Сүйлөшмө

ky Мейманканада – Келүү   »   et Hotellis – saabumine

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Мейманканада – Келүү

27 [kakskümmend seitse]

Hotellis – saabumine

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Сизде бош бөлмө барбы? K-- tei---n---te v--a--u-a? K__ t___ o_ ü___ v___ t____ K-s t-i- o- ü-t- v-b- t-b-? --------------------------- Kas teil on ühte vaba tuba? 0
Мен бөлмө ээлеп койдум. M- re-er---ri--- toa. M_ r____________ t___ M- r-s-r-e-r-s-n t-a- --------------------- Ma reserveerisin toa. 0
Менин атым Мюллер. Mu-nimi-on---l---. M_ n___ o_ M______ M- n-m- o- M-l-e-. ------------------ Mu nimi on Müller. 0
Мага бир бөлмө керек. Mul ---vaj---he-t ---a. M__ o_ v___ ü____ t____ M-l o- v-j- ü-e-t t-b-. ----------------------- Mul on vaja ühest tuba. 0
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. M-l-------a--ah-------a. M__ o_ v___ k_____ t____ M-l o- v-j- k-h-s- t-b-. ------------------------ Mul on vaja kahest tuba. 0
Бир түнгө бөлмө канча турат? K-i-p--ju--a---- -ub- ----o-ta? K__ p____ m_____ t___ ö_ k_____ K-i p-l-u m-k-a- t-b- ö- k-h-a- ------------------------------- Kui palju maksab tuba öö kohta? 0
Мага ваннасы бар бөлмө керек. Ma-so-vi-si----n-iga --b-. M_ s________ v______ t____ M- s-o-i-s-n v-n-i-a t-b-. -------------------------- Ma sooviksin vanniga tuba. 0
Мага душу бар бөлмө керек. M------i-s-n---ši-a-t-b-. M_ s________ d_____ t____ M- s-o-i-s-n d-š-g- t-b-. ------------------------- Ma sooviksin dušiga tuba. 0
Бөлмөнү көрө аламбы? K-s-ma-s-ak-in-t--a näh-? K__ m_ s______ t___ n____ K-s m- s-a-s-n t-b- n-h-? ------------------------- Kas ma saaksin tuba näha? 0
Бул жерде гараж барбы? Ka- -iin-o--g---a-? K__ s___ o_ g______ K-s s-i- o- g-r-a-? ------------------- Kas siin on garaaž? 0
Бул жерде сейф барбы? K-- ---n--n---if? K__ s___ o_ s____ K-s s-i- o- s-i-? ----------------- Kas siin on seif? 0
Бул жерде факс барбы? K-- s-i- -n fak-? K__ s___ o_ f____ K-s s-i- o- f-k-? ----------------- Kas siin on faks? 0
Жакшы, мен бөлмөнү аламын. Hä--i,--- -õt-- se--e---a. H_____ m_ v____ s____ t___ H-s-i- m- v-t-n s-l-e t-a- -------------------------- Hästi, ma võtan selle toa. 0
Ачкычтар бул жерде. Si-n on-võ--e-. S___ o_ v______ S-i- o- v-t-e-. --------------- Siin on võtmed. 0
Мына менин жүгүм. S-i--o---u paga-. S___ o_ m_ p_____ S-i- o- m- p-g-s- ----------------- Siin on mu pagas. 0
Эртең мененки тамак канчада? Mis ke----------m--k----ki ----? M__ k___ s___ h___________ s____ M-s k-l- s-a- h-m-i-u-ö-k- s-ü-? -------------------------------- Mis kell saab hommikusööki süüa? 0
Түшкү тамак канчада? Mi---ell ---b l---at--ü-a? M__ k___ s___ l_____ s____ M-s k-l- s-a- l-u-a- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab lõunat süüa? 0
Кечки тамак канчада? Mi- kel--s-ab---tust-----? M__ k___ s___ õ_____ s____ M-s k-l- s-a- õ-t-s- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab õhtust süüa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -