Мораш да го спакуваш нашиот куфер!
علي------حز-ي-ح---تن-!
____ أ_ ت____ ح________
-ل-ك أ- ت-ز-ي ح-ي-ت-ا-
------------------------
عليك أن تحزمي حقيبتنا!
0
e-i- -------z--i hqy-t-a!
e___ '__ t______ h_______
e-i- '-n t-h-i-i h-y-t-a-
-------------------------
elik 'an tahzimi hqybtna!
Мораш да го спакуваш нашиот куфер!
عليك أن تحزمي حقيبتنا!
elik 'an tahzimi hqybtna!
Не смееш ништо да заборавиш!
--اك أن -نسي ش-ئاً!
____ أ_ ت___ ش_____
-ي-ك أ- ت-س- ش-ئ-ً-
---------------------
إياك أن تنسي شيئاً!
0
'-i-----n -u-si s----an!
'____ '__ t____ s_______
'-i-k '-n t-n-i s-y-a-n-
------------------------
'iiak 'an tunsi shyyaan!
Не смееш ништо да заборавиш!
إياك أن تنسي شيئاً!
'iiak 'an tunsi shyyaan!
Потребен ти е еден голем куфер!
--ك---تاج-ن إلى-ح-يب-----ر-.
___ ت______ إ__ ح____ ك______
-ن- ت-ت-ج-ن إ-ى ح-ي-ة ك-ي-ة-
------------------------------
إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.
0
'iina----h--j---'----a --qi--- -ab-r---.
'_____ t_______ '_____ h______ k________
'-i-a- t-h-a-i- '-i-a- h-q-b-t k-b-r-t-.
----------------------------------------
'iinak tahtajin 'iilaa haqibat kabirata.
Потребен ти е еден голем куфер!
إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.
'iinak tahtajin 'iilaa haqibat kabirata.
Немој да го заборавиш пасошот!
---ت--ي-ج-از --سفر!
__ ت___ ج___ ا______
-ا ت-س- ج-ا- ا-س-ر-
---------------------
لا تنسي جواز السفر!
0
laa tun-i ja----al--fr!
l__ t____ j____ a______
l-a t-n-i j-w-z a-s-f-!
-----------------------
laa tunsi jawaz alsifr!
Немој да го заборавиш пасошот!
لا تنسي جواز السفر!
laa tunsi jawaz alsifr!
Немој да го заборавиш авионскиот билет!
-ا-ت-س---ذك---ا-طا--ة!
__ ت___ ت____ ا________
-ا ت-س- ت-ك-ة ا-ط-ئ-ة-
------------------------
لا تنسي تذكرة الطائرة!
0
l---unsi t-dh--r-t---t-yr!
l_ t____ t________ a______
l- t-n-i t-d-k-r-t a-t-y-!
--------------------------
la tunsi tadhkirat altayr!
Немој да го заборавиш авионскиот билет!
لا تنسي تذكرة الطائرة!
la tunsi tadhkirat altayr!
Немој да ги заборавиш патничките чекови!
لا ت--ي-ا-ش---ت --سي--ية-
__ ت___ ا______ ا_________
-ا ت-س- ا-ش-ك-ت ا-س-ا-ي-!-
---------------------------
لا تنسي الشيكات السياحية!
0
l- ---s---l-h--ikat al-iyah---!
l_ t____ a_________ a__________
l- t-n-i a-s-a-i-a- a-s-y-h-a-!
-------------------------------
la tunsi alshayikat alsiyahiat!
Немој да ги заборавиш патничките чекови!
لا تنسي الشيكات السياحية!
la tunsi alshayikat alsiyahiat!
Земи крема за сончање со себе.
-ذي--لمر-- الو-قي من---شم-.
___ ا_____ ا_____ م_ ا______
-ذ- ا-م-ه- ا-و-ق- م- ا-ش-س-
-----------------------------
خذي المرهم الواقي من الشمس.
0
k-dh---lm-ra-i- -lwaq---in--l-h-m-a.
k____ a________ a_____ m__ a________
k-d-i a-m-r-h-m a-w-q- m-n a-s-a-s-.
------------------------------------
khdhi almarahim alwaqi min alshamsa.
Земи крема за сончање со себе.
خذي المرهم الواقي من الشمس.
khdhi almarahim alwaqi min alshamsa.
Земи ги очилата за сонце со себе.
خذي -عك -ل--ار---ال-مسية-
___ م__ ا_______ ا________
-ذ- م-ك ا-ن-ا-ا- ا-ش-س-ة-
---------------------------
خذي معك النظارات الشمسية.
0
k-a--i-m-eak-a--i-ar---als-a-sia--.
k_____ m____ a________ a___________
k-a-h- m-e-k a-n-z-r-t a-s-a-s-a-a-
-----------------------------------
khadhi maeak alnizarat alshamsiata.
Земи ги очилата за сонце со себе.
خذي معك النظارات الشمسية.
khadhi maeak alnizarat alshamsiata.
Земи го шеширот за сонце со себе.
خد- -بع--تح-ي- من --ش-س-
___ ق___ ت____ م_ ا______
-د- ق-ع- ت-م-ك م- ا-ش-س-
--------------------------
خدي قبعة تحميك من الشمس.
0
khdi---b-at-n--a-m----i--a----m--.
k___ q_______ t_____ m__ a________
k-d- q-b-a-a- t-h-i- m-n a-s-a-s-.
----------------------------------
khdi qibeatan tahmik min alshamsa.
Земи го шеширот за сонце со себе.
خدي قبعة تحميك من الشمس.
khdi qibeatan tahmik min alshamsa.
Сакаш ли да земеш патна карта со себе?
هل --يد-خري-ة للطر--؟
__ ت___ خ____ ل_______
-ل ت-ي- خ-ي-ة ل-ط-ي-؟-
-----------------------
هل تريد خريطة للطريق؟
0
hl -u--d-kh-ritata- -iltar--?
h_ t____ k_________ l________
h- t-r-d k-a-i-a-a- l-l-a-i-?
-----------------------------
hl turid kharitatan liltariq?
Сакаш ли да земеш патна карта со себе?
هل تريد خريطة للطريق؟
hl turid kharitatan liltariq?
Сакаш ли да земеш туристички водач со себе?
-- -ر-- ---ل-ً--ي-حي-ً -
__ ت___ د____ س_____ ؟_
-ل ت-ي- د-ي-ا- س-ا-ي-ً ؟-
--------------------------
هل تريد دليلاً سياحياً ؟
0
hl tu-i- -l-l-an syah--a- ?
h_ t____ d______ s_______ ?
h- t-r-d d-y-a-n s-a-y-a- ?
---------------------------
hl turid dlylaan syahyaan ?
Сакаш ли да земеш туристички водач со себе?
هل تريد دليلاً سياحياً ؟
hl turid dlylaan syahyaan ?
Сакаш ли да земеш чадор со себе?
-ل ست-خ---عك --لة ضد-المط-؟
__ س____ م__ م___ ض_ ا______
-ل س-أ-ذ م-ك م-ل- ض- ا-م-ر-
-----------------------------
هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟
0
hl---takh--h-m-ea- ----la-a-----a ----t-?
h_ s________ m____ m________ d___ a______
h- s-t-k-u-h m-e-k m-z-l-t-n d-d- a-m-t-?
-----------------------------------------
hl satakhudh maeak mizalatan dida almatr?
Сакаш ли да земеш чадор со себе?
هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟
hl satakhudh maeak mizalatan dida almatr?
Мисли на панталоните, кошулите, чорапите.
ل----س- الس-اويل---لق-صان-وا-كلس--.
__ ت___ ا_______ و_______ و_________
-ا ت-س- ا-س-ا-ي- و-ل-م-ا- و-ل-ل-ا-.-
-------------------------------------
لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.
0
laa-t-nsi-a--a-a-i---alqu--a---a-k-------.
l__ t____ a________ w________ w___________
l-a t-n-i a-s-r-w-l w-l-u-s-n w-l-a-a-a-a-
------------------------------------------
laa tunsi alsarawil walqumsan walkalasata.
Мисли на панталоните, кошулите, чорапите.
لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.
laa tunsi alsarawil walqumsan walkalasata.
Мисли на вратоврските, каишите, сакоата.
---تنس- رب-ط ال-ن---ا--ز---و--ست-ة.
__ ت___ ر___ ا____ و______ و________
-ا ت-س- ر-ا- ا-ع-ق و-ل-ز-م و-ل-ت-ة-
-------------------------------------
لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.
0
l--tu-si r---- -leu-- -alhi-a- w---at-r-ta.
l_ t____ r____ a_____ w_______ w___________
l- t-n-i r-b-t a-e-n- w-l-i-a- w-l-a-a-a-a-
-------------------------------------------
la tunsi ribat aleunq walhizam walsatarata.
Мисли на вратоврските, каишите, сакоата.
لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.
la tunsi ribat aleunq walhizam walsatarata.
Мисли на пижамите, ношниците и маиците.
ل-------ملاب--و-مص----لنوم، -----ص----ل-ا-لية-
__ ت___ م____ و_____ ا_____ و_______ ا_________
-ا ت-س- م-ا-س و-م-ا- ا-ن-م- و-ل-م-ا- ا-د-خ-ي-.-
------------------------------------------------
لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.
0
la---u--i-m---b---wa----a---lna---, --lqum-an alda-khi-iata.
l__ t____ m______ w_______ a_______ w________ a_____________
l-a t-n-i m-l-b-s w-q-m-a- a-n-w-i- w-l-u-s-n a-d-a-h-l-a-a-
------------------------------------------------------------
laa tunsi mulabis waqumsan alnawmi, walqumsan aldaakhiliata.
Мисли на пижамите, ношниците и маиците.
لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.
laa tunsi mulabis waqumsan alnawmi, walqumsan aldaakhiliata.
Ти требаат чевли, сандали и чизми.
أ-- --ا-ة -لى -ح--ة و --دل-------.
___ ب____ إ__ أ____ و ص___ و ج_____
-ن- ب-ا-ة إ-ى أ-ذ-ة و ص-د- و ج-م-.-
------------------------------------
أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.
0
an---i-aj-t-'--l-a ----hia- w-sand-l - ja-ima-.
a__ b______ '_____ '_______ w s_____ w j_______
a-t b-h-j-t '-i-a- '-h-h-a- w s-n-a- w j-z-m-t-
-----------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa 'ahdhiat w sandal w jazimat.
Ти требаат чевли, сандали и чизми.
أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.
ant bihajat 'iilaa 'ahdhiat w sandal w jazimat.
Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти.
أن---ح--ة إل- ---ر-، صابون و-ق- -لأ-افر.
___ ب____ إ__ م_____ ص____ و___ ل________
-ن- ب-ا-ة إ-ى م-ا-م- ص-ب-ن و-ق- ل-أ-ا-ر-
------------------------------------------
أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.
0
an- b---j-- -i-laa muh-r--,-sab----wama-a---il---a--ra.
a__ b______ '_____ m_______ s_____ w______ l___________
a-t b-h-j-t '-i-a- m-h-r-m- s-b-w- w-m-q-s l-l-a-a-a-a-
-------------------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa muharim, sabuwn wamaqas lil'azafara.
Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти.
أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.
ant bihajat 'iilaa muharim, sabuwn wamaqas lil'azafara.
Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби.
أ---ب--ج- --ى -ش- -ف--اة-ومعجو--أسن-ن.
___ ب____ إ__ م__ و_____ و_____ أ______
-ن- ب-ا-ة إ-ى م-ط و-ر-ا- و-ع-و- أ-ن-ن-
----------------------------------------
أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.
0
an- bi---a- 'i--aa -i-ht --f-rsh-t-wa---jun --s--n.
a__ b______ '_____ m____ w________ w_______ '______
a-t b-h-j-t '-i-a- m-s-t w-f-r-h-t w-m-e-u- '-s-a-.
---------------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa misht wafurshat wamaejun 'asnan.
Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби.
أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.
ant bihajat 'iilaa misht wafurshat wamaejun 'asnan.