көз айнек
о--ла
о____
о-и-а
-----
очила
0
ochila
o_____
o-h-l-
------
ochila
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
То- -- за--р-в- -во-т- оч--а.
Т__ г_ з_______ с_____ о_____
Т-ј г- з-б-р-в- с-о-т- о-и-а-
-----------------------------
Тој ги заборави своите очила.
0
Toј-g---z-bor-------i-ye-o-hi-a.
T__ g__ z_______ s______ o______
T-ј g-i z-b-r-v- s-o-t-e o-h-l-.
--------------------------------
Toј gui zaboravi svoitye ochila.
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Тој ги заборави своите очила.
Toј gui zaboravi svoitye ochila.
Анын көз айнеги кайда?
Ка-е -- ---о-ит--о-и--?
К___ с_ н_______ о_____
К-д- с- н-г-в-т- о-и-а-
-----------------------
Каде се неговите очила?
0
Ka-ye -ye----guo-i--e--c-il-?
K____ s__ n__________ o______
K-d-e s-e n-e-u-v-t-e o-h-l-?
-----------------------------
Kadye sye nyeguovitye ochila?
Анын көз айнеги кайда?
Каде се неговите очила?
Kadye sye nyeguovitye ochila?
саат
ч-со---к
ч_______
ч-с-в-и-
--------
часовник
0
ch-s-vn-k
c________
c-a-o-n-k
---------
chasovnik
Анын сааты бузук.
Н-гови-т часо---к - расип-н.
Н_______ ч_______ е р_______
Н-г-в-о- ч-с-в-и- е р-с-п-н-
----------------------------
Неговиот часовник е расипан.
0
Nyeguo-io--ch-s-vn-k--- r---pa-.
N_________ c________ y_ r_______
N-e-u-v-o- c-a-o-n-k y- r-s-p-n-
--------------------------------
Nyeguoviot chasovnik ye rasipan.
Анын сааты бузук.
Неговиот часовник е расипан.
Nyeguoviot chasovnik ye rasipan.
Саат дубалда илинип турат.
Ч-с---и-о- е-закач----------т.
Ч_________ е з______ н_ ѕ_____
Ч-с-в-и-о- е з-к-ч-н н- ѕ-д-т-
------------------------------
Часовникот е закачен на ѕидот.
0
C-a-o-n--ot ye ----c---- -a -zi-ot.
C__________ y_ z________ n_ d______
C-a-o-n-k-t y- z-k-c-y-n n- d-i-o-.
-----------------------------------
Chasovnikot ye zakachyen na dzidot.
Саат дубалда илинип турат.
Часовникот е закачен на ѕидот.
Chasovnikot ye zakachyen na dzidot.
паспорт
пас-ш
п____
п-с-ш
-----
пасош
0
p-s--h
p_____
p-s-s-
------
pasosh
Ал паспортун жоготту.
Тој го --г----с--јот---сош.
Т__ г_ з_____ с_____ п_____
Т-ј г- з-г-б- с-о-о- п-с-ш-
---------------------------
Тој го загуби својот пасош.
0
T-ј guo -------i ---ј---p--os-.
T__ g__ z_______ s_____ p______
T-ј g-o z-g-o-b- s-o-o- p-s-s-.
-------------------------------
Toј guo zaguoobi svoјot pasosh.
Ал паспортун жоготту.
Тој го загуби својот пасош.
Toј guo zaguoobi svoјot pasosh.
Анын паспорту кайда?
Ка---е--е-ов-о--па-ош?
К___ е н_______ п_____
К-д- е н-г-в-о- п-с-ш-
----------------------
Каде е неговиот пасош?
0
Kady- y- --e-u-v-o---aso--?
K____ y_ n_________ p______
K-d-e y- n-e-u-v-o- p-s-s-?
---------------------------
Kadye ye nyeguoviot pasosh?
Анын паспорту кайда?
Каде е неговиот пасош?
Kadye ye nyeguoviot pasosh?
алар – алардын
т---------н
т__ – н____
т-е – н-в-н
-----------
тие – нивен
0
t-y- - n-vy-n
t___ – n_____
t-y- – n-v-e-
-------------
tiye – nivyen
алар – алардын
тие – нивен
tiye – nivyen
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Д-ца-а -- ---ат -а ги--ај-ат-сво-те-ро-и-ели.
Д_____ н_ м____ д_ г_ н_____ с_____ р________
Д-ц-т- н- м-ж-т д- г- н-ј-а- с-о-т- р-д-т-л-.
---------------------------------------------
Децата не можат да ги најдат своите родители.
0
D-e--at- --- -oʐat da gu- ----at -v-itye----ity--i.
D_______ n__ m____ d_ g__ n_____ s______ r_________
D-e-z-t- n-e m-ʐ-t d- g-i n-ј-a- s-o-t-e r-d-t-e-i-
---------------------------------------------------
Dyetzata nye moʐat da gui naјdat svoitye rodityeli.
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Децата не можат да ги најдат своите родители.
Dyetzata nye moʐat da gui naјdat svoitye rodityeli.
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
А-а-ев- -и --аѓа-- -ивните---д-т--и!
А__ е__ г_ д______ н______ р________
А-а е-е г- д-а-а-т н-в-и-е р-д-т-л-!
------------------------------------
Ама еве ги доаѓаат нивните родители!
0
A-- ye--- g---doa-aat-ni---tye-ro---ye-i!
A__ y____ g__ d______ n_______ r_________
A-a y-v-e g-i d-a-a-t n-v-i-y- r-d-t-e-i-
-----------------------------------------
Ama yevye gui doaѓaat nivnitye rodityeli!
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
Ама еве ги доаѓаат нивните родители!
Ama yevye gui doaѓaat nivnitye rodityeli!
сиз - сиздин
В-----Ваш
В__ – В__
В-е – В-ш
---------
Вие – Ваш
0
Viye-- Vash
V___ – V___
V-y- – V-s-
-----------
Viye – Vash
сиз - сиздин
Вие – Ваш
Viye – Vash
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
Какв--беше В-ше-о-п-----њ---го-под--е--и---?
К____ б___ В_____ п________ г________ М_____
К-к-о б-ш- В-ш-т- п-т-в-њ-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------------------------
Какво беше Вашето патување, господине Милер?
0
K-k-o------ye Vashyet----t--va-ye---u---o-iny- --l-er?
K____ b______ V_______ p__________ g__________ M______
K-k-o b-e-h-e V-s-y-t- p-t-o-a-y-, g-o-p-d-n-e M-l-e-?
------------------------------------------------------
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospodinye Milyer?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
Какво беше Вашето патување, господине Милер?
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospodinye Milyer?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Кад- е-Ваша---с----га,-г--по--н---иле-?
К___ е В_____ с_______ г________ М_____
К-д- е В-ш-т- с-п-у-а- г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------------
Каде е Вашата сопруга, господине Милер?
0
Kad-e y--V-sh-t--so-r---ua- ----p-di-y----l-er?
K____ y_ V______ s_________ g__________ M______
K-d-e y- V-s-a-a s-p-o-g-a- g-o-p-d-n-e M-l-e-?
-----------------------------------------------
Kadye ye Vashata soproogua, guospodinye Milyer?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Каде е Вашата сопруга, господине Милер?
Kadye ye Vashata soproogua, guospodinye Milyer?
сиз - сиздин
Вие-- --ш
В__ – В__
В-е – В-ш
---------
Вие – Ваш
0
V-y- - -ash
V___ – V___
V-y- – V-s-
-----------
Viye – Vash
сиз - сиздин
Вие – Ваш
Viye – Vash
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Ка--о-б-ше -а-ет--пату-ањ-- г-с--ѓо Шм--?
К____ б___ В_____ п________ г______ Ш____
К-к-о б-ш- В-ш-т- п-т-в-њ-, г-с-о-о Ш-и-?
-----------------------------------------
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит?
0
K---o-b-----e-V--h---o pa-----њy---g---p-ѓo -h-it?
K____ b______ V_______ p__________ g_______ S_____
K-k-o b-e-h-e V-s-y-t- p-t-o-a-y-, g-o-p-ѓ- S-m-t-
--------------------------------------------------
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospoѓo Shmit?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит?
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospoѓo Shmit?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
К--е --Ва---т сопр--- г---оѓо-Ш-ит?
К___ е В_____ с______ г______ Ш____
К-д- е В-ш-о- с-п-у-, г-с-о-о Ш-и-?
-----------------------------------
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит?
0
Ka--e -- V-s-iot -----o-u,-g-o---ѓo--hmit?
K____ y_ V______ s________ g_______ S_____
K-d-e y- V-s-i-t s-p-o-g-, g-o-p-ѓ- S-m-t-
------------------------------------------
Kadye ye Vashiot soproogu, guospoѓo Shmit?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит?
Kadye ye Vashiot soproogu, guospoѓo Shmit?