Разговорник

mk Минато 4   »   bs Prošlost 4

84 [осумдесет и четири]

Минато 4

Минато 4

84 [osamdeset i četiri]

Prošlost 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
чита č--a-i č_____ č-t-t- ------ čitati 0
Јас читав. J-------i----/--it--a. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala. 0
Јас го прочитав целиот роман. Ja s-----o--ta- -ijeli -om--. J_ s__ p_______ c_____ r_____ J- s-m p-o-i-a- c-j-l- r-m-n- ----------------------------- Ja sam pročitao cijeli roman. 0
разбира r--umjeti r________ r-z-m-e-i --------- razumjeti 0
Јас разбрав. Ja sam -az-mi- /--a---je-a. J_ s__ r______ / r_________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a- --------------------------- Ja sam razumio / razumjela. 0
Јас го разбрав целиот текст. Ja s-m ra-u--o-/-r--u-j--a--i-el- --k--. J_ s__ r______ / r________ c_____ t_____ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a c-j-l- t-k-t- ---------------------------------------- Ja sam razumio / razumjela cijeli tekst. 0
одговара odg---ri-i o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
Јас одговорив. Ja-s---odg--o--o-/-odgo--r-la. J_ s__ o________ / o__________ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l-. ------------------------------ Ja sam odgovorio / odgovorila. 0
Јас одговорив на сите прашања. J--sa- -d-o--r---- o--o--rila--- s-a---ta--a. J_ s__ o________ / o_________ n_ s__ p_______ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l- n- s-a p-t-n-a- --------------------------------------------- Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. J- -o--n-m - j---a--to zn-o-------a. J_ t_ z___ – j_ s__ t_ z___ / z_____ J- t- z-a- – j- s-m t- z-a- / z-a-a- ------------------------------------ Ja to znam – ja sam to znao / znala. 0
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. Ja------------j--s-m--o------ / pi-al-. J_ p____ t_ – j_ s__ t_ p____ / p______ J- p-š-m t- – j- s-m t- p-s-o / p-s-l-. --------------------------------------- Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala. 0
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. J- --je--to - -a -a- t--č---/-č--a. J_ č____ t_ – j_ s__ t_ č__ / č____ J- č-j-m t- – j- s-m t- č-o / č-l-. ----------------------------------- Ja čujem to – ja sam to čuo / čula. 0
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. Ja-uzi--m ---- ja -am t- --eo-/ -----. J_ u_____ t_ – j_ s__ t_ u___ / u_____ J- u-i-a- t- – j- s-m t- u-e- / u-e-a- -------------------------------------- Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela. 0
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. Ja-d-nosim -- –-j- s-- t-----i- /-d--ij-l-. J_ d______ t_ – j_ s__ t_ d____ / d________ J- d-n-s-m t- – j- s-m t- d-n-o / d-n-j-l-. ------------------------------------------- Ja donosim to – ja sam to donio / donijela. 0
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. Ja-k-pu--- t--– j---am-t- k-pio-- ---i--. J_ k______ t_ – j_ s__ t_ k____ / k______ J- k-p-j-m t- – j- s-m t- k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------------- Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila. 0
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. J- -č--u-em--o – ja-s-m -o oč----a- / oče-i--l-. J_ o_______ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-e-u-e- t- – j- s-m t- o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------------ Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala. 0
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. Ja-o------av----- --ja-sam to-obja---o-/---------a. J_ o__________ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-j-š-j-v-m t- – j- s-m t- o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------------- Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. J- p--n-jem--- ---a --- -o -o---vao------nava--. J_ p_______ t_ – j_ s__ t_ p_______ / p_________ J- p-z-a-e- t- – j- s-m t- p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------------ Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -