Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Даттануулар   »   et Hotellis – kaebused

28 [жыйырма сегиз]

Мейманканада – Даттануулар

Мейманканада – Даттануулар

28 [kakskümmend kaheksa]

Hotellis – kaebused

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Душ иштебейт. Du-š-e--tö--a. D___ e_ t_____ D-š- e- t-ö-a- -------------- Dušš ei tööta. 0
Ысык суу жок экен. S-o-a v-tt-ei--ule. S____ v___ e_ t____ S-o-a v-t- e- t-l-. ------------------- Sooja vett ei tule. 0
Муну оңдото аласызбы? Ka- te----k--te-s-ll- -a-a--ad- las--? K__ t_ s_______ s____ p________ l_____ K-s t- s-a-s-t- s-l-e p-r-n-a-a l-s-a- -------------------------------------- Kas te saaksite selle parandada lasta? 0
Бөлмөдө телефон жок. T-as-ei------e-e--n-. T___ e_ o__ t________ T-a- e- o-e t-l-f-n-. --------------------- Toas ei ole telefoni. 0
Бөлмөдө телевизор жок. T-a- e--o-e ---ek--. T___ e_ o__ t_______ T-a- e- o-e t-l-k-t- -------------------- Toas ei ole telekat. 0
Бөлмөдө балкон жок. Toa---i ol--rõd-. T___ e_ o__ r____ T-a- e- o-e r-d-. ----------------- Toal ei ole rõdu. 0
Бөлмө өтө ызы-чуу. Tu-- o----i-lt---r-r-k--. T___ o_ l_____ m_________ T-b- o- l-i-l- m-r-r-k-s- ------------------------- Tuba on liialt mürarikas. 0
Бөлмө өтө кичинекей. Tu---o- -i---- v-ike. T___ o_ l_____ v_____ T-b- o- l-i-l- v-i-e- --------------------- Tuba on liialt väike. 0
Бөлмө өтө караңгы. Tub--on-lii-lt häma-. T___ o_ l_____ h_____ T-b- o- l-i-l- h-m-r- --------------------- Tuba on liialt hämar. 0
Жылытуу иштебейт. Kü-tes--d- e--t-ö--. K_________ e_ t_____ K-t-e-e-d- e- t-ö-a- -------------------- Kütteseade ei tööta. 0
Кондиционер иштебейт. K---masead--e--töö-a. K__________ e_ t_____ K-i-m-s-a-e e- t-ö-a- --------------------- Kliimaseade ei tööta. 0
Телевизор бузулган. Teleka- o- rikki-. T______ o_ r______ T-l-k-s o- r-k-i-. ------------------ Telekas on rikkis. 0
Мага бул жакпайт. S-- e-----l-- m-l--. S__ e_ m_____ m_____ S-e e- m-e-d- m-l-e- -------------------- See ei meeldi mulle. 0
Бул мен үчүн өтө кымбат. Se-----mu -a-k--l-iga---ll--. S__ o_ m_ j____ l____ k______ S-e o- m- j-o-s l-i-a k-l-i-. ----------------------------- See on mu jaoks liiga kallis. 0
Сизде арзаныраагы барбы? O---ei---i-a-i-od--ama-? O_ t___ m_____ o________ O- t-i- m-d-g- o-a-a-a-? ------------------------ On teil midagi odavamat? 0
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы? Ka- ---n -----a- -n --or--h-s-e-it? K__ s___ l______ o_ n______________ K-s s-i- l-h-d-l o- n-o-t-h-s-e-i-? ----------------------------------- Kas siin lähedal on noortehostelit? 0
Жакын жерде пансионат барбы? K-s---i- läheda---- -a--i-n--ti? K__ s___ l______ o_ p___________ K-s s-i- l-h-d-l o- p-n-i-n-a-i- -------------------------------- Kas siin lähedal on pansionaati? 0
Жакын жерде ресторан барбы? K-s ------ä---al ---re-t-r-n-? K__ s___ l______ o_ r_________ K-s s-i- l-h-d-l o- r-s-o-a-i- ------------------------------ Kas siin lähedal on restorani? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -