Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Келүү   »   et Hotellis – saabumine

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Мейманканада – Келүү

27 [kakskümmend seitse]

Hotellis – saabumine

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Сизде бош бөлмө барбы? K-s teil-o- -----v-----uba? K__ t___ o_ ü___ v___ t____ K-s t-i- o- ü-t- v-b- t-b-? --------------------------- Kas teil on ühte vaba tuba? 0
Мен бөлмө ээлеп койдум. M----se---e-------o-. M_ r____________ t___ M- r-s-r-e-r-s-n t-a- --------------------- Ma reserveerisin toa. 0
Менин атым Мюллер. Mu ---i-o--Müll--. M_ n___ o_ M______ M- n-m- o- M-l-e-. ------------------ Mu nimi on Müller. 0
Мага бир бөлмө керек. M----n --ja------ tub-. M__ o_ v___ ü____ t____ M-l o- v-j- ü-e-t t-b-. ----------------------- Mul on vaja ühest tuba. 0
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. Mu--o- v--a-k----- t--a. M__ o_ v___ k_____ t____ M-l o- v-j- k-h-s- t-b-. ------------------------ Mul on vaja kahest tuba. 0
Бир түнгө бөлмө канча турат? K-i-p-l----a--ab-t-b- -ö-k-h-a? K__ p____ m_____ t___ ö_ k_____ K-i p-l-u m-k-a- t-b- ö- k-h-a- ------------------------------- Kui palju maksab tuba öö kohta? 0
Мага ваннасы бар бөлмө керек. M- ---vi-sin v-nniga t-b-. M_ s________ v______ t____ M- s-o-i-s-n v-n-i-a t-b-. -------------------------- Ma sooviksin vanniga tuba. 0
Мага душу бар бөлмө керек. Ma so-v-k-i- d-šiga-----. M_ s________ d_____ t____ M- s-o-i-s-n d-š-g- t-b-. ------------------------- Ma sooviksin dušiga tuba. 0
Бөлмөнү көрө аламбы? K----- -a-ksin t-----äh-? K__ m_ s______ t___ n____ K-s m- s-a-s-n t-b- n-h-? ------------------------- Kas ma saaksin tuba näha? 0
Бул жерде гараж барбы? Kas --in--- -a--a-? K__ s___ o_ g______ K-s s-i- o- g-r-a-? ------------------- Kas siin on garaaž? 0
Бул жерде сейф барбы? K----iin -- -ei-? K__ s___ o_ s____ K-s s-i- o- s-i-? ----------------- Kas siin on seif? 0
Бул жерде факс барбы? Ka--sii- -n f-ks? K__ s___ o_ f____ K-s s-i- o- f-k-? ----------------- Kas siin on faks? 0
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. Hä-t-, -a võ--n-s--le -o-. H_____ m_ v____ s____ t___ H-s-i- m- v-t-n s-l-e t-a- -------------------------- Hästi, ma võtan selle toa. 0
Ачкычтар бул жерде. Siin on--õ-m-d. S___ o_ v______ S-i- o- v-t-e-. --------------- Siin on võtmed. 0
Мына менин жүгүм. Si-n--n-mu p--as. S___ o_ m_ p_____ S-i- o- m- p-g-s- ----------------- Siin on mu pagas. 0
Эртең мененки тамак канчада? M-s-k-ll--aa- -o--ikus-ö-- süü-? M__ k___ s___ h___________ s____ M-s k-l- s-a- h-m-i-u-ö-k- s-ü-? -------------------------------- Mis kell saab hommikusööki süüa? 0
Түшкү тамак канчада? Mis kell s-a--l-u-a- s--a? M__ k___ s___ l_____ s____ M-s k-l- s-a- l-u-a- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab lõunat süüa? 0
Кечки тамак канчада? M-s ke----a-b --t--- süü-? M__ k___ s___ õ_____ s____ M-s k-l- s-a- õ-t-s- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab õhtust süüa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -