Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Келүү   »   et Hotellis – saabumine

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Мейманканада – Келүү

27 [kakskümmend seitse]

Hotellis – saabumine

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Сизде бош бөлмө барбы? K-s-te---on-ü--e v--a tu-a? K__ t___ o_ ü___ v___ t____ K-s t-i- o- ü-t- v-b- t-b-? --------------------------- Kas teil on ühte vaba tuba? 0
Мен бөлмө ээлеп койдум. M--re-e--e-r---- to-. M_ r____________ t___ M- r-s-r-e-r-s-n t-a- --------------------- Ma reserveerisin toa. 0
Менин атым Мюллер. M- n----o- ----er. M_ n___ o_ M______ M- n-m- o- M-l-e-. ------------------ Mu nimi on Müller. 0
Мага бир бөлмө керек. Mu--on --------st---ba. M__ o_ v___ ü____ t____ M-l o- v-j- ü-e-t t-b-. ----------------------- Mul on vaja ühest tuba. 0
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. Mu--on-vaja k-------u--. M__ o_ v___ k_____ t____ M-l o- v-j- k-h-s- t-b-. ------------------------ Mul on vaja kahest tuba. 0
Бир түнгө бөлмө канча турат? Kui--a-ju------b-t-ba -ö -o--a? K__ p____ m_____ t___ ö_ k_____ K-i p-l-u m-k-a- t-b- ö- k-h-a- ------------------------------- Kui palju maksab tuba öö kohta? 0
Мага ваннасы бар бөлмө керек. Ma --o---s-n-va--i---tu-a. M_ s________ v______ t____ M- s-o-i-s-n v-n-i-a t-b-. -------------------------- Ma sooviksin vanniga tuba. 0
Мага душу бар бөлмө керек. M- --ov-k-i- --ši-a --b-. M_ s________ d_____ t____ M- s-o-i-s-n d-š-g- t-b-. ------------------------- Ma sooviksin dušiga tuba. 0
Бөлмөнү көрө аламбы? Kas--- saak--n-tu-- n-ha? K__ m_ s______ t___ n____ K-s m- s-a-s-n t-b- n-h-? ------------------------- Kas ma saaksin tuba näha? 0
Бул жерде гараж барбы? Kas siin o----ra--? K__ s___ o_ g______ K-s s-i- o- g-r-a-? ------------------- Kas siin on garaaž? 0
Бул жерде сейф барбы? Kas sii---- s-i-? K__ s___ o_ s____ K-s s-i- o- s-i-? ----------------- Kas siin on seif? 0
Бул жерде факс барбы? Ka- -i-n -- f--s? K__ s___ o_ f____ K-s s-i- o- f-k-? ----------------- Kas siin on faks? 0
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. Häs-i,-ma -õta--s-l----o-. H_____ m_ v____ s____ t___ H-s-i- m- v-t-n s-l-e t-a- -------------------------- Hästi, ma võtan selle toa. 0
Ачкычтар бул жерде. Sii--o-----m-d. S___ o_ v______ S-i- o- v-t-e-. --------------- Siin on võtmed. 0
Мына менин жүгүм. S--n o--mu---ga-. S___ o_ m_ p_____ S-i- o- m- p-g-s- ----------------- Siin on mu pagas. 0
Эртең мененки тамак канчада? Mis-k--- s-----o-m---s-ö-i sü--? M__ k___ s___ h___________ s____ M-s k-l- s-a- h-m-i-u-ö-k- s-ü-? -------------------------------- Mis kell saab hommikusööki süüa? 0
Түшкү тамак канчада? Mi---e-l saa- l-u--t sü--? M__ k___ s___ l_____ s____ M-s k-l- s-a- l-u-a- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab lõunat süüa? 0
Кечки тамак канчада? Mi--kel------ õ--u-t ----? M__ k___ s___ õ_____ s____ M-s k-l- s-a- õ-t-s- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab õhtust süüa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -