Разговорник

mk Подготовки за патување   »   bs Pripreme za put

47 [четириесет и седум]

Подготовки за патување

Подготовки за патување

47 [četrdeset i sedam]

Pripreme za put

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
Мораш да го спакуваш нашиот куфер! M-r-š--pa-ovati--aš-k--er! M____ s________ n__ k_____ M-r-š s-a-o-a-i n-š k-f-r- -------------------------- Moraš spakovati naš kofer! 0
Не смееш ништо да заборавиш! N---m---š-ni-ta--a-o--v---! N_ s_____ n____ z__________ N- s-i-e- n-š-a z-b-r-v-t-! --------------------------- Ne smiješ ništa zaboraviti! 0
Потребен ти е еден голем куфер! T-eba -i v-l-----ofer! T____ t_ v_____ k_____ T-e-a t- v-l-k- k-f-r- ---------------------- Treba ti veliki kofer! 0
Немој да го заборавиш пасошот! N--z-bor-v- -a---! N_ z_______ p_____ N- z-b-r-v- p-s-š- ------------------ Ne zaboravi pasoš! 0
Немој да го заборавиш авионскиот билет! Ne ----r-vi a--o--k--k--tu! N_ z_______ a_______ k_____ N- z-b-r-v- a-i-n-k- k-r-u- --------------------------- Ne zaboravi avionsku kartu! 0
Немој да ги заборавиш патничките чекови! N- --bo-av---utn- če-o-e! N_ z_______ p____ č______ N- z-b-r-v- p-t-e č-k-v-! ------------------------- Ne zaboravi putne čekove! 0
Земи крема за сончање со себе. Po-esi--re-u -a----č-n-e. P_____ k____ z_ s________ P-n-s- k-e-u z- s-n-a-j-. ------------------------- Ponesi kremu za sunčanje. 0
Земи ги очилата за сонце со себе. Pones- -u--a-----o-ale. P_____ s______ n_______ P-n-s- s-n-a-e n-o-a-e- ----------------------- Ponesi sunčane naočale. 0
Земи го шеширот за сонце со себе. P-n----š-š-r-za su--e. P_____ š____ z_ s_____ P-n-s- š-š-r z- s-n-e- ---------------------- Ponesi šešir za sunce. 0
Сакаш ли да земеш патна карта со себе? Ho-e--li-po--jet- --tokar--? H____ l_ p_______ a_________ H-ć-š l- p-n-j-t- a-t-k-r-u- ---------------------------- Hoćeš li ponijeti autokartu? 0
Сакаш ли да земеш туристички водач со себе? Ho-eš l--pon--e-i--o-ič -a --t-va-j-? H____ l_ p_______ v____ z_ p_________ H-ć-š l- p-n-j-t- v-d-č z- p-t-v-n-a- ------------------------------------- Hoćeš li ponijeti vodič za putovanja? 0
Сакаш ли да земеш чадор со себе? Hoće- ---p---jet--k-----a-? H____ l_ p_______ k________ H-ć-š l- p-n-j-t- k-š-b-a-? --------------------------- Hoćeš li ponijeti kišobran? 0
Мисли на панталоните, кошулите, чорапите. M---i-na hl-č-,-------e,--ara-e. M____ n_ h_____ k_______ č______ M-s-i n- h-a-e- k-š-l-e- č-r-p-. -------------------------------- Misli na hlače, košulje, čarape. 0
Мисли на вратоврските, каишите, сакоата. M-sli-na k-av-te- -a-še-e, -ak--. M____ n_ k_______ k_______ s_____ M-s-i n- k-a-a-e- k-i-e-e- s-k-e- --------------------------------- Misli na kravate, kaiševe, sakoe. 0
Мисли на пижамите, ношниците и маиците. M-sli ---pi--ame--s---a--ce --m-j-ce. M____ n_ p_______ s________ i m______ M-s-i n- p-d-a-e- s-a-a-i-e i m-j-c-. ------------------------------------- Misli na pidžame, spavaćice i majice. 0
Ти требаат чевли, сандали и чизми. Treb---c------ --n--le-i č-zm-. T_____ c______ s______ i č_____ T-e-a- c-p-l-, s-n-a-e i č-z-e- ------------------------------- Trebaš cipele, sandale i čizme. 0
Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти. T-eb-- --ra--ce,--a--n i---k--e----nok--. T_____ m________ s____ i m_____ z_ n_____ T-e-a- m-r-m-c-, s-p-n i m-k-z- z- n-k-e- ----------------------------------------- Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte. 0
Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби. T-e--š---š-l-, č--ki----a z--e i--a-t- -----be. T_____ č______ č______ z_ z___ i p____ z_ z____ T-e-a- č-š-l-, č-t-i-u z- z-b- i p-s-u z- z-b-. ----------------------------------------------- Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -