көз айнек
о---а
о____
о-и-а
-----
очила
0
oc---a
o_____
o-h-l-
------
ochila
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Т-- ги заб--а-----ои-- очил-.
Т__ г_ з_______ с_____ о_____
Т-ј г- з-б-р-в- с-о-т- о-и-а-
-----------------------------
Тој ги заборави своите очила.
0
To- g-i---b-ra-i -----ye-och--a.
T__ g__ z_______ s______ o______
T-ј g-i z-b-r-v- s-o-t-e o-h-l-.
--------------------------------
Toј gui zaboravi svoitye ochila.
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Тој ги заборави своите очила.
Toј gui zaboravi svoitye ochila.
Анын көз айнеги кайда?
К--е-с- н-гови-е--ч--а?
К___ с_ н_______ о_____
К-д- с- н-г-в-т- о-и-а-
-----------------------
Каде се неговите очила?
0
Kady--s-----eguo-it-- ---il-?
K____ s__ n__________ o______
K-d-e s-e n-e-u-v-t-e o-h-l-?
-----------------------------
Kadye sye nyeguovitye ochila?
Анын көз айнеги кайда?
Каде се неговите очила?
Kadye sye nyeguovitye ochila?
саат
ч-с-в-ик
ч_______
ч-с-в-и-
--------
часовник
0
ch--o-n-k
c________
c-a-o-n-k
---------
chasovnik
Анын сааты бузук.
Не---ио- ч---вн---е раси--н.
Н_______ ч_______ е р_______
Н-г-в-о- ч-с-в-и- е р-с-п-н-
----------------------------
Неговиот часовник е расипан.
0
N-e----i-- --asov-----e-r-sip--.
N_________ c________ y_ r_______
N-e-u-v-o- c-a-o-n-k y- r-s-p-n-
--------------------------------
Nyeguoviot chasovnik ye rasipan.
Анын сааты бузук.
Неговиот часовник е расипан.
Nyeguoviot chasovnik ye rasipan.
Саат дубалда илинип турат.
Ча-о-н---т-е-з--аче- -а ѕ-д--.
Ч_________ е з______ н_ ѕ_____
Ч-с-в-и-о- е з-к-ч-н н- ѕ-д-т-
------------------------------
Часовникот е закачен на ѕидот.
0
Ch-so-n---t--- za--ch--n-n- -zi---.
C__________ y_ z________ n_ d______
C-a-o-n-k-t y- z-k-c-y-n n- d-i-o-.
-----------------------------------
Chasovnikot ye zakachyen na dzidot.
Саат дубалда илинип турат.
Часовникот е закачен на ѕидот.
Chasovnikot ye zakachyen na dzidot.
паспорт
п---ш
п____
п-с-ш
-----
пасош
0
p-s-sh
p_____
p-s-s-
------
pasosh
Ал паспортун жоготту.
То- го--агуб- -вој-- пас-ш.
Т__ г_ з_____ с_____ п_____
Т-ј г- з-г-б- с-о-о- п-с-ш-
---------------------------
Тој го загуби својот пасош.
0
Toј --------o-b- s-oјot----osh.
T__ g__ z_______ s_____ p______
T-ј g-o z-g-o-b- s-o-o- p-s-s-.
-------------------------------
Toј guo zaguoobi svoјot pasosh.
Ал паспортун жоготту.
Тој го загуби својот пасош.
Toј guo zaguoobi svoјot pasosh.
Анын паспорту кайда?
К-д--е--ег--ио--пасо-?
К___ е н_______ п_____
К-д- е н-г-в-о- п-с-ш-
----------------------
Каде е неговиот пасош?
0
K-dy- -----eg----o- pa--sh?
K____ y_ n_________ p______
K-d-e y- n-e-u-v-o- p-s-s-?
---------------------------
Kadye ye nyeguoviot pasosh?
Анын паспорту кайда?
Каде е неговиот пасош?
Kadye ye nyeguoviot pasosh?
алар – алардын
т-- – ---ен
т__ – н____
т-е – н-в-н
-----------
тие – нивен
0
tiy- ----v-en
t___ – n_____
t-y- – n-v-e-
-------------
tiye – nivyen
алар – алардын
тие – нивен
tiye – nivyen
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Децата--- м---- д- -и на--а- с---т- -од-те--.
Д_____ н_ м____ д_ г_ н_____ с_____ р________
Д-ц-т- н- м-ж-т д- г- н-ј-а- с-о-т- р-д-т-л-.
---------------------------------------------
Децата не можат да ги најдат своите родители.
0
D----a-- nye-m--at -a---- ------ -v--tye ---ityeli.
D_______ n__ m____ d_ g__ n_____ s______ r_________
D-e-z-t- n-e m-ʐ-t d- g-i n-ј-a- s-o-t-e r-d-t-e-i-
---------------------------------------------------
Dyetzata nye moʐat da gui naјdat svoitye rodityeli.
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Децата не можат да ги најдат своите родители.
Dyetzata nye moʐat da gui naјdat svoitye rodityeli.
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
Ама-е-- -----а-а---нивни-е р--и--ли!
А__ е__ г_ д______ н______ р________
А-а е-е г- д-а-а-т н-в-и-е р-д-т-л-!
------------------------------------
Ама еве ги доаѓаат нивните родители!
0
A-a---vye gui-do-ѓa----i-ni-ye rod---eli!
A__ y____ g__ d______ n_______ r_________
A-a y-v-e g-i d-a-a-t n-v-i-y- r-d-t-e-i-
-----------------------------------------
Ama yevye gui doaѓaat nivnitye rodityeli!
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
Ама еве ги доаѓаат нивните родители!
Ama yevye gui doaѓaat nivnitye rodityeli!
сиз - сиздин
Ви- –-Ваш
В__ – В__
В-е – В-ш
---------
Вие – Ваш
0
Vi---- Vash
V___ – V___
V-y- – V-s-
-----------
Viye – Vash
сиз - сиздин
Вие – Ваш
Viye – Vash
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
К--в- б-ше Ваш--- пат-ва-е, гос-о-ин--М-л--?
К____ б___ В_____ п________ г________ М_____
К-к-о б-ш- В-ш-т- п-т-в-њ-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------------------------
Какво беше Вашето патување, господине Милер?
0
Kakvo-b-----e-Va-h-e-o --t-o-a--e- -u---o-i-y--Mi-ye-?
K____ b______ V_______ p__________ g__________ M______
K-k-o b-e-h-e V-s-y-t- p-t-o-a-y-, g-o-p-d-n-e M-l-e-?
------------------------------------------------------
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospodinye Milyer?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
Какво беше Вашето патување, господине Милер?
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospodinye Milyer?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
К--е-е-Ваш--а со----а, -осп--и-е-М-л-р?
К___ е В_____ с_______ г________ М_____
К-д- е В-ш-т- с-п-у-а- г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------------
Каде е Вашата сопруга, господине Милер?
0
Kady- y--Vashata -oproo-----g-osp----y- -il--r?
K____ y_ V______ s_________ g__________ M______
K-d-e y- V-s-a-a s-p-o-g-a- g-o-p-d-n-e M-l-e-?
-----------------------------------------------
Kadye ye Vashata soproogua, guospodinye Milyer?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Каде е Вашата сопруга, господине Милер?
Kadye ye Vashata soproogua, guospodinye Milyer?
сиз - сиздин
Вие –---ш
В__ – В__
В-е – В-ш
---------
Вие – Ваш
0
Vi-e ----sh
V___ – V___
V-y- – V-s-
-----------
Viye – Vash
сиз - сиздин
Вие – Ваш
Viye – Vash
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
К-кво -еш- -а--т----т-в-------сп-ѓ--Ш--т?
К____ б___ В_____ п________ г______ Ш____
К-к-о б-ш- В-ш-т- п-т-в-њ-, г-с-о-о Ш-и-?
-----------------------------------------
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит?
0
Kak----yeshye V--h-e-o p-to-vaњye---uo---ѓo S---t?
K____ b______ V_______ p__________ g_______ S_____
K-k-o b-e-h-e V-s-y-t- p-t-o-a-y-, g-o-p-ѓ- S-m-t-
--------------------------------------------------
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospoѓo Shmit?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит?
Kakvo byeshye Vashyeto patoovaњye, guospoѓo Shmit?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Ка-е---В----т с-п---- --сп-ѓо --ит?
К___ е В_____ с______ г______ Ш____
К-д- е В-ш-о- с-п-у-, г-с-о-о Ш-и-?
-----------------------------------
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит?
0
Kad-e ye-V-sh-o--sop-oo-u,-g-o---ѓ- S-m--?
K____ y_ V______ s________ g_______ S_____
K-d-e y- V-s-i-t s-p-o-g-, g-o-p-ѓ- S-m-t-
------------------------------------------
Kadye ye Vashiot soproogu, guospoѓo Shmit?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит?
Kadye ye Vashiot soproogu, guospoѓo Shmit?