Разговорник

mk Негирање 2   »   th การปฏิเสธ 2

65 [шеесет и пет]

Негирање 2

Негирање 2

65 [หกสิบห้า]

hòk-sìp-hâ

การปฏิเสธ 2

gan-bhà-dhì-sàyt

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Скап ли е прстенот? แ---วงน---พ-ไห--ครั--/ -ะ? แ____________ ค__ / ค__ แ-ว-ว-น-้-พ-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------- แหวนวงนี้แพงไหม ครับ / คะ? 0
wæ̌-n-an--------æn--mǎi--r-́p-k-́ w____________________________ w-̌-n-a-g-n-́---æ-g-m-̌---r-́---a- ---------------------------------- wæ̌-nuang-née-pæng-mǎi-kráp-ká
Не, тој чини само сто евра. ไม่-รั- - -- แหวนว-น-้รา----ี-ง -๐๐/--- -ู-ร ไ____ / ค_ แ______________ ๑______ ยู__ ไ-่-ร-บ / ค- แ-ว-ว-น-้-า-า-พ-ย- ๑-๐-1-0 ย-โ- -------------------------------------------- ไม่ครับ / คะ แหวนวงนี้ราคาเพียง ๑๐๐/100 ยูโร 0
m----k-a-p-k-́-----n-------́--r-----pi-n---a-w---o--roh m________________________________________________ m-̂---r-́---a---æ---u-n---e-e-r---a-p-a-g-r-́-y-y-o-r-h ------------------------------------------------------- mâi-kráp-ká-wæ̌-nuang-née-ra-ka-piang-ráwy-yoo-roh
Но јас имам само педесет. แต- -- / ด-ฉ----ี-----๐-5- -ท--นั-- --ั-----ะ แ_ ผ_ / ดิ__ มี__ ๕____ เ____ ค__ / ค_ แ-่ ผ- / ด-ฉ-น ม-แ-่ ๕-/-0 เ-่-น-้- ค-ั- / ค- --------------------------------------------- แต่ ผม / ดิฉัน มีแค่ ๕๐/50 เท่านั้น ครับ / คะ 0
d-æ̀---̌m-----c---n-m-e-k----â---̀---a-o-n--n-kráp-ká d____________________________________________ d-æ---o-m-d-̀-c-a-n-m-e-k-̂-h-̂-s-̀---a-o-n-́---r-́---a- -------------------------------------------------------- dhæ̀-pǒm-dì-chǎn-mee-kæ̂-hâ-sìp-tâo-nán-kráp-ká
Готов / готова ли си веќе? ค-ณ-สร-จแ-้ว-ช-ไ-ม? คุ______________ ค-ณ-ส-็-แ-้-ใ-่-ห-? ------------------- คุณเสร็จแล้วใช่ไหม? 0
k--n--à-r-̀---æ-o-c---i---̌i k_______________________ k-o---a---e-t-l-́---h-̂---a-i ----------------------------- koon-sà-rèt-lǽo-châi-mǎi
Не, сеуште не сум. ไม---ังไม่เ-ร-จ ครับ-- -ะ ไ_ ยั_______ ค__ / ค_ ไ-่ ย-ง-ม-เ-ร-จ ค-ั- / ค- ------------------------- ไม่ ยังไม่เสร็จ ครับ / คะ 0
ma-i--a-g--âi--à-------ra-p--á m__________________________ m-̂---a-g-m-̂---a---e-t-k-a-p-k-́ --------------------------------- mâi-yang-mâi-sà-rèt-kráp-ká
Но веднаш ќе бидам готов / готова. แต่-ด-๋-วก็เสร็--ล-ว --ับ-/-คะ แ_____________ ค__ / ค_ แ-่-ด-๋-ว-็-ส-็-แ-้- ค-ั- / ค- ------------------------------ แต่เดี๋ยวก็เสร็จแล้ว ครับ / คะ 0
d-æ̀-d------â------r----læ-o-----p-ká d______________________________ d-æ---e-e---a-w-s-̀-r-̀---æ-o-k-a-p-k-́ --------------------------------------- dhæ̀-děeo-gâw-sà-rèt-lǽo-kráp-ká
Сакаш ли уште супа? ค---ยาก-ด้--ปเ-ิ----ม คร-บ---ค-? คุ_______________ ค__ / ค__ ค-ณ-ย-ก-ด-ซ-ป-พ-่-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- คุณอยากได้ซุปเพิ่มไหม ครับ / คะ? 0
koo----------d--i-so-------r̶--mǎ------p-ká k___________________________________ k-o---̀-y-̂---a-i-s-́-p-p-̂-̶---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- koon-à-yâk-dâi-sóop-pêr̶m-mǎi-kráp-ká
Не, не сакам повеќе. ไ----ม-- ด--ั-ไ-่-ย---ด--พ------ว คร-บ --คะ ไ_ ผ_ / ดิ________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-อ-า-ไ-้-พ-่-แ-้- ค-ั- / ค- ------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันไม่อยากได้เพิ่มแล้ว ครับ / คะ 0
mâi-p----d-̀-----n-m-̂------â--dâi----r̶m------k-a----á m_____________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---a-i-p-̂-̶---æ-o-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-dâi-pêr̶m-lǽo-kráp-ká
Но сакам уште еден сладолед. แต----อ--ร---ี-ถ-ว--คร-บ / ค-ะ แ______________ ค__ / ค่_ แ-่-อ-อ-ค-ี-อ-ก-้-ย ค-ั- / ค-ะ ------------------------------ แต่ขอไอศครีมอีกถ้วย ครับ / ค่ะ 0
dh----a------s-------m-èek-tûay-k-a-p-k-̂ d___________________________________ d-æ---a-w-a---o-k-r-e---̀-k-t-̂-y-k-a-p-k-̂ ------------------------------------------- dhæ̀-kǎw-ai-sòk-reem-èek-tûay-kráp-kâ
Живееш ли веќе долго овде? คุ-อา--ย-ย-่-------าน-ล--ห-ื-ย----ร-บ-- -ะ? คุ____________________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-ั-อ-ู-ท-่-ี-น-น-ล-ว-ร-อ-ั- ค-ั- / ค-? ------------------------------------------- คุณอาศัยอยู่ที่นี่นานแล้วหรือยัง ครับ / คะ? 0
k----a-sa---a---ô--------ê--n------o-r-̌--ya-g--r----ká k________________________________________________ k-o-----a-i-a---o-o-t-̂---e-e-n-n-l-́---e-u-y-n---r-́---a- ---------------------------------------------------------- koon-a-sǎi-à-yôo-têe-nêe-nan-lǽo-rěu-yang-kráp-ká
Не, штотуку еден месец. ไ----รับ-- -่---พ-่-เ-ื--เดี-ว ไ_ ค__ / ค่_ เ__________ ไ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-ิ-ง-ด-อ-เ-ี-ว ------------------------------ ไม่ ครับ / ค่ะ เพิ่งเดือนเดียว 0
m-̂i--r--p-kâ-pe-r--g-d--a--de-o m___________________________ m-̂---r-́---a---e-r-n---e-a---e-o --------------------------------- mâi-kráp-kâ-pêr̶ng-deuan-deeo
Но познавам веќе многу луѓе. แ----- ------น--ู้จ-กคนเยอ-แล้ว แ_ ผ_ / ดิ__ รู้___________ แ-่ ผ- / ด-ฉ-น ร-้-ั-ค-เ-อ-แ-้- ------------------------------- แต่ ผม / ดิฉัน รู้จักคนเยอะแล้ว 0
dh---po-m-dì-----n--o-o-j-----on---́н----o d__________________________________ d-æ---o-m-d-̀-c-a-n-r-́---a-k-k-n-y-́---æ-o ------------------------------------------- dhæ̀-pǒm-dì-chǎn-róo-jàk-kon-yúн-lǽo
Патуваш ли утре накај дома? คุณ---ับรถ-ลับ-้าน-----นี้ใ-่ไ-- -ร---- -ะ ? คุ______________________ ค__ / ค_ ? ค-ณ-ะ-ั-ร-ก-ั-บ-า-พ-ุ-ง-ี-ใ-่-ห- ค-ั- / ค- ? -------------------------------------------- คุณจะขับรถกลับบ้านพรุ่งนี้ใช่ไหม ครับ / คะ ? 0
k-on--a---a---r-----l----b--n-p-o--n-----e--ha---ma-i---a-p--á k___________________________________________________ k-o---a---a-p-r-́---l-̀---a-n-p-o-o-g-n-́---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- koon-jà-kàp-rót-glàp-bân-prôong-née-châi-mǎi-kráp-ká
Не, дури за викендот. ไม่ ---- --คะ----ป-อ---นสุ-สัปด-ห์ ไ_ ค__ / ค_ จ_______________ ไ-่ ค-ั- / ค- จ-ไ-ต-น-ั-ส-ด-ั-ด-ห- ---------------------------------- ไม่ ครับ / คะ จะไปตอนวันสุดสัปดาห์ 0
m-̂----a-p-ka--jà--hai---a-----n-sòo--------a m________________________________________ m-̂---r-́---a---a---h-i-d-a-n-w-n-s-̀-t-s-̀---a ----------------------------------------------- mâi-kráp-ká-jà-bhai-dhawn-wan-sòot-sàp-da
Но се враќам веќе во недела. แ----น-า-ิต-์--- --ดิ-ัน--ะ-ล-บ-าแ--วล่ะ-ครับ-/ คะ แ________ ผ_ / ดิ__ จ___________ ค__ / ค_ แ-่-ั-อ-ท-ต-์ ผ- / ด-ฉ-น จ-ก-ั-ม-แ-้-ล-ะ ค-ั- / ค- -------------------------------------------------- แต่วันอาทิตย์ ผม / ดิฉัน จะกลับมาแล้วล่ะ ครับ / คะ 0
d-à----- ----ít · --- -----ch-- - -- glàp-m-a-l--w lâ-- krá- / -á d___ w__ a_____ · p__ / d______ · j_ g___ m__ l___ l_ · k___ / k_ d-à- w-n a---í- · p-m / d---h-n · j- g-à- m-a l-e- l- · k-á- / k- ----------------------------------------------------------------- dtàe wan aa-tít · pŏm / dì-chăn · jà glàp maa láew lâ · kráp / ká
Дали твојата ќерка е веќе возрасна? ล-ก--วขอ---ณโต--็นผ--ใ--่--้-ใ--ไ------บ-----? ลู__________________________ ค__ / ค__ ล-ก-า-ข-ง-ุ-โ-เ-็-ผ-้-ห-่-ล-ว-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------------------------- ลูกสาวของคุณโตเป็นผู้ใหญ่แล้วใช่ไหม ครับ / คะ? 0
l-̂o--sǎo-k--wng---on-dhoh-bhen---̂o--a-i--æ---châi-m-̌i---á--ká l_________________________________________________________ l-̂-k-s-̌---a-w-g-k-o---h-h-b-e---o-o-y-̀---æ-o-c-a-i-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------------------------- lôok-sǎo-kǎwng-koon-dhoh-bhen-pôo-yài-lǽo-châi-mǎi-kráp-ká
Не, таа е штотуку седумнаесет. ไ------คร-บ ----- ----ม - --ฉั-----่งอ-ยุ -7 ปี ไ___ ค__ / ค่_ ลู___ / ดิ__ เ_____ 1_ ปี ไ-่-ช- ค-ั- / ค-ะ ล-ก-ม / ด-ฉ-น เ-ิ-ง-า-ุ 1- ป- ----------------------------------------------- ไม่ใช่ ครับ / ค่ะ ลูกผม / ดิฉัน เพิ่งอายุ 17 ปี 0
m-̂--c-â---r-́p-k----ôok-pǒ---ì-c-a-n-pê-̶n-----o-----ee m_________________________________________________ m-̂---h-̂---r-́---a---o-o---o-m-d-̀-c-a-n-p-̂-̶-g-a-y-́---h-e ------------------------------------------------------------- mâi-châi-kráp-kâ-lôok-pǒm-dì-chǎn-pêr̶ng-a-yóo-bhee
Но таа веќе има дечко. แ-------แ-น-ล-ว-ะ แ_____________ แ-่-ธ-ม-แ-น-ล-ว-ะ ----------------- แต่เธอมีแฟนแล้วนะ 0
dh---tur------f-n--ǽ----́ d_____________________ d-æ---u-̶-m-e-f-n-l-́---a- -------------------------- dhæ̀-tur̶-mee-fæn-lǽo-ná

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -