Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 1   »   bs Prošlost modalnih glagola 1

87 [осумдесет и седум]

Минато на модалните глаголи 1

Минато на модалните глаголи 1

87 [osamdeset i sedam]

Prošlost modalnih glagola 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата. Mi mor-s-- z-l-t- c-ij---. M_ m______ z_____ c_______ M- m-r-s-o z-l-t- c-i-e-e- -------------------------- Mi morasmo zaliti cvijeće. 0
Ние моравме да го расчистиме станот. M-----as----osprem--i-sta-. M_ m______ p_________ s____ M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-. --------------------------- Mi morasmo pospremiti stan. 0
Ние моравме да ги измиеме садовите. Mi-m-rasmo--pr-t--pos-đe. M_ m______ o_____ p______ M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-. ------------------------- Mi morasmo oprati posuđe. 0
Моравте ли да ја платите сметката? M--a--- li--i---ati-- r---n? M______ l_ v_ p______ r_____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n- ---------------------------- Moraste li vi platiti račun? 0
Моравте ли да платите влез? M-r-ste-l--v- -l--i-i-ulaz? M______ l_ v_ p______ u____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-? --------------------------- Moraste li vi platiti ulaz? 0
Моравте ли да платите казна? Mor--t- l--v---lat--i-ka---? M______ l_ v_ p______ k_____ M-r-s-e l- v- p-a-i-i k-z-u- ---------------------------- Moraste li vi platiti kaznu? 0
Кој мораше да се поздрави? Ko--e-mo--še-op-o-ti-i? K_ s_ m_____ o_________ K- s- m-r-š- o-r-s-i-i- ----------------------- Ko se moraše oprostiti? 0
Кој мораше да си оди рано дома? Ko moraš--i-i---ni-e-----? K_ m_____ i__ r_____ k____ K- m-r-š- i-i r-n-j- k-ć-? -------------------------- Ko moraše ići ranije kući? 0
Кој мораше да го земе возот? K--mo-a-- -z-t- -oz? K_ m_____ u____ v___ K- m-r-š- u-e-i v-z- -------------------- Ko moraše uzeti voz? 0
Ние не сакавме да останеме долго. Mi n-----ed-s-o -s---i--u--. M_ n_ h________ o_____ d____ M- n- h-j-d-s-o o-t-t- d-g-. ---------------------------- Mi ne htjedosmo ostati dugo. 0
Ние не сакавме да пиеме ништо. M- -e -tj--os-o -išta-pi--. M_ n_ h________ n____ p____ M- n- h-j-d-s-o n-š-a p-t-. --------------------------- Mi ne htjedosmo ništa piti. 0
Ние не сакавме да пречиме. Mi ne ht------o-sm---t-. M_ n_ h________ s_______ M- n- h-j-d-s-o s-e-a-i- ------------------------ Mi ne htjedosmo smetati. 0
Јас штотуку сакав да телефонирам. Ja htjedoh ---a---te-e-on-----. J_ h______ u_____ t____________ J- h-j-d-h u-r-v- t-l-f-n-r-t-. ------------------------------- Ja htjedoh upravo telefonirati. 0
Јас сакав да нарачам едно такси. J---t-e----u--a-o -o----i -a-s-. J_ h______ u_____ p______ t_____ J- h-j-d-h u-r-v- p-z-a-i t-k-i- -------------------------------- Ja htjedoh upravo pozvati taksi. 0
Јас имено сакав да патувам дома. Ja ---e-----aime--ći -u-i. J_ h______ n____ i__ k____ J- h-j-d-h n-i-e i-i k-ć-. -------------------------- Ja htjedoh naime ići kući. 0
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена. Ja-p-misl----t- -----e---z--t------u ---u. J_ p________ t_ h_____ n______ s____ ž____ J- p-m-s-i-, t- h-j-d- n-z-a-i s-o-u ž-n-. ------------------------------------------ Ja pomislih, ti htjede nazvati svoju ženu. 0
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации. J- p----lih---i -tje----a-v-t- ----rmac-je. J_ p________ t_ h_____ n______ i___________ J- p-m-s-i-, t- h-j-d- n-z-a-i i-f-r-a-i-e- ------------------------------------------- Ja pomislih, ti htjede nazvati informacije. 0
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица. J- pom-----,--i--tj----n-ru--t--pi--. J_ p________ t_ h_____ n_______ p____ J- p-m-s-i-, t- h-j-d- n-r-č-t- p-c-. ------------------------------------- Ja pomislih, ti htjede naručiti picu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -