Разговорник

mk Придавки 2   »   id Adjektif 2

79 [седумдесет и девет]

Придавки 2

Придавки 2

79 [tujuh puluh sembilan]

Adjektif 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Облечена сум во син фустан. Sa-a -e---ai b-ju-bi--. S___ m______ b___ b____ S-y- m-m-k-i b-j- b-r-. ----------------------- Saya memakai baju biru. 0
Облечена сум во црвен фустан. S-ya-m---k-i b--u merah. S___ m______ b___ m_____ S-y- m-m-k-i b-j- m-r-h- ------------------------ Saya memakai baju merah. 0
Облечена сум во зелен фустан. S--- m--a--- --j- hi-au. S___ m______ b___ h_____ S-y- m-m-k-i b-j- h-j-u- ------------------------ Saya memakai baju hijau. 0
Јас купувам една црна ташна. S-ya--em-e-i--a- hita-. S___ m______ t__ h_____ S-y- m-m-e-i t-s h-t-m- ----------------------- Saya membeli tas hitam. 0
Јас купувам една кафеава ташна. Sa-- m--b----t-s---k---t. S___ m______ t__ c_______ S-y- m-m-e-i t-s c-k-l-t- ------------------------- Saya membeli tas cokelat. 0
Јас купувам една бела ташна. S-y---em--l- -a--pu---. S___ m______ t__ p_____ S-y- m-m-e-i t-s p-t-h- ----------------------- Saya membeli tas putih. 0
Ми треба нова кола. Saya-m--butuh--- -e-u-h mob-l--a-u. S___ m__________ s_____ m____ b____ S-y- m-m-u-u-k-n s-b-a- m-b-l b-r-. ----------------------------------- Saya membutuhkan sebuah mobil baru. 0
Ми треба брза кола. S-ya-mem-ut-hka- -----h mo--l ---- k-n--ng. S___ m__________ s_____ m____ y___ k_______ S-y- m-m-u-u-k-n s-b-a- m-b-l y-n- k-n-a-g- ------------------------------------------- Saya membutuhkan sebuah mobil yang kencang. 0
Ми треба удобна кола. Say--m-m-ut---an s-b--- mobi- ya-g nya-an. S___ m__________ s_____ m____ y___ n______ S-y- m-m-u-u-k-n s-b-a- m-b-l y-n- n-a-a-. ------------------------------------------ Saya membutuhkan sebuah mobil yang nyaman. 0
Таму горе живее една стара жена. Di-a--- san--t---g---s--ra-g wan-t---u-. D_ a___ s___ t______ s______ w_____ t___ D- a-a- s-n- t-n-g-l s-o-a-g w-n-t- t-a- ---------------------------------------- Di atas sana tinggal seorang wanita tua. 0
Таму горе живее една дебела жена. Di a-a- -ana--ing-a- seora-- w---ta ge---. D_ a___ s___ t______ s______ w_____ g_____ D- a-a- s-n- t-n-g-l s-o-a-g w-n-t- g-m-k- ------------------------------------------ Di atas sana tinggal seorang wanita gemuk. 0
Таму долу живее една радознала жена. Di-baw-h-s-na ---gga---e--an- wanit- y------g-- tah-. D_ b____ s___ t______ s______ w_____ y___ i____ t____ D- b-w-h s-n- t-n-g-l s-o-a-g w-n-t- y-n- i-g-n t-h-. ----------------------------------------------------- Di bawah sana tinggal seorang wanita yang ingin tahu. 0
Нашите гости беа фини луѓе. T-mu-t----ka-i-or--- --ng -am-h. T________ k___ o____ y___ r_____ T-m---a-u k-m- o-a-g y-n- r-m-h- -------------------------------- Tamu-tamu kami orang yang ramah. 0
Нашите гости беа учтиви луѓе. T-m--t--u-kami---a-g y-n- so-a-. T________ k___ o____ y___ s_____ T-m---a-u k-m- o-a-g y-n- s-p-n- -------------------------------- Tamu-tamu kami orang yang sopan. 0
Нашите гости беа интересни луѓе. Tam--tamu k-mi --a-g -a-- m---r-k. T________ k___ o____ y___ m_______ T-m---a-u k-m- o-a-g y-n- m-n-r-k- ---------------------------------- Tamu-tamu kami orang yang menarik. 0
Јас имам мили деца. Sa-a -em-l----a-ak----- y--g menye-an--an. S___ m_______ a________ y___ m____________ S-y- m-m-l-k- a-a---n-k y-n- m-n-e-a-g-a-. ------------------------------------------ Saya memiliki anak-anak yang menyenangkan. 0
Но соседите имаат дрски деца. T-p--t--ang-- me-il-k- ana---n-k --n--n-kal. T___ t_______ m_______ a________ y___ n_____ T-p- t-t-n-g- m-m-l-k- a-a---n-k y-n- n-k-l- -------------------------------------------- Tapi tetangga memiliki anak-anak yang nakal. 0
Дали Вашите деца се мирни? A-akah----k--------da -aik? A_____ a________ A___ b____ A-a-a- a-a---n-k A-d- b-i-? --------------------------- Apakah anak-anak Anda baik? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -