Разговорник

mk Излегување навечер   »   bs Izlaziti navečer

44 [четириесет и четири]

Излегување навечер

Излегување навечер

44 [četrdeset i četiri]

Izlaziti navečer

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
Има ли овде дискотека? Ima--i ov-je-d--kote--? I__ l_ o____ d_________ I-a l- o-d-e d-s-o-e-a- ----------------------- Ima li ovdje diskoteka? 0
Има ли овде ноќен клуб? I----i-o-----n-ć---k-u-? I__ l_ o____ n____ k____ I-a l- o-d-e n-ć-i k-u-? ------------------------ Ima li ovdje noćni klub? 0
Има ли овде кафеана? Im- l- ovd-e ----na? I__ l_ o____ k______ I-a l- o-d-e k-f-n-? -------------------- Ima li ovdje kafana? 0
Што има вечерва во театар? Š-a-----ve---as---------štu? Š__ i__ v______ u p_________ Š-a i-a v-č-r-s u p-z-r-š-u- ---------------------------- Šta ima večeras u pozorištu? 0
Што има вечерва во кино? Š-- -m- v-če-a- - -inu? Š__ i__ v______ u k____ Š-a i-a v-č-r-s u k-n-? ----------------------- Šta ima večeras u kinu? 0
Што има вечерва на телевизија? Š-- ima------------t-le-iz---? Š__ i__ v______ n_ t__________ Š-a i-a v-č-r-s n- t-l-v-z-j-? ------------------------------ Šta ima večeras na televiziji? 0
Има ли уште билети за театар? Ima--i-j-- -ar--a za-----r-š-e? I__ l_ j__ k_____ z_ p_________ I-a l- j-š k-r-t- z- p-z-r-š-e- ------------------------------- Ima li još karata za pozorište? 0
Има ли уште билети за кино? I-- l- j----ara-a--a k-no? I__ l_ j__ k_____ z_ k____ I-a l- j-š k-r-t- z- k-n-? -------------------------- Ima li još karata za kino? 0
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? I-- li --- k----a z- f--bals-u --a---c-? I__ l_ j__ k_____ z_ f________ u________ I-a l- j-š k-r-t- z- f-d-a-s-u u-a-m-c-? ---------------------------------------- Ima li još karata za fudbalsku utakmicu? 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. J- --l-m-sjedit---kro- po---i. J_ ž____ s______ s____ p______ J- ž-l-m s-e-i-i s-r-z p-z-d-. ------------------------------ Ja želim sjediti skroz pozadi. 0
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. Ja-ž-l-m---editi-negdj- - sr-di--. J_ ž____ s______ n_____ u s_______ J- ž-l-m s-e-i-i n-g-j- u s-e-i-i- ---------------------------------- Ja želim sjediti negdje u sredini. 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. Ja --l-m-sje--t- s--oz -a---j-d. J_ ž____ s______ s____ n________ J- ž-l-m s-e-i-i s-r-z n-p-i-e-. -------------------------------- Ja želim sjediti skroz naprijed. 0
Можете ли да ми препорачате нешто? M--e----i-mi-ne-t--pr-po-u----? M_____ l_ m_ n____ p___________ M-ž-t- l- m- n-š-o p-e-o-u-i-i- ------------------------------- Možete li mi nešto preporučiti? 0
Кога започнува претставата? Ka-- p-----e p--ds-a--? K___ p______ p_________ K-d- p-č-n-e p-e-s-a-a- ----------------------- Kada počinje predstava? 0
Можете ли да ми обезбедите една карта? Mož-te--i mi n---v--i --r--? M_____ l_ m_ n_______ k_____ M-ž-t- l- m- n-b-v-t- k-r-u- ---------------------------- Možete li mi nabaviti kartu? 0
Има ли овде во близината игралиште за голф? Ј- ---o-d-- u -l-zi-- -gralište--a--ol-? Ј_ l_ o____ u b______ i________ z_ g____ Ј- l- o-d-e u b-i-i-i i-r-l-š-e z- g-l-? ---------------------------------------- Је li ovdje u blizini igralište za golf? 0
Има ли овде во близината тениско игралиште? J- li--v----u blizi---te---ki -e--n? J_ l_ o____ u b______ t______ t_____ J- l- o-d-e u b-i-i-i t-n-s-i t-r-n- ------------------------------------ Je li ovdje u blizini teniski teren? 0
Има ли овде во близината затворен базен? Je -i o-dje - bli-ini za-v-------az--? J_ l_ o____ u b______ z________ b_____ J- l- o-d-e u b-i-i-i z-t-o-e-i b-z-n- -------------------------------------- Je li ovdje u blizini zatvoreni bazen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -