Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   id Masa lampau kata kerja modal 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [delapan puluh delapan]

Masa lampau kata kerja modal 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. An-k--e---i s----t--ak--n--n --rma-n--eng------ek-. A___ l_____ s___ t____ i____ b______ d_____ b______ A-a- l-l-k- s-y- t-d-k i-g-n b-r-a-n d-n-a- b-n-k-. --------------------------------------------------- Anak lelaki saya tidak ingin bermain dengan boneka. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. An-- -er-mp-a---aya-ti-a---n--n----main-s---k --la. A___ p________ s___ t____ i____ b______ s____ b____ A-a- p-r-m-u-n s-y- t-d-k i-g-n b-r-a-n s-p-k b-l-. --------------------------------------------------- Anak perempuan saya tidak ingin bermain sepak bola. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. Ist-- ---- tidak ---in--e--ai- ---u- --ng-- s-y-. I____ s___ t____ i____ b______ c____ d_____ s____ I-t-i s-y- t-d-k i-g-n b-r-a-n c-t-r d-n-a- s-y-. ------------------------------------------------- Istri saya tidak ingin bermain catur dengan saya. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. A--k-anak sa-- t-d-- ---i- b-rjal-- kak-. A________ s___ t____ i____ b_______ k____ A-a---n-k s-y- t-d-k i-g-n b-r-a-a- k-k-. ----------------------------------------- Anak-anak saya tidak ingin berjalan kaki. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. Me--ka -idak--ngi--memb----k-n--a---. M_____ t____ i____ m__________ k_____ M-r-k- t-d-k i-g-n m-m-e-e-k-n k-m-r- ------------------------------------- Mereka tidak ingin membereskan kamar. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. M-rek--tida- i-gi---er-i ti---. M_____ t____ i____ p____ t_____ M-r-k- t-d-k i-g-n p-r-i t-d-r- ------------------------------- Mereka tidak ingin pergi tidur. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. D------a- --l-- --ka- -s -ri-. D__ t____ b____ m____ e_ k____ D-a t-d-k b-l-h m-k-n e- k-i-. ------------------------------ Dia tidak boleh makan es krim. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. Di- t---k bo-eh----an-co--l--. D__ t____ b____ m____ c_______ D-a t-d-k b-l-h m-k-n c-k-l-t- ------------------------------ Dia tidak boleh makan cokelat. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. Di--tid---bo-e--ma----p--me-. D__ t____ b____ m____ p______ D-a t-d-k b-l-h m-k-n p-r-e-. ----------------------------- Dia tidak boleh makan permen. 0
Јас смеев да си посакам нешто. Saya -o--h meng--ra--an---s-at----t-k-dir-----a. S___ b____ m___________ s______ u____ d___ s____ S-y- b-l-h m-n-h-r-p-a- s-s-a-u u-t-k d-r- s-y-. ------------------------------------------------ Saya boleh mengharapkan sesuatu untuk diri saya. 0
Јас смеев да си купам фустан. Say--b--eh -e----- s-bu-h-----. S___ b____ m______ s_____ b____ S-y- b-l-h m-m-e-i s-b-a- b-j-. ------------------------------- Saya boleh membeli sebuah baju. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. S-ya-b--e- ---gam--- -e-m-n-pr----. S___ b____ m________ p_____ p______ S-y- b-l-h m-n-a-b-l p-r-e- p-a-i-. ----------------------------------- Saya boleh mengambil permen pralin. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? Boleh-ah--amu-mer-----di--esa-at? B_______ k___ m______ d_ p_______ B-l-h-a- k-m- m-r-k-k d- p-s-w-t- --------------------------------- Bolehkah kamu merokok di pesawat? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? Bo-e-----k--- ----m b---di--u-a-----it? B_______ k___ m____ b__ d_ r____ s_____ B-l-h-a- k-m- m-n-m b-r d- r-m-h s-k-t- --------------------------------------- Bolehkah kamu minum bir di rumah sakit? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? Bo--hkah -a-u-m---aw----ji-- ke-h---l? B_______ k___ m______ a_____ k_ h_____ B-l-h-a- k-m- m-m-a-a a-j-n- k- h-t-l- -------------------------------------- Bolehkah kamu membawa anjing ke hotel? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. Saa--li------a-ak--nak -ol-- -er-ai----ma-di----r. S___ l______ a________ b____ b______ l___ d_ l____ S-a- l-b-r-n a-a---n-k b-l-h b-r-a-n l-m- d- l-a-. -------------------------------------------------- Saat liburan anak-anak boleh bermain lama di luar. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. Me---a --leh------ber--in-di-h-lam--. M_____ b____ l___ b______ d_ h_______ M-r-k- b-l-h l-m- b-r-a-n d- h-l-m-n- ------------------------------------- Mereka boleh lama bermain di halaman. 0
Тие смееја долго да останат будни. M--e-a-b--eh-te-ja-- -am--i --ru-----a-. M_____ b____ t______ s_____ l____ m_____ M-r-k- b-l-h t-r-a-a s-m-a- l-r-t m-l-m- ---------------------------------------- Mereka boleh terjaga sampai larut malam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -