-ж--т- ----с--из а-- жашай-.
Ж______ ж____ б__ с____ а__ ж______
Ж-г-р-у ж-к-а б-р с-м-з а-л ж-ш-й-.
-----------------------------------
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
0
Jogor----ak-a-bir-semiz -y---j----t.
J______ j____ b__ s____ a___ j______
J-g-r-u j-k-a b-r s-m-z a-a- j-ş-y-.
------------------------------------
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
|
Таму горе живее една дебела жена.
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
|
| Таму долу живее една радознала жена. |
Ы--ы- -а-т- -ул----ү-г-ч -----а----.
Ы____ ж____ к____ т_____ а__ ж______
Ы-д-й ж-к-а к-л-к т-р-ү- а-л ж-ш-й-.
------------------------------------
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
0
Il-ı- ----- ku----t-r-ü----a- jaş--t.
I____ j____ k____ t_____ a___ j______
I-d-y j-k-a k-l-k t-r-ü- a-a- j-ş-y-.
-------------------------------------
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
|
Таму долу живее една радознала жена.
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
|
| Нашите гости беа фини луѓе. |
Б-здин -онокт-р --кшы -дам--р эке-.
Б_____ к_______ ж____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- ж-к-ы а-а-д-р э-е-.
-----------------------------------
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
0
B-z-i- ----k--- -akş--ad-m-ar-e-en.
B_____ k_______ j____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- j-k-ı a-a-d-r e-e-.
-----------------------------------
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
|
Нашите гости беа фини луѓе.
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
|
| Нашите гости беа учтиви луѓе. |
Биздин-ко--ктор--уз --ч- п-йил адам--- ---н.
Б_____ к___________ к___ п____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о-у-у- к-ч- п-й-л а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------------
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
0
Biz----k-no-to--buz k------yil --am-ar eke-.
B_____ k___________ k___ p____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o-u-u- k-ç- p-y-l a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------------
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
|
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
|
| Нашите гости беа интересни луѓе. |
Би-ди- к-нок----кыз-кту---д--д-р ---н.
Б_____ к_______ к_______ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- к-з-к-у- а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
0
Bi-di----n-k-or ----kt---a---dar---en.
B_____ k_______ k_______ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- k-z-k-u- a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
|
Нашите гости беа интересни луѓе.
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
|
| Јас имам мили деца. |
Ме-де с--к-м----балдары- -а-.
М____ с________ б_______ б___
М-н-е с-й-ү-д-ү б-л-а-ы- б-р-
-----------------------------
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
0
M-----süy----ü------a--m ba-.
M____ s________ b_______ b___
M-n-e s-y-ü-d-ü b-l-a-ı- b-r-
-----------------------------
Mende süykümdüü baldarım bar.
|
Јас имам мили деца.
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
Mende süykümdüü baldarım bar.
|
| Но соседите имаат дрски деца. |
Би-ок-кош-н----ды--те--е- б-лд-ры-б-р.
Б____ к___________ т_____ б______ б___
Б-р-к к-ш-н-л-р-ы- т-н-е- б-л-а-ы б-р-
--------------------------------------
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
0
B-r---k--u---a-d---te--ek -a-d--- --r.
B____ k___________ t_____ b______ b___
B-r-k k-ş-n-l-r-ı- t-n-e- b-l-a-ı b-r-
--------------------------------------
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
|
Но соседите имаат дрски деца.
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
|
| Дали Вашите деца се мирни? |
Си-дин-б-л-ары--з-т-л ----ак-ы?
С_____ б_________ т__ а________
С-з-и- б-л-а-ы-ы- т-л а-ч-а-п-?
-------------------------------
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
0
S-zd-------a----z -i- ------p-?
S_____ b_________ t__ a________
S-z-i- b-l-a-ı-ı- t-l a-ç-a-p-?
-------------------------------
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?
|
Дали Вашите деца се мирни?
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?
|