Сүйлөшмө

ky Өткөн чак 1   »   et Minevik 1

81 [сексен бир]

Өткөн чак 1

Өткөн чак 1

81 [kaheksakümmend üks]

Minevik 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
жазуу kir--t--a k________ k-r-u-a-a --------- kirjutama 0
Ал кат жазды. T----rju-------j-. T_ k_______ k_____ T- k-r-u-a- k-r-a- ------------------ Ta kirjutas kirja. 0
Анан ал ачык кат жазды. J----m- --r-u-a--ka-r--. J_ t___ k_______ k______ J- t-m- k-r-u-a- k-a-d-. ------------------------ Ja tema kirjutas kaardi. 0
окуу l-ge-a l_____ l-g-m- ------ lugema 0
Ал түстүү журнал окуду. T- -u--s--ja-irja. T_ l____ a________ T- l-g-s a-a-i-j-. ------------------ Ta luges ajakirja. 0
Анан ал китеп окуду. Ja--- lu--s----ma-u-. J_ t_ l____ r________ J- t- l-g-s r-a-a-u-. --------------------- Ja ta luges raamatut. 0
алуу v-t-a v____ v-t-a ----- võtma 0
Ал тамеки алды. T--v--t-s s----e--. T_ v_____ s________ T- v-t-i- s-g-r-t-. ------------------- Ta võttis sigareti. 0
Ал бир кесим шоколад алды. Ta-v--ti---üki -oko--a-i. T_ v_____ t___ š_________ T- v-t-i- t-k- š-k-l-a-i- ------------------------- Ta võttis tüki šokolaadi. 0
Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон. Ta-o-i-truu, k--d---m- -li --uu----t-. T_ o__ t____ k___ t___ o__ t__________ T- o-i t-u-, k-i- t-m- o-i t-u-d-s-t-. -------------------------------------- Ta oli truu, kuid tema oli truudusetu. 0
Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле. T---l- --is-, ---d t--a -li--s-n. T_ o__ l_____ k___ t___ o__ u____ T- o-i l-i-k- k-i- t-m- o-i u-i-. --------------------------------- Ta oli laisk, kuid tema oli usin. 0
Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу. T- ol--v------ku-d --ma -----i---. T_ o__ v_____ k___ t___ o__ r_____ T- o-i v-e-e- k-i- t-m- o-i r-k-s- ---------------------------------- Ta oli vaene, kuid tema oli rikas. 0
Анын карыздан башка акчасы жок болчу. Ta- ei---nud -ah--vai- v--a-. T__ e_ o____ r___ v___ v_____ T-l e- o-n-d r-h- v-i- v-l-d- ----------------------------- Tal ei olnud raha vaid võlad. 0
Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон. T-l -i-olnu--õn-e-vai--õnne---t. T__ e_ o____ õ___ v___ õ________ T-l e- o-n-d õ-n- v-i- õ-n-t-s-. -------------------------------- Tal ei olnud õnne vaid õnnetust. 0
Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле. Tal -i-o--ud -----a---äp-rd-mi--. T__ e_ o____ e__ v___ ä__________ T-l e- o-n-d e-u v-i- ä-a-d-m-s-. --------------------------------- Tal ei olnud edu vaid äpardumisi. 0
Ал ыраазы эмес, нааразы болчу. Ta -i --n-- -ah-- -a----ah-lo-em-tu. T_ e_ o____ r____ v___ r____________ T- e- o-n-d r-h-l v-i- r-h-l-l-m-t-. ------------------------------------ Ta ei olnud rahul vaid rahulolematu. 0
Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу. Ta e- --n-- -n--l-k -a---õ-ne-u. T_ e_ o____ õ______ v___ õ______ T- e- o-n-d õ-n-l-k v-i- õ-n-t-. -------------------------------- Ta ei olnud õnnelik vaid õnnetu. 0
Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле. Ta -i--l--- -üm----ne vai- --as----at--. T_ e_ o____ s________ v___ e____________ T- e- o-n-d s-m-a-t-e v-i- e-a-ü-p-a-n-. ---------------------------------------- Ta ei olnud sümpaatne vaid ebasümpaatne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -