Разговорник

mk Мал разговор 3   »   id Percakapan Kecil 3

22 [дваесет и два]

Мал разговор 3

Мал разговор 3

22 [dua puluh dua]

Percakapan Kecil 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Пушите ли? A-da--erok--? A___ m_______ A-d- m-r-k-k- ------------- Anda merokok? 0
Порано да. Y-, d-l-. Y__ d____ Y-, d-l-. --------- Ya, dulu. 0
Но сега не пушам повеќе. T-pi--e-a--ng sa-a-ti--k --r---k --g-. T___ s_______ s___ t____ m______ l____ T-p- s-k-r-n- s-y- t-d-k m-r-k-k l-g-. -------------------------------------- Tapi sekarang saya tidak merokok lagi. 0
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? Apak------g-ang-u--n-a -i-- --ya--e-o---? A_____ m_________ A___ b___ s___ m_______ A-a-a- m-n-g-n-g- A-d- b-l- s-y- m-r-k-k- ----------------------------------------- Apakah mengganggu Anda bila saya merokok? 0
Не, воопшто не. T-da-, s-ma -e--l-----ak. T_____ s___ s_____ t_____ T-d-k- s-m- s-k-l- t-d-k- ------------------------- Tidak, sama sekali tidak. 0
Тоа не ми пречи. H-l -tu-tida- -e-------u---y-. H__ i__ t____ m_________ s____ H-l i-u t-d-k m-n-g-n-g- s-y-. ------------------------------ Hal itu tidak mengganggu saya. 0
Ќе се напиете ли нешто? Ap-kah--n-- -a- -i--m---s-at-? A_____ A___ m__ m____ s_______ A-a-a- A-d- m-u m-n-m s-s-a-u- ------------------------------ Apakah Anda mau minum sesuatu? 0
Еден коњак? Kony--? K______ K-n-a-? ------- Konyak? 0
Не, подобро едно пиво. Ti---, -eb-- suka b-r. T_____ l____ s___ b___ T-d-k- l-b-h s-k- b-r- ---------------------- Tidak, lebih suka bir. 0
Патувате ли многу? A-da -----g bepe-g--n? A___ s_____ b_________ A-d- s-r-n- b-p-r-i-n- ---------------------- Anda sering bepergian? 0
Да, тоа се најчесто службени патувања. Ya- -eb-ny---n-pe-gi u-tu--u-u-a- -e-j-. Y__ k_________ p____ u____ u_____ k_____ Y-, k-b-n-a-a- p-r-i u-t-k u-u-a- k-r-a- ---------------------------------------- Ya, kebanyakan pergi untuk urusan kerja. 0
Но сега сме овде на одмор. T--i sek---n----m--s-d-ng b-r-i-ur d- si-i. T___ s_______ k___ s_____ b_______ d_ s____ T-p- s-k-r-n- k-m- s-d-n- b-r-i-u- d- s-n-. ------------------------------------------- Tapi sekarang kami sedang berlibur di sini. 0
Каква горештина! W--, benar------ ---a-! W___ b__________ p_____ W-h- b-n-r-b-n-r p-n-s- ----------------------- Wah, benar-benar panas! 0
Да, денес е навистина жешко. Ya- -a-i---- --n---bena--pa-a-. Y__ h___ i__ b__________ p_____ Y-, h-r- i-i b-n-r-b-n-r p-n-s- ------------------------------- Ya, hari ini benar-benar panas. 0
Одиме на балконот. Ma-i--ita-----a-kon. M___ k___ k_ b______ M-r- k-t- k- b-l-o-. -------------------- Mari kita ke balkon. 0
Утре овде ќе има забава. Be--k -d---es-a. B____ a__ p_____ B-s-k a-a p-s-a- ---------------- Besok ada pesta. 0
Ќе дојдете ли и Вие? A----jug----t---? A___ j___ d______ A-d- j-g- d-t-n-? ----------------- Anda juga datang? 0
Да, и ние исто така сме поканети. Ya,--a-i ---a di-ndan-. Y__ k___ j___ d________ Y-, k-m- j-g- d-u-d-n-. ----------------------- Ya, kami juga diundang. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -