Разговорник

mk Негирање 2   »   id Bentuk negatif 2

65 [шеесет и пет]

Негирање 2

Негирање 2

65 [enam puluh lima]

Bentuk negatif 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Скап ли е прстенот? A---a---incinn-a--a--l? A_____ c________ m_____ A-a-a- c-n-i-n-a m-h-l- ----------------------- Apakah cincinnya mahal? 0
Не, тој чини само сто евра. Ti--k, -ar-an-a-hany--se--t-s--u-o. T_____ h_______ h____ s______ e____ T-d-k- h-r-a-y- h-n-a s-r-t-s e-r-. ----------------------------------- Tidak, harganya hanya seratus euro. 0
Но јас имам само педесет. T--- -a-a---n-a -u--- li----ul--. T___ s___ h____ p____ l___ p_____ T-p- s-y- h-n-a p-n-a l-m- p-l-h- --------------------------------- Tapi saya hanya punya lima puluh. 0
Готов / готова ли си веќе? K-mu ---a- -ele-a-? K___ s____ s_______ K-m- s-d-h s-l-s-i- ------------------- Kamu sudah selesai? 0
Не, сеуште не сум. T-d-k, belu-. T_____ b_____ T-d-k- b-l-m- ------------- Tidak, belum. 0
Но веднаш ќе бидам готов / готова. Ta------- ----sai-se-e---r --gi. T___ s___ s______ s_______ l____ T-p- s-y- s-l-s-i s-b-n-a- l-g-. -------------------------------- Tapi saya selesai sebentar lagi. 0
Сакаш ли уште супа? K----mau ---? K___ m__ s___ K-m- m-u s-p- ------------- Kamu mau sup? 0
Не, не сакам повеќе. T-dak, s--- -idak-ma--ap--ap--l-gi. T_____ s___ t____ m__ a______ l____ T-d-k- s-y- t-d-k m-u a-a-a-a l-g-. ----------------------------------- Tidak, saya tidak mau apa-apa lagi. 0
Но сакам уште еден сладолед. T-pi m-sih --u e---r-m. T___ m____ m__ e_ k____ T-p- m-s-h m-u e- k-i-. ----------------------- Tapi masih mau es krim. 0
Живееш ли веќе долго овде? Ap---- -a---sudah--ing--- ---- ----i--? A_____ k___ s____ t______ l___ d_ s____ A-a-a- k-m- s-d-h t-n-g-l l-m- d- s-n-? --------------------------------------- Apakah kamu sudah tinggal lama di sini? 0
Не, штотуку еден месец. Tid--- b-ru sebulan. T_____ b___ s_______ T-d-k- b-r- s-b-l-n- -------------------- Tidak, baru sebulan. 0
Но познавам веќе многу луѓе. Tapi--a-a-s-da---e----a- b-n--k orang. T___ s___ s____ m_______ b_____ o_____ T-p- s-y- s-d-h m-n-e-a- b-n-a- o-a-g- -------------------------------------- Tapi saya sudah mengenal banyak orang. 0
Патуваш ли утре накај дома? A--kah -a-u-bes-k -ulang -e--u-ah? A_____ k___ b____ p_____ k_ r_____ A-a-a- k-m- b-s-k p-l-n- k- r-m-h- ---------------------------------- Apakah kamu besok pulang ke rumah? 0
Не, дури за викендот. Ti-a------ya-pa---akh-r-p-kan. T_____ h____ p___ a____ p_____ T-d-k- h-n-a p-d- a-h-r p-k-n- ------------------------------ Tidak, hanya pada akhir pekan. 0
Но се враќам веќе во недела. Tap- s--a-k-mbal---ar--M-ng--. T___ s___ k______ h___ M______ T-p- s-y- k-m-a-i h-r- M-n-g-. ------------------------------ Tapi saya kembali hari Minggu. 0
Дали твојата ќерка е веќе возрасна? A-ak---a-ak----e--uan-ka-u--uda- dewa--? A_____ a___ p________ k___ s____ d______ A-a-a- a-a- p-r-m-u-n k-m- s-d-h d-w-s-? ---------------------------------------- Apakah anak perempuan kamu sudah dewasa? 0
Не, таа е штотуку седумнаесет. Tida-, dia------tuju- -elas. T_____ d__ b___ t____ b_____ T-d-k- d-a b-r- t-j-h b-l-s- ---------------------------- Tidak, dia baru tujuh belas. 0
Но таа веќе има дечко. Ta----dia-sud-h -u-y- p-c-r. T____ d__ s____ p____ p_____ T-p-, d-a s-d-h p-n-a p-c-r- ---------------------------- Tapi, dia sudah punya pacar. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -