Сүйлөшмө

ky Багыныңкы сүйлөмдөр   »   et Kõrvallaused sõnaga kas

93 [токсон үч]

Багыныңкы сүйлөмдөр

Багыныңкы сүйлөмдөр

93 [üheksakümmend kolm]

Kõrvallaused sõnaga kas

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. Ma -i--ea, -as--a-arm----b ---d. M_ e_ t___ k__ t_ a_______ m____ M- e- t-a- k-s t- a-m-s-a- m-n-. -------------------------------- Ma ei tea, kas ta armastab mind. 0
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. M- e---e-, kas t-----e- -a--s-. M_ e_ t___ k__ t_ t____ t______ M- e- t-a- k-s t- t-l-b t-g-s-. ------------------------------- Ma ei tea, kas ta tuleb tagasi. 0
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. M--ei t----kas--a ------a- -ul--. M_ e_ t___ k__ t_ h_______ m_____ M- e- t-a- k-s t- h-l-s-a- m-l-e- --------------------------------- Ma ei tea, kas ta helistab mulle. 0
Ал мени сүйөбү? Kas-t--tõ-s-i a---st-----n-? K__ t_ t_____ a_______ m____ K-s t- t-e-t- a-m-s-a- m-n-? ---------------------------- Kas ta tõesti armastab mind? 0
Ал кайтып келеби? K-s ta -õ---- -ul-- t-ga--? K__ t_ t_____ t____ t______ K-s t- t-e-t- t-l-b t-g-s-? --------------------------- Kas ta tõesti tuleb tagasi? 0
Ал мага чалабы? Ka--t-----s-- -eli---- -ul-e? K__ t_ t_____ h_______ m_____ K-s t- t-e-t- h-l-s-a- m-l-e- ----------------------------- Kas ta tõesti helistab mulle? 0
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. M----sin-e---lt- --s--a ------ -inul-. M_ k____ e______ k__ t_ m_____ m______ M- k-s-n e-d-l-, k-s t- m-t-e- m-n-l-. -------------------------------------- Ma küsin endalt, kas ta mõtleb minule. 0
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. Ma-kü-i- e---lt--k-s---l-on --eg- -----. M_ k____ e______ k__ t__ o_ k____ t_____ M- k-s-n e-d-l-, k-s t-l o- k-e-i t-i-e- ---------------------------------------- Ma küsin endalt, kas tal on keegi teine. 0
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. Ma-k---- endalt- -as ta va-----. M_ k____ e______ k__ t_ v_______ M- k-s-n e-d-l-, k-s t- v-l-t-b- -------------------------------- Ma küsin endalt, kas ta valetab. 0
Ал мени ойлоп жатабы? Ka---- tõ-st----------inul-? K__ t_ t_____ m_____ m______ K-s t- t-e-t- m-t-e- m-n-l-? ---------------------------- Kas ta tõesti mõtleb minule? 0
Анда башка бирөө барбы? Kas--a--on-tõe--i--e--i -e---? K__ t__ o_ t_____ k____ t_____ K-s t-l o- t-e-t- k-e-i t-i-e- ------------------------------ Kas tal on tõesti keegi teine? 0
Ал чындыкты айтып жатабы? K-s -- -õe----r---i--tõ-t? K__ t_ t_____ r_____ t____ K-s t- t-e-t- r-ä-i- t-t-? -------------------------- Kas ta tõesti rääkis tõtt? 0
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. Ma -ah-l--,-kas ---t-l----e-----u-- -------. M_ k_______ k__ m_ t____ t_________ m_______ M- k-h-l-n- k-s m- t-l-e t-g-l-k-l- m-e-d-n- -------------------------------------------- Ma kahtlen, kas ma talle tegelikult meeldin. 0
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. M---ah-len,-k-s -- ki---t-b m-lle. M_ k_______ k__ t_ k_______ m_____ M- k-h-l-n- k-s t- k-r-u-a- m-l-e- ---------------------------------- Ma kahtlen, kas ta kirjutab mulle. 0
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. Ma--a--l--,-kas--a -i-ug--a--el---. M_ k_______ k__ t_ m_____ a________ M- k-h-l-n- k-s t- m-n-g- a-i-l-u-. ----------------------------------- Ma kahtlen, kas ta minuga abiellub. 0
Ал мени чындап жакшы көрөбү? K-- -- --esti-m-el--n -----? K__ m_ t_____ m______ t_____ K-s m- t-e-t- m-e-d-n t-l-e- ---------------------------- Kas ma tõesti meeldin talle? 0
Ал мага жазабы? K-- ta tõe-t- ki-jutab m-l--? K__ t_ t_____ k_______ m_____ K-s t- t-e-t- k-r-u-a- m-l-e- ----------------------------- Kas ta tõesti kirjutab mulle? 0
Ал мага үйлөнөбү? Kas--- tõesti a--e---- -i-u--? K__ t_ t_____ a_______ m______ K-s t- t-e-t- a-i-l-u- m-n-g-? ------------------------------ Kas ta tõesti abiellub minuga? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -