Разговорник

mk Негирање 2   »   ku Bersiva neyînî 2

65 [шеесет и пет]

Негирање 2

Негирање 2

65 [şêst û pênc]

Bersiva neyînî 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски курдски (курманџи) Пушти Повеќе
Скап ли е прстенот? Gu--îlk--iha ye? G______ b___ y__ G-s-î-k b-h- y-? ---------------- Gustîlk biha ye? 0
Не, тој чини само сто евра. Na, b-h-yê-w---e----00 ---o---. N__ b_____ w_ t___ 1__ e___ y__ N-, b-h-y- w- t-n- 1-0 e-r- y-. ------------------------------- Na, bihayê wê tenê 100 euro ye. 0
Но јас имам само педесет. Lêbe---l--g-- --n-tenê--ênc- -e--. L_____ l_ g__ m__ t___ p____ h____ L-b-l- l- g-l m-n t-n- p-n-î h-y-. ---------------------------------- Lêbelê li gel min tenê pêncî heye. 0
Готов / готова ли си веќе? Tu a-a-eyî? T_ a_______ T- a-a-e-î- ----------- Tu amadeyî? 0
Не, сеуште не сум. Na- h-n -a. N__ h__ n__ N-, h-n n-. ----------- Na, hîn na. 0
Но веднаш ќе бидам готов / готова. L----- -z --an--a----de --m. L_____ e_ ê a____ a____ b___ L-b-l- e- ê a-i-a a-a-e b-m- ---------------------------- Lêbelê ez ê aniha amade bim. 0
Сакаш ли уште супа? Zêd--i--ş-rb---ixwaz-? Z______ ş____ d_______ Z-d-t-r ş-r-e d-x-a-î- ---------------------- Zêdetir şorbe dixwazî? 0
Не, не сакам повеќе. N----a-w--im. N__ n________ N-, n-x-a-i-. ------------- Na, naxwazim. 0
Но сакам уште еден сладолед. L--b-rf-şîre----î-dix---i-. L_ b__________ d_ d________ L- b-r-e-î-e-e d- d-x-a-i-. --------------------------- Lê berfeşîreke dî dixwazim. 0
Живееш ли веќе долго овде? E- de-eke-d--ê--e t---i-vir-rû-inê? E_ d_____ d____ e t_ l_ v__ r______ E- d-m-k- d-r-j e t- l- v-r r-d-n-? ----------------------------------- Ev demeke dirêj e tu li vir rûdinê? 0
Не, штотуку еден месец. N-- j- m---k---e. N__ j_ m_____ v__ N-, j- m-h-k- v-. ----------------- Na, ji mehekê ve. 0
Но познавам веќе многу луѓе. Lê--i---h- -e-g--e- -i-o-a--n-s diki-. L_ j_ n___ v_ g____ m______ n__ d_____ L- j- n-h- v- g-l-k m-r-v-n n-s d-k-m- -------------------------------------- Lê ji niha ve gelek mirovan nas dikim. 0
Патуваш ли утре накај дома? T- yê-si-ê -iç- --lê? T_ y_ s___ b___ m____ T- y- s-b- b-ç- m-l-? --------------------- Tu yê sibê biçî malê? 0
Не, дури за викендот. Na--h-r------awi-----f-e-ê. N__ h___ z_ d_____ h_______ N-, h-r- z- d-w-y- h-f-e-ê- --------------------------- Na, herî zû dawiya hefteyê. 0
Но се враќам веќе во недела. L--ez----o-a y--ş-m- -e-e---. L_ e_ ê r___ y______ v_______ L- e- ê r-j- y-k-e-ê v-g-r-m- ----------------------------- Lê ez ê roja yekşemê vegerim. 0
Дали твојата ќерка е веќе возрасна? Ke--k- -e--i-î----ye? K_____ t_ g______ y__ K-ç-k- t- g-h-ş-î y-? --------------------- Keçika te gihîştî ye? 0
Не, таа е штотуку седумнаесет. N-, te-en- wê h-------eh--. N__ t_____ w_ h__ h_____ e_ N-, t-m-n- w- h-n h-v-e- e- --------------------------- Na, temenê wê hîn hevdeh e. 0
Но таа веќе има дечко. L- -i n-h- ve--ev--- -- h-ye. L_ j_ n___ v_ h_____ w_ h____ L- j- n-h- v- h-v-l- w- h-y-. ----------------------------- Lê ji niha ve hevalê wê heye. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -