| Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо! |
تا--------س- -اس- --د-----سس- م----ږ-!
ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
0
تاسو-ډی--سست یا---- -وم-ه--س---ه -ی-ئ!
ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
|
Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо!
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
|
| Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба! |
ت--- ډی--وخت-خو--ک---- -وم-ه او-د-م- و----کیږ-!
ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
0
تا-و--یر -خت-خو- کوئ - ----ه--و-د--- و-ده کی-ئ!
ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
|
Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
|
| Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе! |
ت-س---ی--ن------یا-ت-- --ر--او--ه-------!
ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
0
ت-س--ډ-ر --وخ-ه ی--- ----ر-نا---- م- --ئ!
ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
|
Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
|
| Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө! |
تاسو په لوړ------ند- --د-م---په -وړ غ--مه-خن--!
ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
0
ت--- -ه------ږ -خ-دل-----م-ه--ه-ل-ړ-غږ -ه-خندا!
ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
|
Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
|
| Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө! |
ت-------نرم- --- ---ې-ک-- --پ--نرم- -ر- ---و--ا-ت!
ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
0
ت-س--پ--نر-ۍ -ره-خ-ر- کوئ-- په -رمۍ --ه-م- --یا--!
ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
|
Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
|
| Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе! |
تا---ډ-ر -ښ- --ډ---م- --ئ!
ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
0
تا-- ډ-- -ښئ ----ر -- -ښ-!
ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
|
Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
|
| Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа! |
ت--و--یر -ګ-- څکوئ - --مره-سګر---- -کو-!
ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
0
ت-سو-ډی--سګرټ څکوئ-- --مره--ګ-ټ مه----ئ!
ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
|
Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
|
| Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе! |
ت--و--ی--ک-ر ک-- --ډ----ار-مه-ک-ئ!
ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
0
ت-سو--ی--کا--ک-- - -----ار مه-ک-ئ!
ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
|
Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
|
| Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба! |
تا-و---ر--ړ-د--موټ- چ--ئ----و--- ګ--دی م- --و-!
ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
0
تا-و -ی--ګړن-ی-موټ- -ل-ئ----و-ر--ګړ-دی -- --و-!
ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
|
Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
|
| Туруңуз, Мюллер мырза! |
پور---ش-----س-ر-مو--!
پ____ ش__ ____ م____
پ-ر-ه ش-، -س-ر م-ل-!
---------------------
پورته شه، مسٹر مولر!
0
po-t- -a ms---o-r
p____ š_ m__ m___
p-r-a š- m-r m-l-
-----------------
porta ša msr molr
|
Туруңуз, Мюллер мырза!
پورته شه، مسٹر مولر!
porta ša msr molr
|
| Отуруңуз, Мюллер мырза! |
ک-نئ- --س-ر-مو-ر!
ک____ ____ م____
ک-ن-، -س-ر م-ل-!
-----------------
کېنئ، مسٹر مولر!
0
k-n---r---lr
k__ m__ m___
k-n m-r m-l-
------------
kên msr molr
|
Отуруңуз, Мюллер мырза!
کېنئ، مسٹر مولر!
kên msr molr
|
| Отура бериңиз, Мюллер мырза! |
ن-س----سه،--مس-- م---!
ن___ ا____ ____ م____
ن-س- ا-س-، -س-ر م-ل-!
----------------------
ناست اوسه، مسٹر مولر!
0
nā------------m-lr
n___ ā___ m__ m___
n-s- ā-s- m-r m-l-
------------------
nāst āosa msr molr
|
Отура бериңиз, Мюллер мырза!
ناست اوسه، مسٹر مولر!
nāst āosa msr molr
|
| Сабырдуу болуңуз! |
صبر-و-ړ-!
ص__ و____
ص-ر و-ړ-!
---------
صبر وکړئ!
0
sb--okṟ
s__ o__
s-r o-ṟ
-------
sbr okṟ
|
Сабырдуу болуңуз!
صبر وکړئ!
sbr okṟ
|
| Шашылбаңыз! |
و-- واخ--!
و__ و_____
و-ت و-خ-ئ-
----------
وخت واخلئ!
0
o-t oāǩl
o__ o___
o-t o-ǩ-
--------
oǩt oāǩl
|
Шашылбаңыз!
وخت واخلئ!
oǩt oāǩl
|
| Бир аз күтө туруңуз! |
یو--ش-به --تظ-ر---ړه!
ی__ ش___ ا_____ و____
ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-!
---------------------
یوه شېبه انتظار وکړه!
0
yo- --ba --t-ā- ok-a
y__ š___ ā_____ o___
y-a š-b- ā-t-ā- o-ṟ-
--------------------
yoa šêba āntzār okṟa
|
Бир аз күтө туруңуз!
یوه شېبه انتظار وکړه!
yoa šêba āntzār okṟa
|
| Абайлаңыз! |
احت--- -وه!
ا_____ ک___
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
0
احت-اط ک--!
ا_____ ک___
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
|
Абайлаңыз!
احتیاط کوه!
احتیاط کوه!
|
| Убакытка так болуңуз! |
پ-------وس-!
پ_ و__ ا____
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
0
پر-وخت -وس-!
پ_ و__ ا____
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
|
Убакытка так болуңуз!
پر وخت اوسئ!
پر وخت اوسئ!
|
| Акылсыз болбоңуз! |
کم-ع-- -- جو---ه!
ک_ ع__ م_ ج______
ک- ع-ل م- ج-ړ-ږ-!
-----------------
کم عقل مه جوړېږه!
0
k- --l -- -oṟêga
k_ a__ m_ j_____
k- a-l m- j-ṟ-g-
----------------
km akl ma joṟêga
|
Акылсыз болбоңуз!
کم عقل مه جوړېږه!
km akl ma joṟêga
|