Разговорник

mk Императив 1 (Наредбена форма)   »   lv Vēlējuma izteiksme 1

89 [осумдесет и девет]

Императив 1 (Наредбена форма)

Императив 1 (Наредбена форма)

89 [astoņdesmit deviņi]

Vēlējuma izteiksme 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! T- esi s-i-ks –--e--- -----t-k--l-nk-! T_ e__ s_____ – n____ t___ t__ s______ T- e-i s-i-k- – n-e-i t-č- t-k s-i-k-! -------------------------------------- Tu esi slinks – neesi taču tik slinks! 0
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! Tu ------ik il---–-ne-ul---ač--t---i-gi! T_ g___ t__ i___ – n_____ t___ t__ i____ T- g-l- t-k i-g- – n-g-l- t-č- t-k i-g-! ---------------------------------------- Tu guli tik ilgi – neguli taču tik ilgi! 0
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! Tu nāc t-k-v--u – -e--- -------- ----! T_ n__ t__ v___ – n____ t___ t__ v____ T- n-c t-k v-l- – n-n-c t-č- t-k v-l-! -------------------------------------- Tu nāc tik vēlu – nenāc taču tik vēlu! 0
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! T------ie--t-- -kaļ--–-nesm-j-e--t------k sk---! T_ s______ t__ s____ – n________ t___ t__ s_____ T- s-e-i-s t-k s-a-i – n-s-e-i-s t-č- t-k s-a-i- ------------------------------------------------ Tu smejies tik skaļi – nesmejies taču tik skaļi! 0
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! Tu----ā -ik -l-s-----eru-- ta-u-t-k-kl---! T_ r___ t__ k____ – n_____ t___ t__ k_____ T- r-n- t-k k-u-u – n-r-n- t-č- t-k k-u-u- ------------------------------------------ Tu runā tik klusu – nerunā taču tik klusu! 0
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! Tu -z-r --rāk d-u-z-- n---er --ču--ik da-d-! T_ d___ p____ d____ – n_____ t___ t__ d_____ T- d-e- p-r-k d-u-z – n-d-e- t-č- t-k d-u-z- -------------------------------------------- Tu dzer pārāk daudz – nedzer taču tik daudz! 0
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! T------ē --rā---a--- - n-sm--ē --ču --- dau--! T_ s____ p____ d____ – n______ t___ t__ d_____ T- s-ē-ē p-r-k d-u-z – n-s-ē-ē t-č- t-k d-u-z- ---------------------------------------------- Tu smēķē pārāk daudz – nesmēķē taču tik daudz! 0
Ти работиш премногу – не работи толку многу! Tu---rā-- p--āk ---------es-r--ā--aču-t-k--a-d-! T_ s_____ p____ d____ – n_______ t___ t__ d_____ T- s-r-d- p-r-k d-u-z – n-s-r-d- t-č- t-k d-u-z- ------------------------------------------------ Tu strādā pārāk daudz – nestrādā taču tik daudz! 0
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! T- ---uc --k āt-i-– ----au---ač- --k --r-! T_ b____ t__ ā___ – n______ t___ t__ ā____ T- b-a-c t-k ā-r- – n-b-a-c t-č- t-k ā-r-! ------------------------------------------ Tu brauc tik ātri – nebrauc taču tik ātri! 0
Станете, господине Милер! Pie--l---ies--M-l-er- -un--! P____________ M______ k_____ P-e-e-i-t-e-, M-l-e-a k-n-s- ---------------------------- Piecelieties, Millera kungs! 0
Седнете, господине Милер! A-s-d--t--s, Mi-ler--ku-gs! A___________ M______ k_____ A-s-d-e-i-s- M-l-e-a k-n-s- --------------------------- Apsēdieties, Millera kungs! 0
Останете на местото, господине Милер! P--iec-e- -ē---- -----ra ku-gs! P________ s_____ M______ k_____ P-l-e-i-t s-ž-m- M-l-e-a k-n-s- ------------------------------- Palieciet sēžam, Millera kungs! 0
Имајте трпение! Esi----acie---a! E____ p_________ E-i-t p-c-e-ī-a- ---------------- Esiet pacietīga! 0
Не брзајте! N-st--d-ie-ie-! N______________ N-s-e-d-i-t-e-! --------------- Nesteidzieties! 0
Почекајте еден момент! Pag---i-t ac-m-r--i! P________ a_________ P-g-i-i-t a-u-i-k-i- -------------------- Pagaidiet acumirkli! 0
Бидете внимателни! E-----p-e-a-d---a! E____ p___________ E-i-t p-e-a-d-ī-a- ------------------ Esiet piesardzīga! 0
Бидете точни! Esie- ---cīza! E____ p_______ E-i-t p-e-ī-a- -------------- Esiet precīza! 0
Не бидете глупави! Ne-s-et--uļķ-! N______ m_____ N-e-i-t m-ļ-e- -------------- Neesiet muļķe! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -