| көз айнек |
عی-کې
ع____
ع-ن-ې
-----
عینکې
0
ع---ې
ع____
ع-ن-ې
-----
عینکې
|
|
| Ал көз айнегин унутуп калыптыр. |
هغ---پ-ی عين---هې-ې -ړې.
ه__ خ___ ع____ ه___ ک___
ه-ه خ-ل- ع-ن-ې ه-ر- ک-ې-
------------------------
هغه خپلی عينکې هېرې کړې.
0
a-- -pl- a-ynk- -ê-ê -ṟê
a__ ǩ___ a_____ a___ k__
a-a ǩ-l- a-y-k- a-r- k-ê
------------------------
aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
|
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
هغه خپلی عينکې هېرې کړې.
aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
|
| Анын көз айнеги кайда? |
د ه---عی-------ته-دي؟
د ه__ ع____ چ____ د__
د ه-ه ع-ن-ې چ-ر-ه د-؟
---------------------
د هغه عینکې چیرته دي؟
0
d -ǧ- --nkê ç---a -êy
d a__ a____ ç____ d__
d a-a a-n-ê ç-r-a d-y
---------------------
d aǧa aynkê çyrta dêy
|
Анын көз айнеги кайда?
د هغه عینکې چیرته دي؟
d aǧa aynkê çyrta dêy
|
| саат |
ساعت
س___
س-ع-
----
ساعت
0
س-عت
س___
س-ع-
----
ساعت
|
|
| Анын сааты бузук. |
س--ت -ې --ت ش-ی --.
س___ ی_ م__ ش__ د__
س-ع- ی- م-ت ش-ی د-.
-------------------
ساعت یې مات شوی دی.
0
سا-ت--- م-----ی-د-.
س___ ی_ م__ ش__ د__
س-ع- ی- م-ت ش-ی د-.
-------------------
ساعت یې مات شوی دی.
|
Анын сааты бузук.
ساعت یې مات شوی دی.
ساعت یې مات شوی دی.
|
| Саат дубалда илинип турат. |
س-عت -- --و---ځوړن- -ی.
س___ پ_ د____ ځ____ د__
س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-.
-----------------------
ساعت په دیوال ځوړند دی.
0
ساع------یو-- ځ--ن----.
س___ پ_ د____ ځ____ د__
س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-.
-----------------------
ساعت په دیوال ځوړند دی.
|
Саат дубалда илинип турат.
ساعت په دیوال ځوړند دی.
ساعت په دیوال ځوړند دی.
|
| паспорт |
پ-سپ-رټ
پ______
پ-س-و-ټ
-------
پاسپورټ
0
پ-سپورټ
پ______
پ-س-و-ټ
-------
پاسپورټ
|
|
| Ал паспортун жоготту. |
هغ- -پل -ا----- ور- ک--.
ه__ خ__ پ______ و__ ک___
ه-ه خ-ل پ-س-و-ټ و-ک ک-و-
------------------------
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو.
0
aǧ------p---or---r- -ṟo
a__ ǩ__ p______ o__ k__
a-a ǩ-l p-s-o-ṯ o-k k-o
-----------------------
aǧa ǩpl pāsporṯ ork kṟo
|
Ал паспортун жоготту.
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو.
aǧa ǩpl pāsporṯ ork kṟo
|
| Анын паспорту кайда? |
پ-س-ور--ی------ه---؟
پ______ ی_ چ____ د__
پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟
--------------------
پاسپورت یې چیرته دی؟
0
پاسپ----ی- چی-ت- د-؟
پ______ ی_ چ____ د__
پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟
--------------------
پاسپورت یې چیرته دی؟
|
Анын паспорту кайда?
پاسپورت یې چیرته دی؟
پاسپورت یې چیرته دی؟
|
| алар – алардын |
هغ- - هغې
ه__ – ه__
ه-ه – ه-ې
---------
هغه – هغې
0
هغ----هغې
ه__ – ه__
ه-ه – ه-ې
---------
هغه – هغې
|
алар – алардын
هغه – هغې
هغه – هغې
|
| Балдар ата-энесин таба албай жатышат. |
ما-و----خپل-م----- پل----ه-ش--پ-د- --لی.
م______ خ__ م__ ا_ پ___ ن_ ش_ پ___ ک____
م-ش-م-ن خ-ل م-ر ا- پ-ا- ن- ش- پ-د- ک-ل-.
----------------------------------------
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی.
0
m-šom-- ǩ---m-r ā----ār--a šy p-dā-ko-y
m______ ǩ__ m__ ā_ p___ n_ š_ p___ k___
m-š-m-n ǩ-l m-r ā- p-ā- n- š- p-d- k-l-
---------------------------------------
māšomān ǩpl mor āo plār na šy pydā koly
|
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی.
māšomān ǩpl mor āo plār na šy pydā koly
|
| Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! |
د--غې-م-ر-او--ل-ر--ا-لل!
د ه__ م__ ا_ پ___ ر_____
د ه-ې م-ر ا- پ-ا- ر-غ-ل-
------------------------
د هغې مور او پلار راغلل!
0
d---- --r āo----- r-ǧll
d a__ m__ ā_ p___ r____
d a-ê m-r ā- p-ā- r-ǧ-l
-----------------------
d aǧê mor āo plār rāǧll
|
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
د هغې مور او پلار راغلل!
d aǧê mor āo plār rāǧll
|
| сиз - сиздин |
تاس- --ستا-و
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
0
ت--- - ----و
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
|
сиз - сиздин
تاسو - ستاسو
تاسو - ستاسو
|
| Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? |
ست--- -فر څن-ه--و- مسٹر--و-ر؟
س____ س__ څ___ و__ م___ م____
س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، م-ٹ- م-ل-؟
-----------------------------
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟
0
st-so------s-ga--o---- -olr
s____ s__ t____ o_ m__ m___
s-ā-o s-r t-n-a o- m-r m-l-
---------------------------
stāso sfr tsnga oo msr molr
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟
stāso sfr tsnga oo msr molr
|
| Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? |
مس-ر م---, س-اس- ښ-ه-چی--- ده؟
م___ م____ س____ ښ__ چ____ د__
م-ٹ- م-ل-, س-ا-و ښ-ه چ-ر-ه د-؟
------------------------------
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟
0
msr--ol- s-ā-o ǩ-z----r----a
m__ m___ s____ ǩ___ ç____ d_
m-r m-l- s-ā-o ǩ-z- ç-r-a d-
----------------------------
msr molr stāso ǩdza çyrta da
|
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟
msr molr stāso ǩdza çyrta da
|
| сиз - сиздин |
ت----- --اسو
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
0
ت-س- - س-اسو
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
|
сиз - сиздин
تاسو - ستاسو
تاسو - ستاسو
|
| Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? |
س-اس---ف- ---ه---- ه--ه ش--ت؟
س____ س__ څ___ و__ ه___ ش____
س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، ه-ګ- ش-ی-؟
-----------------------------
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟
0
s--so --r-ts--a o--a-ga šm-t
s____ s__ t____ o_ a___ š___
s-ā-o s-r t-n-a o- a-g- š-y-
----------------------------
stāso sfr tsnga oo anga šmyt
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟
stāso sfr tsnga oo anga šmyt
|
| Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? |
س-اسو-م-ړ-------ن-چ-رت- دی؟
س____ م____ م____ چ____ د__
س-ا-و م-ړ-، م-ر-ن چ-ر-ه د-؟
---------------------------
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟
0
s-ā-o---ṟ-----mn-ç---a-dy
s____ m___ m____ ç____ d_
s-ā-o m-ṟ- m-r-n ç-r-a d-
-------------------------
stāso myṟa myrmn çyrta dy
|
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟
stāso myṟa myrmn çyrta dy
|