Разговорник

mk Негирање 2   »   id Bentuk negatif 2

65 [шеесет и пет]

Негирање 2

Негирање 2

65 [enam puluh lima]

Bentuk negatif 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Скап ли е прстенот? A-a--h -i-c-nny- -ah--? A_____ c________ m_____ A-a-a- c-n-i-n-a m-h-l- ----------------------- Apakah cincinnya mahal? 0
Не, тој чини само сто евра. Tid--, h-r--n---h-nya--era--- --ro. T_____ h_______ h____ s______ e____ T-d-k- h-r-a-y- h-n-a s-r-t-s e-r-. ----------------------------------- Tidak, harganya hanya seratus euro. 0
Но јас имам само педесет. Tapi-saya-ha--- --nya l--a -----. T___ s___ h____ p____ l___ p_____ T-p- s-y- h-n-a p-n-a l-m- p-l-h- --------------------------------- Tapi saya hanya punya lima puluh. 0
Готов / готова ли си веќе? K--- s-d-h--el-sa-? K___ s____ s_______ K-m- s-d-h s-l-s-i- ------------------- Kamu sudah selesai? 0
Не, сеуште не сум. T--ak, -el--. T_____ b_____ T-d-k- b-l-m- ------------- Tidak, belum. 0
Но веднаш ќе бидам готов / готова. T-p-----------s-i--e--nt-r--a-i. T___ s___ s______ s_______ l____ T-p- s-y- s-l-s-i s-b-n-a- l-g-. -------------------------------- Tapi saya selesai sebentar lagi. 0
Сакаш ли уште супа? Kam--ma- -up? K___ m__ s___ K-m- m-u s-p- ------------- Kamu mau sup? 0
Не, не сакам повеќе. Tid-k--s--- -i--k mau-------a-----. T_____ s___ t____ m__ a______ l____ T-d-k- s-y- t-d-k m-u a-a-a-a l-g-. ----------------------------------- Tidak, saya tidak mau apa-apa lagi. 0
Но сакам уште еден сладолед. Ta-i-mas-h -----s--r-m. T___ m____ m__ e_ k____ T-p- m-s-h m-u e- k-i-. ----------------------- Tapi masih mau es krim. 0
Живееш ли веќе долго овде? Ap--ah--a-- sudah-----g---lama--- si-i? A_____ k___ s____ t______ l___ d_ s____ A-a-a- k-m- s-d-h t-n-g-l l-m- d- s-n-? --------------------------------------- Apakah kamu sudah tinggal lama di sini? 0
Не, штотуку еден месец. T--a-,---r---e-ul-n. T_____ b___ s_______ T-d-k- b-r- s-b-l-n- -------------------- Tidak, baru sebulan. 0
Но познавам веќе многу луѓе. T----say-----a--m---e-a- ban-a- -----. T___ s___ s____ m_______ b_____ o_____ T-p- s-y- s-d-h m-n-e-a- b-n-a- o-a-g- -------------------------------------- Tapi saya sudah mengenal banyak orang. 0
Патуваш ли утре накај дома? A--kah--amu be--- -u--ng -- r-mah? A_____ k___ b____ p_____ k_ r_____ A-a-a- k-m- b-s-k p-l-n- k- r-m-h- ---------------------------------- Apakah kamu besok pulang ke rumah? 0
Не, дури за викендот. T--ak- -an-a p-da--khi--p-k-n. T_____ h____ p___ a____ p_____ T-d-k- h-n-a p-d- a-h-r p-k-n- ------------------------------ Tidak, hanya pada akhir pekan. 0
Но се враќам веќе во недела. T----sa-a k-m-a-- -ar- -in-gu. T___ s___ k______ h___ M______ T-p- s-y- k-m-a-i h-r- M-n-g-. ------------------------------ Tapi saya kembali hari Minggu. 0
Дали твојата ќерка е веќе возрасна? Ap---- a-ak p-rempu-n----- s-d-h-----sa? A_____ a___ p________ k___ s____ d______ A-a-a- a-a- p-r-m-u-n k-m- s-d-h d-w-s-? ---------------------------------------- Apakah anak perempuan kamu sudah dewasa? 0
Не, таа е штотуку седумнаесет. T-dak,--ia -a-u ----- b-las. T_____ d__ b___ t____ b_____ T-d-k- d-a b-r- t-j-h b-l-s- ---------------------------- Tidak, dia baru tujuh belas. 0
Но таа веќе има дечко. Tap-,-d-a s------u-y---a-a-. T____ d__ s____ p____ p_____ T-p-, d-a s-d-h p-n-a p-c-r- ---------------------------- Tapi, dia sudah punya pacar. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -