Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 2   »   id memberi alasan 2

76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

нешто појаснува / образложува 2

76 [tujuh puluh enam]

memberi alasan 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Зошто не дојде? K-n-p- kam- ---a---a-a--? K_____ k___ t____ d______ K-n-p- k-m- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa kamu tidak datang? 0
Бев болен / болна. S-ya saki-. S___ s_____ S-y- s-k-t- ----------- Saya sakit. 0
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. Say---i--k da--n- k--ena--aya--aki-. S___ t____ d_____ k_____ s___ s_____ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- s-k-t- ------------------------------------ Saya tidak datang karena saya sakit. 0
Зошто таа не дојде? Ke---- d-a--i--k -a-ang? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Таа беше уморна. Di--l-l-h. D__ l_____ D-a l-l-h- ---------- Dia lelah. 0
Таа не дојде, бидејки беше уморна. D---tida--dat--- -ar--a------e--h. D__ t____ d_____ k_____ d__ l_____ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a l-l-h- ---------------------------------- Dia tidak datang karena dia lelah. 0
Зошто тој не дојде? K-n-pa--i- -i-------a-g? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Тој немаше желба. D---t---- berm--at. D__ t____ b________ D-a t-d-k b-r-i-a-. ------------------- Dia tidak berminat. 0
Тој не дојде, бидејки немаше желба. D-a-tid-k--a-an---a--n--d-a t-d-k-be-m---t. D__ t____ d_____ k_____ d__ t____ b________ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a t-d-k b-r-i-a-. ------------------------------------------- Dia tidak datang karena dia tidak berminat. 0
Зошто вие не дојдовте? K---pa k-l-a- t--a- da----? K_____ k_____ t____ d______ K-n-p- k-l-a- t-d-k d-t-n-? --------------------------- Kenapa kalian tidak datang? 0
Нашиот автомобил е расипан. M--i- k-m- rus--. M____ k___ r_____ M-b-l k-m- r-s-k- ----------------- Mobil kami rusak. 0
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. K--- --dak -ata-------n---o----k----rusa-. K___ t____ d_____ k_____ m____ k___ r_____ K-m- t-d-k d-t-n- k-r-n- m-b-l k-m- r-s-k- ------------------------------------------ Kami tidak datang karena mobil kami rusak. 0
Зошто луѓето не дојдоа? K--a-a-o-ang-or--- ti-a- ---an-? K_____ o__________ t____ d______ K-n-p- o-a-g-o-a-g t-d-k d-t-n-? -------------------------------- Kenapa orang-orang tidak datang? 0
Тие го пропуштија возот. M-rek-----i-ggal-- --re-a. M_____ k__________ k______ M-r-k- k-t-n-g-l-n k-r-t-. -------------------------- Mereka ketinggalan kereta. 0
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. Me---a-ti--- --ta-- -----a k-t--gg---n -ereta. M_____ t____ d_____ k_____ k__________ k______ M-r-k- t-d-k d-t-n- k-r-n- k-t-n-g-l-n k-r-t-. ---------------------------------------------- Mereka tidak datang karena ketinggalan kereta. 0
Зошто ти не дојде? Ken-pa -a-u --d-k ---an-? K_____ k___ t____ d______ K-n-p- k-m- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa kamu tidak datang? 0
Јас не смеев. S-y- --da- -ol-----tan-. S___ t____ b____ d______ S-y- t-d-k b-l-h d-t-n-. ------------------------ Saya tidak boleh datang. 0
Јас не дојдов, бидејки не смеев. S-y- -i-a- dat-ng kar-n- ---a -i-a- ----h -a----. S___ t____ d_____ k_____ s___ t____ b____ d______ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k b-l-h d-t-n-. ------------------------------------------------- Saya tidak datang karena saya tidak boleh datang. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -