| Автобуска кечигип калдыңбы? |
ایا-تاس-ن- -س خطا -ه؟
ا__ ت_____ ب_ خ__ س__
ا-ا ت-س-ن- ب- خ-ا س-؟
---------------------
ایا تاسونه بس خطا سه؟
0
ā-- -ā-ona----ǩ-ā-sa
ā__ t_____ b_ ǩ__ s_
ā-ā t-s-n- b- ǩ-ā s-
--------------------
āyā tāsona bs ǩtā sa
|
Автобуска кечигип калдыңбы?
ایا تاسونه بس خطا سه؟
āyā tāsona bs ǩtā sa
|
| Мен сени жарым сааттан бери күттүм. |
ما----و ته -یم----ت -ن-ظ----ک-.
م_ ت___ ت_ ن__ س___ ا_____ و___
م- ت-س- ت- ن-م س-ع- ا-ت-ا- و-ړ-
-------------------------------
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ.
0
mā---so----nym-sāa---n-zā- --ṟ
m_ t___ t_ n__ s___ ā_____ o__
m- t-s- t- n-m s-a- ā-t-ā- o-ṟ
------------------------------
mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
|
Мен сени жарым сааттан бери күттүм.
ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ.
mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
|
| Жаныңда уюлдук телефон жокпу? |
ت-س- تل-ف----- ل-ئ؟
ت___ ت_____ ن_ ل___
ت-س- ت-ی-و- ن- ل-ئ-
-------------------
تاسو تلیفون نه لرئ؟
0
tās- --yf----- -r
t___ t_____ n_ l_
t-s- t-y-o- n- l-
-----------------
tāso tlyfon na lr
|
Жаныңда уюлдук телефон жокпу?
تاسو تلیفون نه لرئ؟
tāso tlyfon na lr
|
| Кийинки жолу так бол! |
بل--لې -- --ت -و--!
ب_ ځ__ پ_ و__ ا____
ب- ځ-ې پ- و-ت ا-س-!
-------------------
بل ځلې پر وخت اوسئ!
0
bl dzlê-p- oǩ--ā-s
b_ d___ p_ o__ ā__
b- d-l- p- o-t ā-s
------------------
bl dzlê pr oǩt āos
|
Кийинки жолу так бол!
بل ځلې پر وخت اوسئ!
bl dzlê pr oǩt āos
|
| Кийинки жолу таксиге түш! |
ب- -- -ک-- واخ-ئ!
ب_ ځ_ ټ___ و_____
ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ-
-----------------
بل ځل ټکسي واخلئ!
0
ب- ځ- ټ-سي --خل-!
ب_ ځ_ ټ___ و_____
ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ-
-----------------
بل ځل ټکسي واخلئ!
|
Кийинки жолу таксиге түш!
بل ځل ټکسي واخلئ!
بل ځل ټکسي واخلئ!
|
| Кийинки жолу кол чатыр алып кел! |
ب--ځ--چ-رۍ --وړ-!
ب_ ځ_ چ___ ر_____
ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه-
-----------------
بل ځل چترۍ راوړه!
0
ب--ځ- -----را--ه!
ب_ ځ_ چ___ ر_____
ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه-
-----------------
بل ځل چترۍ راوړه!
|
Кийинки жолу кол чатыр алып кел!
بل ځل چترۍ راوړه!
بل ځل چترۍ راوړه!
|
| Эртең мен бошмун. |
سبا--ه--خص- --.
س__ ز_ ر___ ی__
س-ا ز- ر-ص- ی-.
---------------
سبا زه رخصت یم.
0
س-ا -- -خ-- ی-.
س__ ز_ ر___ ی__
س-ا ز- ر-ص- ی-.
---------------
سبا زه رخصت یم.
|
Эртең мен бошмун.
سبا زه رخصت یم.
سبا زه رخصت یم.
|
| Эртең жолугалыбы? |
سبا ب- --اق-ت و---؟
س__ ب_ م_____ و____
س-ا ب- م-ا-ا- و-ړ-؟
-------------------
سبا به ملاقات وکړو؟
0
س-ا--ه-م---ات و-ړ-؟
س__ ب_ م_____ و____
س-ا ب- م-ا-ا- و-ړ-؟
-------------------
سبا به ملاقات وکړو؟
|
Эртең жолугалыбы?
سبا به ملاقات وکړو؟
سبا به ملاقات وکړو؟
|
| Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт. |
زه--خ-------ړ---ز- ن---------ا -ب- ت--ره کړ-.
ز_ ب____ غ_____ ز_ ن__ ک___ د_ س__ ت____ ک___
ز- ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- ن-م ک-ل- د- س-ا ت-س-ه ک-م-
---------------------------------------------
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
0
زه-بخ-نه-غوا-م- ------ کو----ا -ب- -رس-ه ---.
ز_ ب____ غ_____ ز_ ن__ ک___ د_ س__ ت____ ک___
ز- ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- ن-م ک-ل- د- س-ا ت-س-ه ک-م-
---------------------------------------------
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
|
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт.
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
|
| Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы? |
ا---ت-س- - ---ا--ۍ-پای -پا-- ---- -رئ؟
ا__ ت___ د د_ ا___ پ__ ل____ پ___ ل___
ا-ا ت-س- د د- ا-ن- پ-ی ل-ا-ه پ-ا- ل-ئ-
--------------------------------------
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
0
ا-- تا-و-- -- ا-ن- -ا- -پا-ه -لان-ل-ئ؟
ا__ ت___ د د_ ا___ پ__ ل____ پ___ ل___
ا-ا ت-س- د د- ا-ن- پ-ی ل-ا-ه پ-ا- ل-ئ-
--------------------------------------
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
|
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы?
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
|
| Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы? |
ی--تاس- -مخه ---- ل--؟
ی_ ت___ د___ ن___ ل___
ی- ت-س- د-خ- ن-ټ- ل-ئ-
----------------------
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
0
ی--تاسو د--ه نیټه لر-؟
ی_ ت___ د___ ن___ ل___
ی- ت-س- د-خ- ن-ټ- ل-ئ-
----------------------
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
|
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы?
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
|
| Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм. |
زه-د-ا-ن---ه---- -- --ل--و --اند-ز--وم
ز_ د ا___ پ_ پ__ ک_ د ل___ و______ ک__
ز- د ا-ن- پ- پ-ی ک- د ل-د- و-ا-د-ز ک-م
--------------------------------------
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم
0
z- d----ê--p- pāy -ê-d ---o--ṟ-n-y---om
z_ d ā____ p_ p__ k_ d l___ o______ k__
z- d ā-n-y p- p-y k- d l-d- o-ā-d-z k-m
---------------------------------------
za d āonêy pa pāy kê d lydo oṟāndyz kom
|
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм.
زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم
za d āonêy pa pāy kê d lydo oṟāndyz kom
|
| Пикник кылалыбы? |
ای- م-ږ ----کن-ک -ې-لا- شو؟
ا__ م__ پ_ پ____ ک_ ل__ ش__
ا-ا م-ږ پ- پ-ن-ک ک- ل-ړ ش-؟
---------------------------
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟
0
ā-- -o---a ----k-----āṟ -o
ā__ m__ p_ p____ k_ l__ š_
ā-ā m-g p- p-n-k k- l-ṟ š-
--------------------------
āyā mog pa pknyk kê lāṟ šo
|
Пикник кылалыбы?
ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟
āyā mog pa pknyk kê lāṟ šo
|
| Жээкке баралыбы? |
ساح-------؟
س___ ت_ ځ__
س-ح- ت- ځ-؟
-----------
ساحل ته ځو؟
0
s-ḩ--t--d-o
s___ t_ d__
s-ḩ- t- d-o
-----------
sāḩl ta dzo
|
Жээкке баралыбы?
ساحل ته ځو؟
sāḩl ta dzo
|
| Тоого баралы? |
غ-و-و ت--ځو؟
غ____ ت_ ځ__
غ-و-و ت- ځ-؟
------------
غرونو ته ځو؟
0
ǧ---- -a --o
ǧ____ t_ d__
ǧ-o-o t- d-o
------------
ǧrono ta dzo
|
Тоого баралы?
غرونو ته ځو؟
ǧrono ta dzo
|
| Мен сени кеңседен алып кетем. |
ز--ب--تاسو -ه --ت- -خه او---ک-م.
ز_ ب_ ت___ ل_ د___ څ__ ا___ ک___
ز- ب- ت-س- ل- د-ت- څ-ه ا-چ- ک-م-
--------------------------------
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم.
0
z- ba t----la d-t--tsǩ------ -ṟm
z_ b_ t___ l_ d___ t___ ā___ k__
z- b- t-s- l- d-t- t-ǩ- ā-ç- k-m
--------------------------------
za ba tāso la dftr tsǩa āoçt kṟm
|
Мен сени кеңседен алып кетем.
زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم.
za ba tāso la dftr tsǩa āoçt kṟm
|
| Мен сени үйдөн алып кетем. |
ز- به---س-----کور ----ا-چ--ک--.
ز_ ب_ ت___ ل_ ک__ څ__ ا___ ک___
ز- ب- ت-س- ل- ک-ر څ-ه ا-چ- ک-م-
-------------------------------
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم.
0
za ba-tā-- -- -o- --ǩa-ā--t k-m
z_ b_ t___ l_ k__ t___ ā___ k__
z- b- t-s- l- k-r t-ǩ- ā-ç- k-m
-------------------------------
za ba tāso la kor tsǩa āoçt kṟm
|
Мен сени үйдөн алып кетем.
زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم.
za ba tāso la kor tsǩa āoçt kṟm
|
| Мен сени аялдамадан алып кетем. |
زه ب- ------ بس -------------ړم.
ز_ ب_ ت___ د ب_ ا__ ک_ ا___ ک___
ز- ب- ت-س- د ب- ا-ی ک- ا-چ- ک-م-
--------------------------------
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم.
0
za-----āso --bs-ā-- -ê--oç----m
z_ b_ t___ d b_ ā__ k_ ā___ k__
z- b- t-s- d b- ā-y k- ā-ç- k-m
-------------------------------
za ba tāso d bs āḏy kê āoçt kṟm
|
Мен сени аялдамадан алып кетем.
زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم.
za ba tāso d bs āḏy kê āoçt kṟm
|