Сүйлөшмө

ky Subordinate clauses: that 1   »   et Kõrvallaused sõnaga et 1

91 [ninety one]

Subordinate clauses: that 1

Subordinate clauses: that 1

91 [üheksakümmend üks]

Kõrvallaused sõnaga et 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. I-------- v--b-o-la-h--me --remak-. Ilm läheb võib-olla homme paremaks. I-m l-h-b v-i---l-a h-m-e p-r-m-k-. ----------------------------------- Ilm läheb võib-olla homme paremaks. 0
Сиз кайдан билесиз? Kus- -- te-te ---a? Kust te teate seda? K-s- t- t-a-e s-d-? ------------------- Kust te teate seda? 0
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. M---oo-a-- -- -e--l-heb--ar---k-. Ma loodan, et see läheb paremaks. M- l-o-a-, e- s-e l-h-b p-r-m-k-. --------------------------------- Ma loodan, et see läheb paremaks. 0
Ал сөзсүз келет. Ta --l-b--ä-i- kin-----. Ta tuleb päris kindlalt. T- t-l-b p-r-s k-n-l-l-. ------------------------ Ta tuleb päris kindlalt. 0
Бул аныкпы? On see--in-e-? On see kindel? O- s-e k-n-e-? -------------- On see kindel? 0
Мен анын келээрин билемин. Ma t-----e- -- -u-eb. Ma tean, et ta tuleb. M- t-a-, e- t- t-l-b- --------------------- Ma tean, et ta tuleb. 0
Ал сөзсүз телефон чалат. T- h--i--a- -in-----i. Ta helistab kindlasti. T- h-l-s-a- k-n-l-s-i- ---------------------- Ta helistab kindlasti. 0
Чын элеби? T-e---? Tõesti? T-e-t-? ------- Tõesti? 0
Мен ал чалат деп ойлоймун. Ma-a-v-n,----t- --li-tab. Ma arvan, et ta helistab. M- a-v-n- e- t- h-l-s-a-. ------------------------- Ma arvan, et ta helistab. 0
Шарап анык эски экен. S---------n-ki-dl-st---a-a. See vein on kindlasti vana. S-e v-i- o- k-n-l-s-i v-n-. --------------------------- See vein on kindlasti vana. 0
Сиз анык билесизби? Teate t- seda-------lt? Teate te seda kindlalt? T-a-e t- s-d- k-n-l-l-? ----------------------- Teate te seda kindlalt? 0
Мен аны эски деп ойлойм. Ma paku-, et--e- -n-v-n-. Ma pakun, et see on vana. M- p-k-n- e- s-e o- v-n-. ------------------------- Ma pakun, et see on vana. 0
Биздин начальник жакшы көрүнөт. Me-- ü-e-u--nä-b-hea--äl-a. Meie ülemus näeb hea välja. M-i- ü-e-u- n-e- h-a v-l-a- --------------------------- Meie ülemus näeb hea välja. 0
Сиз ошондой деп ойлойсузбу? A-v--e? Arvate? A-v-t-? ------- Arvate? 0
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. Ma---v-n------a-n-eb-l-u-- vä-a hea-vä-ja. Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja. M- a-v-n- e- t- n-e- l-u-a v-g- h-a v-l-a- ------------------------------------------ Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja. 0
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. Ü-e--s-l ------d-asti -ü-r-k--ber. Ülemusel on kindlasti tüdruksõber. Ü-e-u-e- o- k-n-l-s-i t-d-u-s-b-r- ---------------------------------- Ülemusel on kindlasti tüdruksõber. 0
Чынында ошондой деп ойлойсузбу? Ar-at- -õ--t-? Arvate tõesti? A-v-t- t-e-t-? -------------- Arvate tõesti? 0
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. S-e -n p--i- ---nä----e, -t t-l -n-t-d--ksõ-er. See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber. S-e o- p-r-s t-e-ä-l-n-, e- t-l o- t-d-u-s-b-r- ----------------------------------------------- See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -