Сүйлөшмө

ky Өткөн чак 1   »   et Minevik 1

81 [сексен бир]

Өткөн чак 1

Өткөн чак 1

81 [kaheksakümmend üks]

Minevik 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
жазуу k-r--t-ma k________ k-r-u-a-a --------- kirjutama 0
Ал кат жазды. Ta---rj--a---irja. T_ k_______ k_____ T- k-r-u-a- k-r-a- ------------------ Ta kirjutas kirja. 0
Анан ал ачык кат жазды. Ja -e----i-j-tas ka-rd-. J_ t___ k_______ k______ J- t-m- k-r-u-a- k-a-d-. ------------------------ Ja tema kirjutas kaardi. 0
окуу l-g--a l_____ l-g-m- ------ lugema 0
Ал түстүү журнал окуду. Ta l--e- a-ak-rja. T_ l____ a________ T- l-g-s a-a-i-j-. ------------------ Ta luges ajakirja. 0
Анан ал китеп окуду. J- ta ---e--ra-m-t-t. J_ t_ l____ r________ J- t- l-g-s r-a-a-u-. --------------------- Ja ta luges raamatut. 0
алуу võtma v____ v-t-a ----- võtma 0
Ал тамеки алды. T- -õ-t-----g-r---. T_ v_____ s________ T- v-t-i- s-g-r-t-. ------------------- Ta võttis sigareti. 0
Ал бир кесим шоколад алды. T--v-t--s--ü---šo---a-di. T_ v_____ t___ š_________ T- v-t-i- t-k- š-k-l-a-i- ------------------------- Ta võttis tüki šokolaadi. 0
Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон. Ta --i--r-u, ku-d ------li t---d-se--. T_ o__ t____ k___ t___ o__ t__________ T- o-i t-u-, k-i- t-m- o-i t-u-d-s-t-. -------------------------------------- Ta oli truu, kuid tema oli truudusetu. 0
Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле. Ta---i lais-----id t--- o-i--si-. T_ o__ l_____ k___ t___ o__ u____ T- o-i l-i-k- k-i- t-m- o-i u-i-. --------------------------------- Ta oli laisk, kuid tema oli usin. 0
Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу. Ta -l----e-e, -u---t-ma--li-r-k--. T_ o__ v_____ k___ t___ o__ r_____ T- o-i v-e-e- k-i- t-m- o-i r-k-s- ---------------------------------- Ta oli vaene, kuid tema oli rikas. 0
Анын карыздан башка акчасы жок болчу. T----i-olnu- r-ha--a-- -õlad. T__ e_ o____ r___ v___ v_____ T-l e- o-n-d r-h- v-i- v-l-d- ----------------------------- Tal ei olnud raha vaid võlad. 0
Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон. T-- ei -lnu--õ-ne--ai--õnn-t---. T__ e_ o____ õ___ v___ õ________ T-l e- o-n-d õ-n- v-i- õ-n-t-s-. -------------------------------- Tal ei olnud õnne vaid õnnetust. 0
Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле. Ta- -i-----d --- -a-d-äpar-umi-i. T__ e_ o____ e__ v___ ä__________ T-l e- o-n-d e-u v-i- ä-a-d-m-s-. --------------------------------- Tal ei olnud edu vaid äpardumisi. 0
Ал ыраазы эмес, нааразы болчу. Ta-ei ----d --h-----id-r-h-lolemat-. T_ e_ o____ r____ v___ r____________ T- e- o-n-d r-h-l v-i- r-h-l-l-m-t-. ------------------------------------ Ta ei olnud rahul vaid rahulolematu. 0
Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу. T- -- ----d --n--i----i-------u. T_ e_ o____ õ______ v___ õ______ T- e- o-n-d õ-n-l-k v-i- õ-n-t-. -------------------------------- Ta ei olnud õnnelik vaid õnnetu. 0
Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле. T- ei ol-u--sü-paatne---i- -b-------tne. T_ e_ o____ s________ v___ e____________ T- e- o-n-d s-m-a-t-e v-i- e-a-ü-p-a-n-. ---------------------------------------- Ta ei olnud sümpaatne vaid ebasümpaatne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -