Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Келүү   »   et Hotellis – saabumine

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Мейманканада – Келүү

27 [kakskümmend seitse]

Hotellis – saabumine

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Сизде бош бөлмө барбы? K-s t--l ---ü-te-v-ba-t---? K__ t___ o_ ü___ v___ t____ K-s t-i- o- ü-t- v-b- t-b-? --------------------------- Kas teil on ühte vaba tuba? 0
Мен бөлмө ээлеп койдум. M- -----v---is-- -oa. M_ r____________ t___ M- r-s-r-e-r-s-n t-a- --------------------- Ma reserveerisin toa. 0
Менин атым Мюллер. M--ni-i -n--ü-l--. M_ n___ o_ M______ M- n-m- o- M-l-e-. ------------------ Mu nimi on Müller. 0
Мага бир бөлмө керек. Mu---- v-----hest-t-ba. M__ o_ v___ ü____ t____ M-l o- v-j- ü-e-t t-b-. ----------------------- Mul on vaja ühest tuba. 0
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. M-l--n -a---k-h--t tu-a. M__ o_ v___ k_____ t____ M-l o- v-j- k-h-s- t-b-. ------------------------ Mul on vaja kahest tuba. 0
Бир түнгө бөлмө канча турат? K-i--alj---aks-b--uba-ö- -o---? K__ p____ m_____ t___ ö_ k_____ K-i p-l-u m-k-a- t-b- ö- k-h-a- ------------------------------- Kui palju maksab tuba öö kohta? 0
Мага ваннасы бар бөлмө керек. Ma -oovik--n van-i-- tu--. M_ s________ v______ t____ M- s-o-i-s-n v-n-i-a t-b-. -------------------------- Ma sooviksin vanniga tuba. 0
Мага душу бар бөлмө керек. M--s--vi---- -u-ig- -uba. M_ s________ d_____ t____ M- s-o-i-s-n d-š-g- t-b-. ------------------------- Ma sooviksin dušiga tuba. 0
Бөлмөнү көрө аламбы? Kas--a -aa---- t-ba---ha? K__ m_ s______ t___ n____ K-s m- s-a-s-n t-b- n-h-? ------------------------- Kas ma saaksin tuba näha? 0
Бул жерде гараж барбы? Kas --i- on g---a-? K__ s___ o_ g______ K-s s-i- o- g-r-a-? ------------------- Kas siin on garaaž? 0
Бул жерде сейф барбы? Kas s-in-on-----? K__ s___ o_ s____ K-s s-i- o- s-i-? ----------------- Kas siin on seif? 0
Бул жерде факс барбы? K-s siin--n--a--? K__ s___ o_ f____ K-s s-i- o- f-k-? ----------------- Kas siin on faks? 0
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. H----,--a v-tan-s-ll--t-a. H_____ m_ v____ s____ t___ H-s-i- m- v-t-n s-l-e t-a- -------------------------- Hästi, ma võtan selle toa. 0
Ачкычтар бул жерде. S--- -n-võ--e-. S___ o_ v______ S-i- o- v-t-e-. --------------- Siin on võtmed. 0
Мына менин жүгүм. S--- -n m- -agas. S___ o_ m_ p_____ S-i- o- m- p-g-s- ----------------- Siin on mu pagas. 0
Эртең мененки тамак канчада? M---ke-l--a----omm----ö--i--ü--? M__ k___ s___ h___________ s____ M-s k-l- s-a- h-m-i-u-ö-k- s-ü-? -------------------------------- Mis kell saab hommikusööki süüa? 0
Түшкү тамак канчада? Mi---ell--a-- ---na--sü--? M__ k___ s___ l_____ s____ M-s k-l- s-a- l-u-a- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab lõunat süüa? 0
Кечки тамак канчада? M-----l--s--b --tu-t ----? M__ k___ s___ õ_____ s____ M-s k-l- s-a- õ-t-s- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab õhtust süüa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -