көз айнек
оч--а
о____
о-и-а
-----
очила
0
oc---a
o_____
o-h-l-
------
ochila
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Т-ј -и-заб---в- --о--е-----а.
Т__ г_ з_______ с_____ о_____
Т-ј г- з-б-р-в- с-о-т- о-и-а-
-----------------------------
Тој ги заборави своите очила.
0
T----ui ----ravi-sv--t-- ochila.
T__ g__ z_______ s______ o______
T-ј g-i z-b-r-v- s-o-t-e o-h-l-.
--------------------------------
Toј gui zaboravi svoitye ochila.
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Тој ги заборави своите очила.
Toј gui zaboravi svoitye ochila.
Анын көз айнеги кайда?
Кад- ---нег--и-е о---а?
К___ с_ н_______ о_____
К-д- с- н-г-в-т- о-и-а-
-----------------------
Каде се неговите очила?
0
Ka-y--s---nyeg-o--ty--o--ila?
K____ s__ n__________ o______
K-d-e s-e n-e-u-v-t-e o-h-l-?
-----------------------------
Kadye sye nyeguovitye ochila?
Анын көз айнеги кайда?
Каде се неговите очила?
Kadye sye nyeguovitye ochila?
саат
час--ник
ч_______
ч-с-в-и-
--------
часовник
0
ch-so-n-k
c________
c-a-o-n-k
---------
chasovnik
Анын сааты бузук.
Не----о-----ов-и--- --с-пан.
Н_______ ч_______ е р_______
Н-г-в-о- ч-с-в-и- е р-с-п-н-
----------------------------
Неговиот часовник е расипан.
0
N--guo-io----a-o--i- -- -as---n.
N_________ c________ y_ r_______
N-e-u-v-o- c-a-o-n-k y- r-s-p-n-
--------------------------------
Nyeguoviot chasovnik ye rasipan.
Анын сааты бузук.
Неговиот часовник е расипан.
Nyeguoviot chasovnik ye rasipan.
Саат дубалда илинип турат.
Ч-с-в-и--- е -а--ч---н- -ид-т.
Ч_________ е з______ н_ ѕ_____
Ч-с-в-и-о- е з-к-ч-н н- ѕ-д-т-
------------------------------
Часовникот е закачен на ѕидот.
0
Ch----nik-t y- za--c-y-- -a dz--o-.
C__________ y_ z________ n_ d______
C-a-o-n-k-t y- z-k-c-y-n n- d-i-o-.
-----------------------------------
Chasovnikot ye zakachyen na dzidot.
Саат дубалда илинип турат.
Часовникот е закачен на ѕидот.
Chasovnikot ye zakachyen na dzidot.
паспорт
па-ош
п____
п-с-ш
-----
пасош
0
p-sosh
p_____
p-s-s-
------
pasosh
Ал паспортун жоготту.
Т-- -о --губ--својо- па---.
Т__ г_ з_____ с_____ п_____
Т-ј г- з-г-б- с-о-о- п-с-ш-
---------------------------
Тој го загуби својот пасош.
0
T-- --o-z---o-bi-s--ј----as---.
T__ g__ z_______ s_____ p______
T-ј g-o z-g-o-b- s-o-o- p-s-s-.
-------------------------------
Toј guo zaguoobi svoјot pasosh.
Ал паспортун жоготту.
Тој го загуби својот пасош.
Toј guo zaguoobi svoјot pasosh.
Анын паспорту кайда?
К-де-е н-г--иот -асош?
К___ е н_______ п_____
К-д- е н-г-в-о- п-с-ш-
----------------------
Каде е неговиот пасош?
0
K---e-ye-nye-uov-ot pas---?
K____ y_ n_________ p______
K-d-e y- n-e-u-v-o- p-s-s-?
---------------------------
Kadye ye nyeguoviot pasosh?
Анын паспорту кайда?
Каде е неговиот пасош?
Kadye ye nyeguoviot pasosh?
алар – алардын
т-- –-ни-ен
т__ – н____
т-е – н-в-н
-----------
тие – нивен
0
tiy- –-ni-yen
t___ – n_____
t-y- – n-v-e-
-------------
tiye – nivyen
алар – алардын
тие – нивен
tiye – nivyen
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Децата не м--а- ---ги --ј-а---в--т--р-д-т---.
Д_____ н_ м____ д_ г_ н_____ с_____ р________
Д-ц-т- н- м-ж-т д- г- н-ј-а- с-о-т- р-д-т-л-.
---------------------------------------------
Децата не можат да ги најдат своите родители.
0
Dye-za-a---- --ʐa- ------ --јda--s-oi--- ro-itye-i.
D_______ n__ m____ d_ g__ n_____ s______ r_________
D-e-z-t- n-e m-ʐ-t d- g-i n-ј-a- s-o-t-e r-d-t-e-i-
---------------------------------------------------
Dyetzata nye moʐat da gui naјdat svoitye rodityeli.
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Децата не можат да ги најдат своите родители.
Dyetzata nye moʐat da gui naјdat svoitye rodityeli.
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
А-------ги---а--------нит- --дите--!
А__ е__ г_ д______ н______ р________
А-а е-е г- д-а-а-т н-в-и-е р-д-т-л-!
------------------------------------
Ама еве ги доаѓаат нивните родители!
0
A-a----ye-gui-do--a-- niv-ity- ro--ty--i!
A__ y____ g__ d______ n_______ r_________
A-a y-v-e g-i d-a-a-t n-v-i-y- r-d-t-e-i-
-----------------------------------------
Ama yevye gui doaѓaat nivnitye rodityeli!
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
Ама еве ги доаѓаат нивните родители!
Ama yevye gui doaѓaat nivnitye rodityeli!
сиз - сиздин
Ви- –-В-ш
В__ – В__
В-е – В-ш
---------
Вие – Ваш
0
V--e-–-Vash
V___ – V___
V-y- – V-s-
-----------
Viye – Vash
сиз - сиздин
Вие – Ваш
Viye – Vash
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
К-кво-беш--В-ше---п---в-ње- -о---д-н- Ми-ер?
К____ б___ В_____ п________ г________ М_____
К-к-о б-ш- В-ш-т- п-т-в-њ-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------------------------
Какво беше Вашето патување, господине Милер?
0
K-k-----es-ye Va-hyet- pato--a---- guo-p-di--e-M--ye-?
K____ b______ V_______ p__________ g__________ M______
K-k-o b-e-h-e V-s-y-t- p-t-o-a-y-, g-o-p-d-n-e M-l-e-?
------------------------------------------------------
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospodinye Milyer?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
Какво беше Вашето патување, господине Милер?
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospodinye Milyer?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Каде --Ва--та-с---у-----о-под-н- М--е-?
К___ е В_____ с_______ г________ М_____
К-д- е В-ш-т- с-п-у-а- г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------------
Каде е Вашата сопруга, господине Милер?
0
K---- ye Vashata sopr-o-ua--guos-od-nye-M-----?
K____ y_ V______ s_________ g__________ M______
K-d-e y- V-s-a-a s-p-o-g-a- g-o-p-d-n-e M-l-e-?
-----------------------------------------------
Kadye ye Vashata soproogua, guospodinye Milyer?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Каде е Вашата сопруга, господине Милер?
Kadye ye Vashata soproogua, guospodinye Milyer?
сиз - сиздин
В-е –-Ваш
В__ – В__
В-е – В-ш
---------
Вие – Ваш
0
V-y- ----sh
V___ – V___
V-y- – V-s-
-----------
Viye – Vash
сиз - сиздин
Вие – Ваш
Viye – Vash
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
К--во-бе-е Ваш-т- --ту--ње-----по------т?
К____ б___ В_____ п________ г______ Ш____
К-к-о б-ш- В-ш-т- п-т-в-њ-, г-с-о-о Ш-и-?
-----------------------------------------
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит?
0
K---o-----h---Vashy-to ----ov---e,-----p-ѓ----mit?
K____ b______ V_______ p__________ g_______ S_____
K-k-o b-e-h-e V-s-y-t- p-t-o-a-y-, g-o-p-ѓ- S-m-t-
--------------------------------------------------
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospoѓo Shmit?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит?
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospoѓo Shmit?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
К-де-е В-шио- сопр--, ---по-о----т?
К___ е В_____ с______ г______ Ш____
К-д- е В-ш-о- с-п-у-, г-с-о-о Ш-и-?
-----------------------------------
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит?
0
K-d-e -e-Va-h--t s----og-,-guosp-ѓ- -----?
K____ y_ V______ s________ g_______ S_____
K-d-e y- V-s-i-t s-p-o-g-, g-o-p-ѓ- S-m-t-
------------------------------------------
Kadye ye Vashiot soproogu, guospoѓo Shmit?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит?
Kadye ye Vashiot soproogu, guospoѓo Shmit?