Разговорник

mk Прашања за патот   »   bs Pitati za put

40 [четириесет]

Прашања за патот

Прашања за патот

40 [četrdeset]

Pitati za put

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
Извинете! Iz--ni-e! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinite! 0
Можете ли да ми помогнете? M--e-e-li-m---om--i? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-ć-? -------------------- Možete li mi pomoći? 0
Каде има овде добар ресторан? Gdje-ovd-e-im- dob-- re--or-n? G___ o____ i__ d____ r________ G-j- o-d-e i-a d-b-r r-s-o-a-? ------------------------------ Gdje ovdje ima dobar restoran? 0
Појдете лево зад аголот. I-it- -ije------ --l-. I____ l_____ i__ u____ I-i-e l-j-v- i-a u-l-. ---------------------- Idite lijevo iza ugla. 0
Потоа одете еден дел право напред. Z--im----te pr--- j---- di- ----. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan dio puta. 0
Потоа одете сто метри на десно. Z-ti- -dit----oti-u-m--ar--u-e---. Z____ i____ s______ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o-i-u m-t-r- u-e-n-. ---------------------------------- Zatim idite stotinu metara udesno. 0
Можете исто така да земете и автобус. Mo--t- takođe--uz-ti au--b--. M_____ t______ u____ a_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i a-t-b-s- ----------------------------- Možete također uzeti autobus. 0
Можете исто така да земете и трамвај. M-ž-te ----đe- -z-t- tra----. M_____ t______ u____ t_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i t-a-v-j- ----------------------------- Možete također uzeti tramvaj. 0
Можете исто така да возите и позади мене. M-ž-t- ---o--r -e-------n--vo--ti-z- -n-m. M_____ t______ j__________ v_____ z_ m____ M-ž-t- t-k-đ-r j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-. ------------------------------------------ Možete također jednostavno voziti za mnom. 0
Како да стигнам до фудбалскиот стадион? K------ d--e---- ---b--s--- s-a----a? K___ d_ d____ d_ f_________ s________ K-k- d- d-đ-m d- f-d-a-s-o- s-a-i-n-? ------------------------------------- Kako da dođem do fudbalskog stadiona? 0
Преминете го мостот ! Pr---t- m--t! P______ m____ P-e-i-e m-s-! ------------- Pređite most! 0
Возете низ тунелот ! Vo-it- ---z-t-n-l! V_____ k___ t_____ V-z-t- k-o- t-n-l- ------------------ Vozite kroz tunel! 0
Возете до третиот семафор. Vo--te ----reće-------o-a. V_____ d_ t_____ s________ V-z-t- d- t-e-e- s-m-f-r-. -------------------------- Vozite do trećeg semafora. 0
Потоа свртете на првата улица десно. S-re-------ti--u---v- --i-u------. S_______ z____ u p___ u____ d_____ S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o- ---------------------------------- Skrenite zatim u prvu ulicu desno. 0
Потоа возете право напред преку следната раскрсница. Z-tim-v---te---a-o ----- ----deće-----rs--c-. Z____ v_____ p____ p____ s_______ r__________ Z-t-m v-z-t- p-a-o p-e-o s-j-d-ć- r-s-r-n-c-. --------------------------------------------- Zatim vozite pravo preko sljedeće raskrsnice. 0
Извинете, како да стигнам до аеродромот? I-----t-,--a-o -a dođe- -- a-ro-r--a? I________ k___ d_ d____ d_ a_________ I-v-n-t-, k-k- d- d-đ-m d- a-r-d-o-a- ------------------------------------- Izvinite, kako da dođem do aerodroma? 0
Најдобро е да земете метро. Naj--lj---e-da u-m--e -e---. N_______ j_ d_ u_____ m_____ N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o- ---------------------------- Najbolje je da uzmete metro. 0
Возете се едноставно до последната станица. V----e s- -e-nos--v-o -- zadn------nice. V_____ s_ j__________ d_ z_____ s_______ V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e- ---------------------------------------- Vozite se jednostavno do zadnje stanice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -